Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
trovejar 1 [tɾove'ƷaR] m
1. trueno m.
2. (estrondo) estruendo m

Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
trovejar 2 [tɾove'ƷaR]
I vi
1. tronar.
2. (soar fortemente) atronar.
3. (trovoada) haber tronada.
4. (raios) lanzar rayos.
II vtri clamar (contra, contra)

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2026:

Traduções principais
PortuguêsEspanhol
trovejarFrom the English "thunder" v int(barulho do trovão)tronar vi
 A tempestade trovejou ao alto.
 La tormenta tronaba por encima.
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2026:

Traduções complementares
PortuguêsEspanhol
trovejar,
estrondear,
retumbar
From the English "thunder"
v int,v int
(fazer muito barulho)retumbar vi
  tronar vi
  resonar vi
  atronar vtr
 Los golpes de Tom retumbaban contra la puerta.
trovejar,
gritar,
esgoelar,
vociferar
From the English "thunder"
vt,vt,vt,vt
vociferar vi
  bramar vi
  rugir vi
  gritar vi
 O padre trovejava do púlpito.
 El cura vociferaba desde el púlpito.
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'trovejar' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol:

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "trovejar" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "trovejar".

Em outros idiomas: Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe | Inglês

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!