Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
ralar [Ra'laR] vtrd
1. rallar.
2. fig atormentar.
1. rallar.
2. fig atormentar.
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
■ralar-se vpr atormentarse
| Traduções principais | ||
| Português | Espanhol | |
| ralarFrom the English "grate" vt | (comida) | rallar⇒ vtr |
| Kelsey sempre rala queijo na salada dela. | ||
| Kelsey siempre ralla queso sobre su ensalada. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Português | Espanhol | |
| ralar, trabalhar duroFrom the English "graft" v int,expres v | (figurado, informal, trabalhar duro, BRA) | trabajar duro vi + adj |
| Mi padre pasó cuarenta años trabajando duro para darle a su familia una vida decente. | ||
| ralarFrom the English "swot" v int | (estudar muito) | estudiarse todo loc verb |
| ralarFrom the English "shred" vt | rallar⇒ vtr | |
| Rale as cenouras e coloque-as na tigela com o molho. | ||
| Ralla las zanahorias y ponlas en un tazón con el aderezo. | ||
| ralarFrom the English "shave" vt | rallar⇒ vtr | |
| hacer láminas loc verb | ||
| (comida) | laminar⇒ vtr | |
| cortar en rebanadas loc verb | ||
| Para terminar la ensalada, ralla un poco de parmesano por encima. | ||
| arranhar, esfolar, escoriar, ralarFrom the English "graze" vt,vt,vt,vt | (arranhar a pele) | raspar⇒ vtr |
| rasguñar⇒ vtr | ||
| raspar a vtr + prep | ||
| rasguñar a vtr + prep | ||
| A bala arranhou a bochecha dele. | ||
| La bala raspó su mejilla. | ||
| arranhar, esfolar, ralarFrom the English "skin" vt | despellejarse⇒ v prnl | |
| rasparse⇒ v prnl | ||
| rasguñarse⇒ v prnl | ||
| O garoto esfolou o cotovelo ao cair da bicicleta. | ||
| El chico se despellejó el codo cuando se cayó de la bici. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
'ralar' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol: