| Traduções principais |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
| take a nap v expr | (have a short sleep) (informal) | tirar um cochilo expres v |
| | | cochilar vt |
| | (informal) | tirar uma soneca expres v |
| | | fazer uma sesta expres v |
| | My father usually takes a nap in the afternoon. I often take a nap after lunch. |
| | Meu pai geralmente tira um cochilo à tarde. Muitas vezes eu tiro um cochilo depois do almoço. |
| slumber vi | literary (sleep, doze) | dormir, cochilar v int |
| | I wish I could slumber through the winter like a bear. |
| | Eu gostaria de poder dormir o inverno todo como um urso. |
| doze vi | (sleep lightly) (BRA) | cochilar v int |
| | | tirar uma soneca loc v |
| | | fazer uma sesta loc v |
| | | dormitar v int |
| | The cat dozed peacefully in the sunlight. |
| drowse vi | (sleep lightly, doze) | cochilar v int |
| | | dormitar v int |
| | Claire turned off her alarm clock and drowsed for a while. |
| nod off vi phrasal | informal (fall asleep) (BRA) | cochilar vt |
| | | adormecer vt |
| | | pegar no sono expres |
| | He nodded off while driving and wrecked his car. |
| | Ele cochilou enquanto dirigia e destruiu o carro dele. |
| doze off vi phrasal | informal (fall asleep) (cair no sono) | cabecear, cochilar, dormitar v int |
| | I dozed off for ten minutes during the end of the movie. |
| | Eu cochilei por dez minutos no fim do filme. |
| nap vi | (sleep) (dormir) | cochilar v int |
| | Fred napped after work. |
| | Fred cochilou depois do trabalho. |
| snooze vi | (sleep, nap) | tirar uma soneca expres v |
| | | dar uma cochilada expres v |
| | | cochilar v int |
| | Bill was snoozing in his chair when the doorbell rang. |
| | Bill estava tirando uma soneca em sua cadeira quando a campainha tocou. |
| kip vi | UK, slang (sleep, nap) (INGL: gíria) | cochilar v int |
| | | tirar uma soneca loc v |
| | After the picnic we kipped in the shade of a tall tree for almost an hour. |
| fade out vi phrasal | figurative (person: lose awareness) (BRA) | cochilar v int |
| | | dormitar, toscanejar v int |
| | As he listened to the boring speech again he began to fade out, then finally fell asleep. |
| | Enquanto ouvia o discurso entediante novamente, ele começou a cochilar, depois finalmente caiu no sono. |