Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
garrafa [ga'Rafa] ƒ
1. botella ƒ;
g. térmica termo m.
Locuciones:
» beijar a g. fig & fam beber a morro;
» conversar com a g. fig & fam pillar una curda
1. botella ƒ;
g. térmica termo m.
Locuciones:
» beijar a g. fig & fam beber a morro;
» conversar com a g. fig & fam pillar una curda
| Traduções principais | ||
| Português | Espanhol | |
| garrafaFrom the English "bottle" sf | (envase) | botella nf |
| (perfume) | frasco nm | |
| Aquela garrafa está cheia de limonada. | ||
| La botella está llena de limonada. | ||
| garrafaFrom the English "bottle" sf | (contenido) | botella nf |
| Ele bebeu uma garrafa inteira de suco de laranja. | ||
| Se bebió una botella entera de naranjada. | ||
| garrafaFrom the English "flask" sf | termo nm | |
| botella nf | ||
| Peter llevaba un termo de café al trabajo, porque el de la máquina de café de la oficina era espantoso. | ||
| garrafaFrom the English "carafe" sf | garrafa nf | |
| (para decantar vino) | decantador nm | |
| garrafaFrom the English "btl." sf | botella nf | |
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
'garrafa' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol:
agraciar
- boca
- lleno
- atizarse
- botella
- cristal
- culo
- destapar
- fondo
- mandar
- mensaje
- termo
- venir