'arruinar-se' tem referência cruzada com ''arruinar-se''. Encontra-se em uma ou mais das linhas abaixo.'arruinar-se' is cross-referenced with ''arruinar-se''. It is in one or more of the lines below.
Nesta página: arruinar-se, arruinar

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Traduções principais
PortuguêsInglês
arruinar-se go broke, decay
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Traduções principais
PortuguêsInglês
arruinar-se vt(dinheiro: falir) (financially)be ruined vi + adj
arruinar vt(objeto: destruir)ruin vtr
  destroy vtr
  damage vtr
arruinar v int(edificação: desmoronar) (building)demolish vtr
 (building)knock down vtr phrasal sep
arruinar vt(prejudicar) (health)damage vtr
  ruin vtr
arruinar vt(alimento: estragar) (UK)go off vi phrasal
  turn bad vi phrasal
  go to waste v expr
  go bad vi phrasal
arruinar vt(reputação) (reputation)destroy vtr
  ruin vtr
  damage vtr
arruinar vt(saúde) (health)ruin vtr
  damage vtr
  destroy vtr
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Entradas correspondentes do outro lado do dicionário

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Traduções principais
InglêsPortuguês
play havoc with sth v expr(bring chaos to) (trazer o caos)causar estragos em expres v
  arruinar vt
 (informal)pegar pesado com expres v
 The train strike is playing havoc with my travel plans.
ruin sth vtr(thing: destroy)estragar, arruinar vt
  destruir vt
 He ruined his computer by spilling coffee on it.
 Ele estragou (or: arruinou) o computador ao entornar café.
ravage sth vtr(damage, devastate)assolar, devastar vt
  destruir vt
  arruinar vt
  arrasar vt
 The violent storm ravaged the coastline.
bollix sth vtrvulgar, informal (bungle) (vulgar, figurado)foder vt
  estragar, arruinar vt
dilapidate vtr(cause to fall into ruin) (fazer ruir)dilapidar, arruinar, demolir vt
f*** sth up vtr phrasal sepvulgar, offensive, slang (spoil) (gíria)cagar, estragar, arruinar, lixar vt
 (ofensivo)foder vt
Nota: A hyphen is used when the term is a noun
 I wish my parents would stop f***ing up my life!
 Queria que meus pais não cagassem com a minha vida!
bugger sth up,
bugger up sth
vtr phrasal sep
UK, slang, vulgar (bungle)arruinar, estragar vt
cock sth up,
cock up sth
vtr phrasal sep
UK, slang (botch sth)estragar, arruinar vt
dilapidate vi(decay)dilapidar, arruinar v int
ruin sth vtrfigurative (mood: destroy)estragar, arruinar vt
 Her vicious remarks ruined my evening.
 Os comentários maldosos dela arruinaram minha noite.
mar sth vtr(spoil, impair)estragar vt
  arruinar vt
 A disagreement between family members marred the wedding reception.
wipe sb out vtr phrasal sepfigurative, often passive, informal (ruin financially) (financeiramente)arruinar v int
 (figurado)arrasar v int
 (figurado)destruir v int
 My great-grandfather was a rich man until the stock market crash of 1929 wiped him out.
 Meu bisavô era um homem rico até que a queda da bolsa de valores de 1929 o arruinou.
stuff sth up vtr phrasal sepUK, AU, slang (ruin, mess up)arruinar vt
 This dreadful weather has certainly stuffed our plans for the weekend up.
f*** sth up for sb v exprvulgar, offensive, slang (spoil)cagar, estragar, arruinar, lixar vt
 (ofensivo)foder vt
 Bob felt bad about f***ing the holiday up for everyone else by becoming ill.
 O Beto ficou mal mesmo de cagar com o feriado de todo mundo por ter ficado doente.
ruin sth/sb vtr(bankrupt) (negócio)ir à falência loc v
  arruinar vt
 The business was ruined by the bad economy.
 O negócio foi à falência por causa da economia ruim.
destroy sth vtr(confidence, reputation: wreck)arruinar vt
  destruir vt
 The scandal destroyed the politician's reputation.
 O escândalo arruinou a reputação do político.
spoil sth vtr(enjoyment: ruin)estragar vt
  arruinar vt
 (informal)gorar vt
 Neil's bad mood spoiled the day at the seaside for everyone.
 O mau humor de Neil estragou o dia na praia para todo mundo.
ruin sth vtr(cause downfall of)destruir, arruinar vt
 She ruined his political career when she told of their affair.
 Ela destruiu sua carreira política quando contou sobre seu caso.
dash sth vtrfigurative (ruin: chances, hope) (figurado)acabar com vt + prep
  arruinar vt
 Failing the exam dashed Adrian's chances of getting into university.
 Ser reprovado no exame acabou com as chances de Adrian entrar na universidade.
 Ser reprovado no exame arruinou as chances de Adrian entrar na universidade.
blight sth vtrfigurative, often passive (ruin)arruinar vt
 (informal)estragar vt
 The abuse he received as a young boy blighted the rest of his life.
 O abuso que ele sofreu quando garoto arruinou o restante da sua vida.
f*** sb up vtr phrasal sepvulgar, offensive, slang (damage psychologically) (ofensivo)foder vt
 (figurado)arruinar, lixar, destruir vt
 Dan's experiences during the war had f***ed him up.
 As experiências do Dan na guerra foderam com ele.
butcher sth vtrfigurative (perform badly)estragar vt
  arruinar vt
 What a racket! You're butchering my favourite song!
 Que horror! Você está estragando minha música favorita!
butcher sth vtrfigurative (botch)estragar vt
  arruinar vt
 Many of her fans think the director butchered her novel.
 Muitos dos fãs dela pensam que o diretor estragou o romance dela.
sap sth vtrfigurative (strength, will: deplete) (figurado)minar vt
 (formal)solapar vt
  exaurir vt
  arruinar vt
 Philip's boring job was sapping his enthusiasm.
 O trabalho chato de Philip estava minando seu entusiasmo.
 O emprego tedioso de Philip estava a solapar o seu entusiasmo.
 O emprego tedioso de Philip estava a exaurir o seu entusiasmo.
 O emprego tedioso de Philip estava a arruinar o seu entusiasmo.
wreck sth vtr(destroy: car, bike) (carro, bicicleta)arruinar vt
  destruir vt
 Harry wrecked his car when he drove it into a tree.
 Harry arruinou o carro dele quando bateu em uma árvore.
bankrupt sb/sth vtr(ruin financially)arruinar vt
  levar à falência expres v
 This mistake will bankrupt the company.
 Esse erro arruinará a empresa.
wreck sth vtr(ruin)arruinar vt
  destruir vt
  minar vt
  aniquilar vt
 The rain wrecked Melanie's plans to go on a picnic.
 A chuva arruinou os planos de Melanie de ir ao piquenique.
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Traduções complementares
InglêsPortuguês
get sth vtrinformal (ruin, destroy)arruinar vt
 Rust got my car.
 A ferrugem arruinou meu carro.
sink sth vtrfigurative (cause to fail)arruinar, afundar vt
 The stock market crash sank the company.
 O mercado de ações arruinou a companhia.
total sth vtrmainly US (car: wreck) (carro: acabar com)destruir, arruinar vt
 I totaled my car.
poison sth vtrfigurative (ruin, corrupt) (figurado)envenenar vt
  arruinar vt
 Paul's negative attitude poisoned Carl's pleasure in the journey.
queer sth vtr(ruin, spoil)estragar vt
  arruinar vt
 The arrest of a diplomat queered relations between the two countries.
 A prisão de um diplomata estragou as relações entre os dois países.
bugger sth vtrvulgar, informal, UK (ruin sth) (gíria, figurado, vulgar)foder vt
  estragar, arruinar vt
 Downloading that corrupt file has buggered my laptop.
gum sth up,
gum up sth
vtr phrasal sep
(ruin sth)estragar vt
  arruinar vt
 (informal, vulgar)foder vt
 Hallie really gummed this whole project up when she decided to give the boss our plan before we had a chance to revise it.
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "arruinar-se" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "arruinar-se".

Em outros idiomas: Espanhol | Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe

WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!