| Další překlady |
WordReference English-Czech Dictionary © 2026:
| push n | (thrust) | zatlačení s |
| | | šťouchnutí s |
| | The push against the car finally got it rolling. |
| push n | US (impulse) (rychlý impuls) | popud m |
| | She bought the shoes on a push. |
| push n | (military: offensive) (vojenský) | útok m |
| | (vojenské) | zaútočení s |
| | The push to take the island was ordered by the general. |
| push⇒ vi | figurative (make persistent efforts) (přen.: někoho do něčeho přemlouvat) | tlačit ned |
| | | vyvíjet nátlak ned + m |
| | I do not agree! Will you please stop pushing. |
| | Nesouhlasím! A přestaň na mne prosím tlačit. |
| push vi | (move forcefully) | procpat se dok |
| | | protlačit se dok |
| | She pushed through the crowd. |
push [sb] to do [sth], push [sb] into [sth], push [sb] into doing [sth]⇒ vtr | (urge, coerce) (někoho k něčemu) | přinutit dok |
| | (někoho k něčemu) | dotlačit dok |
| | He pushed her to go to the store with him. |
| push [sth]⇒ vtr | figurative (drugs, etc.: sell) (hovorový výraz: prodávat drogy) | dealovat ned |
| | The young man was arrested for pushing drugs. |
| Frázová slovesa |
WordReference English-Czech Dictionary © 2026:
| push ahead with [sth] vi phrasal + prep | (persevere with) | vytrvat v dok + předl |
| | (něčím) | pokračovat dál s ned, fráze |
| push ahead vi phrasal | (persevere) | vytrvat, setrvat dok |
| | Although the path was becoming very steep, the hikers decided to push ahead. |
| push [sth/sb] around vtr phrasal sep | (move or shove about) | točit, otáčet ned |
| | A fight broke out amongst the boys in the queue when they started pushing each other around. |
| push [sb] around vtr phrasal sep | figurative (bully, order about) | komandovat ned |
| | | utlačovat ned |
| | Alice isn't the team lead so don't let her push you around. |
push [sth/sb] aside, push aside [sth/sb] vtr phrasal sep | (shove to one side) | vytlačit na stranu dok, fráze |
| | | odsunout stranou dok + přísl |
| | Fans pushed each other aside to get a position near the front of the stage. Julie pushed the brambles aside so that she could get past without being scratched. |
push [sth/sb] aside, push aside [sth/sb] vtr phrasal sep | figurative (dismiss, disregard) (myšlenky z hlavy) | vytlačit pryč dok + přísl |
| | She decided to push aside all negative thoughts and thus became a happier person. |
| push [sth/sb] away vtr phrasal sep | (shove back) | odstrčit dok |
| | | vytlačit dok |
| | The toddler pushed the bowl of porridge away. |
| push [sb] away vtr phrasal sep | figurative (reject) (někoho) | odmítnout dok |
| | I wish Tom would talk to me about his worries instead of pushing me away. |
push [sth/sb] back, push back [sth/sb] vtr phrasal sep | (force to retreat) | vytlačit dok |
| | | zahnat dok |
| | The Austrians counter charged and pushed the Prussian cavalry back. |
| push for [sth] vtr phrasal insep | (create pressure in favour of) | usilovat ned |
| | (přeneseně: ve prospěch něčeho) | zatlačit dok |
| push forward vi phrasal | (keep advancing) | pokračovat dál ned + přísl |
| | | postupovat ned |
| | Hannibal's army pushed forward over the Alps. |
| push in vi phrasal | informal, UK (jump a queue) (ve frontě) | předbíhat ned |
| | I hate people who push in; they have no manners. |
| push in vi phrasal | US, informal (aggressively enter a group of people) (ke skupině lidí) | vecpat se, vetřít se dok |
| push [sth] in vtr phrasal sep | (crush [sth]) | rozdrtit, rozmačkat dok |
| push off vi phrasal | UK, slang (go away) (neformální: odejít) | vypadnout dok |
| | (slangový výraz: odejít) | vysmahnout dok |
| | He tried to break up their fight but they both told him to push off. |
| push off vi phrasal | UK, slang (leave) (neformální: odejít) | vypadnout dok |
| | We'd better push off; it's almost dark. |
| push on vi phrasal | figurative (persevere, keep going) | pokračovat ned |
| | | setrvávat ned |
| | We only have two hours left to finish this job, so let's push on. |
| push on [sth/sb] vtr phrasal insep | literal (exert pressure against) | vyvinout tlak dok + m |
| | | tlačit ned |
| | Graeme pushed on the heavy oak door but it would not open. |
| push [sb] out vtr phrasal sep | informal, figurative (exclude, oust) | vyloučit dok |
| | | vyhnat, vypudit dok |
| | Her clique pushed her out when she made a major social faux pas. |
| push out vi phrasal | (expand outwards) (směrem ven) | rozšířit se dok |
| push [sth/sb] over vtr phrasal sep | (shove to the ground) (na zem) | porazit, srazit dok |
| | A bigger boy pushed Ben over in the schoolyard and he grazed his knees. |
push [sth] through, push through [sth] vtr phrasal sep | figurative (force to accept) | donutit přijmout dok + dok |
| | | vynutit si dok |
| | The government pushed the bill through despite the protests of many members of their party. |