Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
instigar [¦˜ʃʈʃi'gaR] vtrd & vtrdi instigar, incitar;
i. o povo (à revolta) instigar al pueblo (a la revuelta). Se conjuga como largar

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2026:

Traduções principais
PortuguêsEspanhol
instigar,
induzir
From the English "instigate"
vt
iniciar vtr
  incitar vtr
 ¿Quién inició la investigación sobre los archivos perdidos?
instigar,
incitar,
provocar
From the English "instigate"
vt
instigar a alguien a loc verb
  inducir a alguien a loc verb
  incitar a alguien a loc verb
 Esperamos instigar a los trabajadores a rebelarse.
instigar,
incitar
From the English "agitate"
vt,vt
hacer campaña por loc verb
instigar,
incitar,
esporear
From the English "spur"
vt,vt,vt
incitar a alguien a hacer algo loc verb
  estimular a alguien a hacer algo loc verb
  espolear a alguien para que haga algo loc verb
 Ser derrotado em sua última corrida instigou o atleta a fazer esforços maiores.
 La abismal derrota que sufrió el atleta en su última carrera le incitó a esforzarse más.
instigar,
atiçar
From the English "get started"
vt,vt
hacer que alguien empiece a hablar de algo loc verb
 O artigo do noticiário instigou Tony sobre o assunto dos preços das casas.
 La noticia hizo que Tony empezara a hablar de los precios de las viviendas.
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2026:

Traduções complementares
PortuguêsEspanhol
instigarFrom the English "feed" vt (figurado)alimentarse de v prnl + prep
 O pânico instiga os medos das pessoas.
 El pánico se alimenta de los temores de la gente.
instigar,
provocar
From the English "kick up"
vt
(figurativo,)armar vtr
  montar vtr
  provocar vtr
 Ele instigou uma confusão porque o motorista não o deixava entrar no ônibus.
 Armó un escándalo porque el conductor no lo dejó subir a autobús.
instigar,
incitar,
estimular
From the English "spur"
vt,vt
incitar a alguien a hacer algo loc verb
  estimular a alguien a hacer algo loc verb
  espolear a alguien para que haga algo loc verb
 Ler sobre abusos aos direitos humanos pelo mundo incitou Dan a trabalhar para uma ONG.
 La lectura sobre abusos de derechos humanos alrededor del mundo incitó a Dan a trabajar para una ONG.
instigar,
provocar
From the English "prompt"
vt
motivar a alguien a que haga algo loc verb
  animar a alguien a que haga algo loc verb
 Foi a mãe de James que o instigou para se inscrever nos cursos universitários.
 La madre de James fue quien lo motivó a que se apuntara a los cursos de la universidad.
incitar,
instigar,
irritar
From the English "work up"
vt,vt,vt
 (pasión, ánimo)exaltar a vtr + prep
 (ira, enfado)enfadar a, enojar a vtr + prep
 (ansiedad, inquietud)poner nervioso a vtr + adj
 O discurso do político incitou a multidão. O chefe estava incitado porque eu me atrasei cinco minutos.
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês El discurso del político exaltó a la multitud.
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês Llegué cinco minutos tarde y eso enfadó al jefe.
incitar,
instigar,
estimular
From the English "goad"
vt,vt,vt
 (a alguien a)incitar vtr
 El reciente declive en las ventas incitó al gerente a tomar medidas.
pressionar,
incitar,
instigar
From the English "push on"
vt,vt,vt
(exercer pressão contra)presionar vtr
  empujar vtr
  ejercer fuerza contra loc verb
instilar,
instigar,
inspirar
From the English "breathe"
vt,vt,vt
infundir algo en loc verb
  dar algo a loc verb
 A escrita dela instilou nova vida ao assunto antigo.
 Su escritura ha infundido nuevo aire en un viejo tema.
tentar,
seduzir,
instigar
From the English "tempt"
vt,vt
(atrair, seduzir)tentar a vtr + prep
  seducir a vtr + prep
  incitar a vtr + prep
  provocar a vtr + prep
 Os colegas de Robert sabiam que ele estava de dieta, mas ficavam o tentando com bolos.
 Los compañeros de Robert sabían que estaba a dieta, pero no dejaban de tentarle a comer pasteles.
aferroar,
incitar,
instigar,
açular
From the English "goad"
vt,vt
(provocar)provocar vtr
  aguijonear vtr
  incitar vtr
 ¡Deja de provocar a tu hermanita!
incitar,
instigar
From the English "abet"
vt
(algo ilícito) (un crimen)ser cómplice de loc verb
 (legal)incitar vtr
 (legal)inducir vtr
fomentar,
promover,
excitar,
estimular,
incitar,
instigar
From the English "foment"
vt,vt
fomentar vtr
  instigar vtr
  avivar vtr
 Los rebeldes mostraron un video muy gráfico, esperando fomentar un alzamiento.
incitar,
estimular,
instigar
From the English "incite"
vt
incitar vtr
  provocar vtr
 El juez le dio menos sentencio a los revoltosos que a los líderes que los habían incitado.
incitar,
instigar,
incentivar
From the English "spark plug"
vt,vt
animar vtr
  inspirar vtr
 El nuevo gerente animaba a su equipo de ventas para mejorar la productividad.
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'instigar' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol:

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "instigar" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "instigar".

Em outros idiomas: Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe | Inglês

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!