WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:

Traduceri principale
RomânăEngleză
răzgândi vb.reflex.change one's mind
 Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
Intrări care corespund din dicționarul celeilalte limbi

WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:

Forme compuse:
EnglezăRomână
back out of sth vi phrasal + prep(promise: break)a se răzgândi vb.reflex.
  a-și încălca promisiunea loc.vb.
 (figurat)a da înapoi loc.vb.
 The couple buying our house backed out of the purchase at the last minute.
backtrack vifigurative (change your opinion)a da înapoi loc.vb.
  a se răzgândi vb.reflex.
 The politician backtracked, saying that his comments had not been meant literally.
backtrack on sth vi + prepfigurative (change your opinion about sth) (figurat)a se suci vb.reflex.
  a se răzgândi vb.reflex.
 When the investigation began, the politician quickly began to backtrack on his previous remarks.
change your mind v expr(reverse your decision)a se răzgândi vb.reflex.
 I changed my mind and decided to go to the party after all.
come around,
also UK: come round
vi phrasal
figurative (be persuaded)a reveni asupra unei păreri vb.intranz.
  a se răzgândi vb.reflex.
 My parents aren't keen on my new boyfriend, but they'll come round when they get to know him.
convert viinformal (change your mind)a se răzgândi vb.reflex.
  a-și schimba părerea expr.
 I have never been a wine drinker, but this Chardonnay is so nice, I could be persuaded to convert!
flip-flop vifigurative, informal (change opinions often) (figurat, informal)a-și schimba ideile des expr.vb.
 (figurat, informal)a se răzgândi vb.reflex.
 Mark can never make up his mind; he flip-flops constantly.
have a change of heart v expr(go against your previous decision)a se răzgândi vb.reflex.
  a se suci vb.reflex.
 She's had a change of heart and is inviting her sister after all.
have second thoughts v expr(reconsider)a sta pe gânduri loc.vb.
  a se răzgândi vb.reflex.
 Oliver was originally very keen to join the army, but now he is having second thoughts.
reappraise vtr(change one's mind about)a se răzgândi vb.reflex.
  a-și schimba părerea vb.reflex.
reassess vtr(change one's mind about)a se răzgândi vb.reflex.
  a reveni asupra unei hotărâri expr.
shift sth vtr(exchange)a se răzgândi vb.reflex.
 He shifted opinions from one day to the next.
stand fast v exprfigurative (not change one's mind)a se ține tare loc.vb.
  a nu se răzgândi vb.reflex.
 Once I make my mind up, I always stand fast in my decision.
 Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

Discuţii pe forum care conţin cuvântul (cuvintele) 'răzgândi' în titlu:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vezi traducerea automată a Google Translate pentru „răzgândi”.

În alte limbi: Spaniolă | Franceză | Portugheză | Italiană | Germană | Olandeză | Suedeză | Poloneză | Cehă | Greacă | Turcă | Chineză | Japoneză | Coreană | Arabă

Reclamă
Reclamă
Raportează o reclamă care ți se pare nepotrivită.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!