Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
transa ['tɾα˜sa] ƒ
1. transacción ƒ.
2. fam acuerdo m.
3. fam (amorosa) relación m
1. transacción ƒ.
2. fam acuerdo m.
3. fam (amorosa) relación m
| Traduções principais | ||
| Português | Espanhol | |
| transa, coitoFrom the English "nooky" sf,sm | (gíria, copulação) (vulgar) | polvo nm |
| (AmL, vulgar) | palo nm | |
| (ES, vulgar) | quiqui nm | |
| transaFrom the English "poontang" sf | (vulgar) (coloquial) | polvo nm |
| transa, comer alguémFrom the English "pussy" sf,expres | (BRA, coloquial, sexo) (coloquial) | polvo nm |
| (MX: coloquial) | acostón nm | |
| Você conseguiu alguma transa noite passada? | ||
| ¿Echaste un polvo anoche? | ||
| transaFrom the English "romp" sf | (informal) (figurado, coloquial) | revolcón nm |
| (figurado, coloquial) | polvo nm | |
| transa, foda, rapidinhaFrom the English "shag" sf,sf,sf | (coloquial, vulgar) | polvo nm |
| (AR, CO, CL) | culeo nm | |
| (MX,CO, coloquial, vulgar) | palo nm | |
| Amanda preguntó a Mark si le apetecía echar un polvo. | ||
| transaFrom the English "screw" sf | (pop, sexo) (vulgar) | follada nf |
| (coloquial) | polvo nm | |
| Ele não a ama; ele só quer transa. | ||
| Él no la ama; solo quiere una follada. | ||
| transa, transadaFrom the English "bonk" sf | (informal) (AR, vulgar) | cogida nf |
| (vulgar) | polvo nm | |
| foda, transaFrom the English "fuck" sf,sf | (vulgar) (coloquial) | polvo nm |
| (MX: vulgar) | palo nm | |
| (AR, UY: vulgar) | garche nm | |
| (CO: coloquial) | catre nm | |
| Meu novo cara é muito bom de transa. | ||
| Mi nuevo compañero es un muy buen polvo. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Espanhol: