Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
avariar [avaɾi'aR]
I vtrd averiar.
II vi averiarse.

Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
■avariar-se vpr averiarse

Nesta página: avariar, avariar-se

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2026:

Traduções principais
PortuguêsEspanhol
quebrar,
avariar,
empanar
From the English "break down"
v int,v int
(BRA)averiarse v prnl
  romperse v prnl
 O carro quebrou a caminho de casa.
 El auto se averió camino a casa.
avariar,
deixar fora de serviço,
quebrar
From the English "put out of order"
vt,loc v,vt
(provocar defeito ou interrupção)estropear vtr
 Una medusa quedo atrapada en las mangueras y estropeó la bomba.
destruir,
quebrar,
avariar
From the English "smash up"
vt,vt,vt
(destruir, quebrar em pedaços)hacer pedazos loc verb
 Hizo pedazos su auto en un accidente en la autopista.
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'avariar' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol:

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "avariar" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "avariar".

Em outros idiomas: Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe | Inglês

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!