Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
cautela [kaw'tεla] ƒ
1. cautela ƒ;
tem que ir com c. hay que ir con cautela.
2. (em casa de penhores) recibo m de empeño.
Locuciones:
» à c. como medida cautelar;
» por c. como medida de precaución
1. cautela ƒ;
tem que ir com c. hay que ir con cautela.
2. (em casa de penhores) recibo m de empeño.
Locuciones:
» à c. como medida cautelar;
» por c. como medida de precaución
| Traduções principais | ||
| Português | Espanhol | |
| cautela, cuidadoFrom the English "deliberation" adj,adj | (formal) | cuidado nm |
| meticulosidad nf | ||
| El chef puso el soufflé sobre el mesón con mucho cuidado. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Português | Espanhol | |
| cautela, cuidado, resguardoFrom the English "guardedness" sf,sm | cautela nf | |
| discreción nf | ||
| circunspección nf | ||
| reserva nf | ||
| prudência, cautela, circunspecçãoFrom the English "circumspection" sf,sf | prudencia nf | |
| circunspección nf | ||
| cautela nf | ||
| prudência, cautelaFrom the English "wariness" sf | (desconfiança) | desconfianza nf |
| recelo nm | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
'cautela' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol: