|
|
| Traduções principais | WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026: | recolher vt | (pegar do chão) (plants, fruits, berries) | pick⇒ vtr | | | | pick up vtr phrasal sep | | recolher vt | (guardar) | retain⇒ vtr | | | | contain⇒ vtr | | | | keep⇒ vtr | | recolher vt | (juntar, reunir) | gather⇒ vtr | | | | collect⇒ vtr | | | | pick up vtr phrasal sep | | recolher vt | (informações: coletar) | collect⇒ vtr | | | | gather⇒ vtr | | recolher | (retrair) | retract⇒ vtr | | recolher vt | (tirar de circulação) | withdraw⇒ vtr | | | | recall⇒ vtr | | recolher vt | (arrecadar imposto) (money) | collect⇒ vtr | | recolher vt | (devolver mandado) | return⇒ vtr | | | | send back vtr phrasal sep | | recolher-se vp | (ir para a cama) | go to bed v expr | | | (formal, dated) | withdraw⇒ vi | | recolher-se vp | (isolar-se) | withdraw⇒ vi | | recolher-se vp | (abrigar-se) | shelter⇒ vi | | | | take shelter v expr | | recolher-se vp | (voltar para casa) | return home v expr | | | | go home v expr | | | | go inside vi phrasal | | recolher-se vp | (concentrar-se em reflexão) (deep thought) | reflect⇒ vi | | | | focus⇒ vi | | | | meditate⇒ vi |
Entradas correspondentes do outro lado do dicionário | Traduções principais | WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026: | garner sth vtr | (earn, gather) | acumular vt | | | (figurado) | garimpar vt | | | | colher vt | | | | recolher vt | | | She garnered praise from all her colleagues for working so hard. When you can garner enough support, put the idea forward. | | | Ela acumulou elogios de todos os seus colegas por trabalhar tanto.
Quando você acumular apoio suficiente, siga em frente com a ideia. | | gather sth up vtr + adv | (collect) | recolher vt | | | | juntar vt | | | | apanhar vt | | | Gather up all the toys and put them in their correct place. | | | Recolha os brinquedos e coloque no lugar certo. | | clear sth away vtr phrasal sep | (put away neatly) (guardar objetos) | recolher vt | | | | retirar vt | | | After the meal, Fiona began clearing away the plates. | | gather sth together vtr + adv | (make a collection) | recolher vt | | scavenge sth vtr | (search for and collect) | recolher vt | | | Lewis scavenged the sofa from the city dump. | | gather sth vtr | (information: collate) | coletar vt | | | | angariar vt | | | | recolher vt | | | | reunir vt | | | Intelligence agencies are gathering more and more information on our online activities. | | | As agências de inteligência estão recolhendo mais informações sobre nossas atividades online. | | pick sth/sb up vtr phrasal sep | (grasp, lift) | pegar vt | | | | recolher vt | | | I picked up the book which had fallen onto the floor. | | | Peguei o livro que tinha caído no chão. | | collect sth vtr | (gather information, etc.) (reunir) | recolher, juntar vt | | | She collected all the information she could find on the topic. | | | Ela juntou toda a informação que poderia encontrar sobre o assunto. | | swab sth vtr | (medical: take specimen from) (BRA) | coletar vt | | | (POR) | recolher vt | | | The doctor needs to swab your throat. | | | O médico precisa coletar material da sua garganta. | | fold sth vtr | (bird, insect: wings) | dobrar, fechar vt | | | (asas) | recolher vt | | | The bird landed and folded his wings. | | | O pássaro pousou e dobrou as asas. |
| Traduções complementares | WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026: | abstract sth from sth vtr + prep | (obtain sth from a source) | recolher vt | | | | obter vt | | | The data is abstracted from online news stories. |
| Formas compostas: | WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026: | curfew n | (legal time restriction) | toque de recolher sm | | | (POR) | recolher obrigatório sm | | | The military government imposed a curfew on all civilians. | | | O governo militar impôs um toque de recolher para todos os civis. | | curfew n | (time restriction) | toque de recolher sm | | | My parents gave me a 9 o'clock curfew. | | | Meus pais me deram um toque de recolher às 9 horas. | | fingerprint sb vtr | (take fingerprints) | colher a impressão digital loc v | | | | recolher a impressão digital loc v | | | In some states, you get fingerprinted when you get a driving licence. | | | Em alguns estados, eles colhem sua impressão digital quando você tira a carteira de motorista. | | gather evidence vtr + n | (collect proof) | recolher evidências loc v | | | The sheriff left without gathering any evidence from the crime scene. | | | O xerife partiu sem recolher qualquer evidência da cena do crime. | go to ground, run to ground v expr | figurative (hide, be reclusive) (esconder-se, estar recluso) | esconder-se vp | | | | recolher-se vp | | kennel sth vtr | (put into kennels) | recolher ao canil loc v | | | They kenneled their dogs and set off on a round-the-world trip. | | retire vi | formal (go to bed) | recolher-se vp | | | Lady Catherine stifled a yawn and announced she was retiring. | | | Lady Catherine abafou um bocejo e anunciou que estava se recolhendo. | | retire to sth vi + prep | formal (withdraw: to a place) | retirar-se vp | | | | afastar-se vp | | | | recolher-se vp | | | Trevor retired to a mountain cabin for some peace and quiet to reflect on his life. |
|
|