Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
guria [gu'ɾia] ƒ novia ƒ
| Traduções principais | ||
| Português | Espanhol | |
| garota, menina, donzela, rapariga, guriaFrom the English "lass" sf,sf,sf | muchachita nf | |
| (ES) | chavala nf | |
| (MX, SV, HN, CU) | chamaca nf | |
| (AR, UY, BO) | piba nf | |
| ¿Quién es la nueva muchachita que trabaja en la recepción? | ||
| garota, mulher, mina, guria, rapariga, miúdaFrom the English "gal" sf,sf,sf | (informal) | muchacha nf |
| chica nf | ||
| Nota: O termo "mina" também é utilizado em São Tomé e Príncipe. | ||
| Eu costumava trabalhar com uma garota daquela vizinhança. | ||
| Solía trabajar con una muchacha de ese barrio. | ||
| garota, menina, rapariga, guriaFrom the English "girl" sf,sf,sf | chica nf | |
| (AmL) | muchacha nf | |
| (formal) | joven nf | |
| (AR, UY) | mina nf | |
| Ele tem quatorze anos e já começou a notar as garotas. | ||
| Tiene catorce años y ha empezado a fijarse en las chicas. | ||
| Tiene catorce años y empezó a fijarse en las muchachas. | ||
| menina, garota, guria, mina, miúdaFrom the English "chick" sf,sf,sf,sf | chica nf | |
| (ES: coloquial) | tía nf | |
| (MX: coloquial) | chamaca, chula nf | |
| (AR: coloquial) | mina nf | |
| Aquela menina acabou de pedir meu número de telefone. | ||
| ¡Una chica me acaba de pedir mi número! | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Português | Espanhol | |
| garota, moça, guriaFrom the English "gel" sf,sf | chica nf | |
| joven nf | ||
| Todas as garotas ricas são educadas de forma paticular. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |