| Traduções principais |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
| disruption n | (disturbance, interruption) | interrupção, pausa sf |
| | | perturbação sf |
| | After the disruption, the class got back to work. |
| | Após a interrupção, a turma voltou à atividade. |
| pause n | (temporary stop) (pausa temporária) | pausa sf |
| | Jim thought Steve had finished speaking, but it was only a pause. |
letup, let-up n | informal (respite, relief) | pausa, folga sf |
| | | repouso, intervalo sm |
| | It's been raining without letup for weeks. |
| rest stop n | (short break in a journey) (figurado, informal) | paradinha sf dim |
| | | pausa sf |
| | We took a rest stop after the first 300 miles. I really need a rest stop; can you pull over in the next layby? |
| interval n | (pause, break) | intervalo sm |
| | | pausa sf |
| | The interval wasn't long enough to make a phone call. |
| respite n | (pause, break) | pausa sf |
| | | intervalo sm |
| | Rachel and Amber worked all day, with a respite for lunch. |
| halt n | (temporary) (temporário) | pausa sf |
| | There was a halt on all transactions while the bank investigated the security breach. |
| | Houve uma pausa em todas as transações enquanto o banco investiga a falha de segurança. |
| stoppage n | (sports: time off) (esportes) | pausa sf |
| | | intervalo sm |
| | Time is added at the end of a soccer game to account for stoppages. |
| break n | (suspension, pause) | pausa sf |
| | | interrupção sf |
| | A break from discussions will give us time to gather more information. |
| | Uma pausa nas discussões nos dará tempo para reunir mais informações. |
| Traduções complementares |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
| rest n | (music: tacit interval) (música) | pausa sf |
| | There's half a note's rest before the chorus comes in. |
| | Há uma pausa de meia nota antes do refrão entrar. |
| rest n | (music: rest symbol) (música) | pausa sf |
| | Place the rest in the middle of the staff. |
| | Ponha a pausa no meio da pauta. |
| bait n | archaic (stop for food during journey) (viagem: pausa para alimento) | pausa sf |
| | The carriage paused to let the passengers out for a bait. |
| slack n | (period of inactivity) | inatividade sf |
| | | pausa sf |
| | It's important for freelancers to build some slack into their day, so they can take a break from time to time. |
| Formas compostas: |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
| break for sth vi + prep | (pause, interrupt activity) | fazer um intervalo expres v |
| | | fazer uma pausa expres v |
| | After an hour's discussion, the committee broke for a coffee and a bite to eat. |
| | Depois de horas de discussão, o comitê fez um intervalo para tomar café e comer algo. |
cigarette break, also US: cigaret break n | (pause from work to smoke) | pausa para fumar loc sf |
| | Since they introduced the law which bans smoking in public places, we have to take all our cigarette breaks outside ... in public. |
| come up for air v expr | figurative (take a break) | dar uma parada loc v |
| | | fazer uma pausa loc v |
| | We worked straight through for 24 hours without even a break to come up for air. |
| commercial break n | (TV, radio: pause for ads) | pausa para comerciais loc sf |
| | I usually go to the restroom during commercial breaks so that I don't miss any of the program. |
| gapper n | UK (person taking gap year) | pessoa que faz pausa sf |
| pause to do sth v expr | (stop for purpose) | parar v int |
| | | fazer uma pausa expres v |
| | Oliver paused to think, before continuing with his work. |
| pause sth vtr | (stop temporarily) | fazer uma pausa em expres v |
| | Petra paused the meeting so that everyone could read the new information they had just received. |
| rest break n | (pause from work) (pausa no trabalho) | pausa para descanso loc sf |
| | | intervalo sm |
| | | folga sf |
| | The law states that employees must be allowed to take rest breaks. |
| take a break v expr | (have a rest) | fazer uma pausa, dar uma pausa expres v |
| | | fazer um intervalo expres v |
| | | dar um tempo expres v |
| | Take a break - we'll finish painting the door frames later. |
| | Faça uma pausa - vamos terminar de pintar as molduras da porta depois. |
| take a rest v expr | (have a break) | descansar v int |
| | | fazer uma pausa, parar para descansar expres |
| | You can't just stop and take a rest when you're running a marathon! |
| unabated adj | (with continued intensity) (com intensidade contínua) | constante, incessante adj |
| | | sem pausa loc adj |
| | The battle continued throughout the day with unabated fury. |