Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
bandido, a [bα˜'dƷidu, da]
I adj bandido(a).
II bandido m, ƒ
1. bandido m, -a ƒ, bandolero m, -a ƒ.
Locuciones:
» trabalhar de b. contra alguém gír actuar contra los intereses de alguien
I adj bandido(a).
II bandido m, ƒ
1. bandido m, -a ƒ, bandolero m, -a ƒ.
Locuciones:
» trabalhar de b. contra alguém gír actuar contra los intereses de alguien
| Traduções principais | ||
| Português | Espanhol | |
| bandidoFrom the English "bandit" sm | bandido nm | |
| (arcaico) | bandolero nm | |
| bandidoFrom the English "desperado" sm | (arcaico) | forajido nm |
| bandido nm | ||
| malhechor nm | ||
| bandolero nm | ||
| bandidoFrom the English "gorilla" sm | matón nm | |
| (coloquial) | gorila nm | |
| Os bandidos da máfia vieram aqui, exigindo dinheiro. | ||
| Los matones de la mafia vinieron a exigir dinero. | ||
| bandido, bandida, velhaco, malandroFrom the English "crook" sm, sf,sm | (criminal) | delincuente, criminal n común |
| bandido, bandida nm, nf | ||
| O contador era um bandido que vinha roubando deles por trinta anos. | ||
| El contable era un delincuente que había estado robándoles durante años. | ||
| bandido, assassinoFrom the English "thug" sm | (criminal agressivo) | matón, matona nm, nf |
| rufián n común | ||
| mafioso, mafiosa nm, nf | ||
| gánster n común | ||
| A polícia prendeu uma gangue de bandidos semana passada. | ||
| La policía arrestó a una banda de matones la semana pasada. | ||
| bandido, criminosoFrom the English "felon" sm | delincuente que ha cometido un delito grave loc nom mf | |
| A los delincuentes que han cometido delitos graves suele costarles conseguir empleo. | ||
| bandido, malandroFrom the English "gouger" sm | matón, matona nm, nf | |
| bandido, manipuladorFrom the English "rigger" sm | manipulador, manipuladora nm, nf | |
| fora-da-lei, criminoso, bandido, marginalFrom the English "outlaw" smf,smf,sm | bandido, bandida nm, nf | |
| criminal n común | ||
| forajido, forajida nm, nf | ||
| bandolero, bandolera nm, nf | ||
| A polícia descreveu o homem como um fora-da-lei desesperado em fuga. | ||
| La policía describió al hombre como un bandido desesperado dado a la fuga. | ||
| ladrão, bandido, gatunoFrom the English "robber" sm,sm,sm | ladrón, ladrona nm, nf | |
| asaltante n común | ||
| atracador, atracadora nm, nf | ||
| salteador nm | ||
| Ladrões o pararam no trem e exigiram sua carteira. | ||
| Los ladrones lo pararon en el tren y le pidieron su billetera. | ||
| anti-herói, bandidoFrom the English "antihero" sm,sm | antihéroe nm | |
| fora-da-lei, transgressor, bandidoFrom the English "scofflaw" sm,sm,sm | malhechor, malhechora nm, nf | |
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Português | Espanhol | |
| capanga, bandido, assassino de aluguelFrom the English "bravo" sm,sm,loc sm | asesino, asesina nm, nf | |
| El magnate del petróleo fue asesinado por un asesino desconocido. | ||
| vilão, bandidoFrom the English "villain" sm | (ficção) | villano, villana nm, nf |
| el malo, la mala nm, nf | ||
| O vilão morre em um acidente de carro no final do filme. | ||
| El villano muere en un accidente de auto al final de la película. | ||
| corrupto, bandidoFrom the English "skank" sm | asqueroso, asquerosa nm, nf | |
| vilão, bandidoFrom the English "heavy" sm | (papel) | malo nm |
| (rufián) | matón nm | |
| (figurado) | gorila nm | |
| John fez o papel de vilão na peça, então ele teve que gritar bastante. | ||
| John interpretó el papel del malo de la obra, así que tenía que gritar mucho. | ||
| John interpretó el papel del matón de la obra, así que tenía que gritar mucho. | ||
| John interpretó el papel del gorila de la obra, así que tenía que gritar mucho. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
'bandido' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol: