|
|
| Traduções principais | WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026: | lapso sm | (intervalo no tempo) | interval n | | | | lapse n | | lapso sm | (engano ou erro involuntário) | slip n | | | | error n | | | (in judgement) | lapse n | | lapso sm | (falha) | lapse n | | | | failure n | | | (IT) | downtime n |
Entradas correspondentes do outro lado do dicionário | Traduções principais | WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026: | blunder n | (clumsy mistake) (BRA: informal) | mancada sf | | | | gafe sf | | | | lapso sm | | | | deslize sm | | Nota: Em POR, a grafia "gaffe" é igualmente aceite. | | | Tilly was humiliated by her blunder at work. | | | Tilly foi humilhada pela mancada dela no trabalho. | | oversight n | (sth missed, forgotten) | engano sm | | | | desatenção sf | | | | distração sf | | | | descuido, lapso sm | | | Jane discovered that part of her order had been left out of the parcel due to an oversight. | | | Jane descobriu que parte de seu pedido havia sido deixado de fora do pacote por engano. | | slip of the tongue n | (mistake in speaking) | lapso, equívoco de linguagem sm | | lapse n | (memory failure) | lapso sm | | | (figurado, informal, BRA) | branco sm | | | (POR) | branca sf | | | Karen had a lapse in her memory of last year; she couldn't seem to remember her old phone number. | | | Karen teve um lapso em sua memória do último ano; ela parecia não conseguir lembrar de seu antigo telefone. | | | A Kate teve uma branca o ano passado; não se lembrava do antigo número de telefone. | | lapse n | (loss of concentration) | lapso sm | | | (figurado, informal, BRA) | branco sm | | | (POR) | branca sf | | | Alex had a lapse of concentration during his test and didn't finish it. | | | Alex teve um lapso de concentração durante seu teste e não o terminou. | | slip n | informal (mistake) (erro) | lapso sm | | | Forgetting to pass on an important message to his boss was the only slip Jake ever made, but it still cost him his job. | | | Esquecer de passar uma mensagem importante ao chefe foi o único lapso que Jake já cometeu, mas lhe custou o emprego. | | slip n | (lapse) | lapso sm | | | A slip in attention while driving can have tragic consequences. | | | Um lapso de atenção ao dirigir pode ter consequências trágicas. |
| Traduções complementares | WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026: | lapse n | (drop in standards) | lapso sm | | | When he failed to finish his work by the end of the day, it was a temporary lapse, but it still cost him his job. | | | Quando ele não conseguiu terminar seu trabalho até o final do dia, foi um lapso temporário, mas ainda assim lhe custou o emprego. | | blunder n | (foolish comment) | gafe sf | | | | lapso sm | | | | deslize sm | | | It seems every time Dan opens his mouth, he makes an embarrassing blunder. |
| Formas compostas: | WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026: | brainstorm n | UK, informal (sudden inability to think clearly) (BRA, figurado, informal) | branco sm | | | | lapso mental sm + adj | | | (POR) | branca sf | | | I must have had a brainstorm: I've left my briefcase and all my papers at home! | | lapse into sth vi + prep | (fall: into unconsciousness) (consciência) | ter um lapso de loc v | | | Tom lapsed into unconsciousness when he reached the hospital. | | lapse in concentration n | (moment of inattention) (momento de desatenção) | lapso de concentração loc sm | | | I had a lapse in concentration on my way here and missed the turning. | | prelapsarian adj | formal (before the Fall) | pré-lapso adj | | senior moment n | informal (memory lapse) | lapso de memória loc sm | | | Tania couldn't help noticing that senior moments were becoming an ever more frequent part of her life. | | time-lapse photography n | (sequence of still photos taken at intervals) (sequência de fotografias tiradas em intervalos) | fotografia sequencial loc sf | | | | fotografia com lapso de tempo loc sf | | | Photographers can use time-lapse photography to film the growth of plants. |
|
|