Zusammengesetzte Wörter: sth | Sth |
WordReference English-German Dictionary © 2026:
| a certain amount of [sth] n | (modicum, small quantity) | eine gewisse Menge Rdw |
| | You need to use a certain amount of caution when using that product. |
| a certain amount of [sth] n | (specified quantity) | eine bestimmte Menge Rdw |
| a dab hand at [sth] n | informal (person skilled at [sth]) | Profi Nm |
| | | Koryphäe Nf |
| | My sister's coming to put up some shelves for me. She's a dab hand at DIY. |
| be a far cry from [sth] expr | informal (very different from) | ganz anders als etwas Rdw |
| | | weit von etwas entfernt Rdw |
| | Life in Canada is a far cry from what she's used to in Haiti. |
a great deal of [sth], a good deal of [sth] expr | (large amount of [sth]) | jede Menge etwas Pron + Nf |
| | Her presidential campaign had a great deal of success at the local level. |
| | Ihre Kampagne zur Präsidentschaftswahl hatte eine Menge Erfolg auf der lokalen Ebene. |
a quarter till [sth], a quarter 'til [sth] (US), a quarter to [sth], quarter to [sth] (UK) expr | (15 minutes before the hour) | Viertel vor Nn + Präp |
| | | viertel vor Adj + Präp |
| | (süddeutsch) | dreiviertel Adj |
| | I'll meet you at a quarter till one... in the afternoon, of course. |
a smidgen, a smidgin of [sth], a smidgeon of [sth] n | (tiny amount of [sth]) | ein Hauch Unbest Art, m + Nm |
| | She added a smidgen of cinnamon to the pie. |
a smidgen, a smidgin of [sth], a smidgeon of [sth] n | figurative (tiny amount) | ein bisschen Unbest Art, n + Pron |
| | It's a cliché, but there's a smidgen of truth in it. |
a stone's throw from [sth], within a stone's throw of [sth] expr | figurative, informal (near) | einen Steinwurf entfernt Rdw |
| | The shop is just a stone's throw from my house. |
| | Der Laden ist nur einen Steinwurf von meinem Haus entfernt. |
| A-Z of [sth] n | (glossary, informative list) | Glossar Nn |
| | | Sachverzeichnis, Wörterverzeichnis Nn |
| | | Wörterliste Nf |
| | The A-Z of Medical Terms covers the most common words used in the medical world. |
| abandon [sb/sth]⇒ vtr | (leave forever: person, pet) | verlassen Vt |
| | | sich von jmdm abwenden Präp + Vr, sepa |
| | | von jmdm weggehen Präp + Vi, sepa |
| | (umgangssprachlich) | [jmd] sitzen lassen Vi + Vt |
| | Jack abandoned his girlfriend and never spoke to her again. |
| | Jack verließ seine Freundin und sprach nie wieder mit ihr. |
| abandon [sth]⇒ vtr | (leave, neglect: place) | etwas zurücklassen Vt, sepa |
| | | etwas verlassen Vt |
| | The family abandoned their house and fled the country. |
| | Die Familie ließ ihr Haus zurück und flüchtete aus dem Land. |
| abandon [sth] vtr | (leave: object) | etwas zurücklassen Vt, sepa |
| | Susan abandoned her book on the train. |
| | Susan ließ ihr Buch im Zug zurück. |
| abandon [sth] vtr | (stop doing, working on [sth]) | [etw] aufgeben Vt, sepa |
| | | [etw] stehenlassen Vt, sepa |
| | | [etw] beenden Vt |
| | I won't abandon this project; I plan to see it through to the end. |
| | Ich werde dieses Projekt nicht aufgeben; ich werde es bis zum Schluss durchziehen. |
| abandon [sth] to [sb/sth] vtr + prep | (give up control of) | jemandem etwas überlassen Vt, fix |
| | | jemandem etwas übergeben Vt, fix |
| | The army abandoned the territory to the indigenous peoples. |
| abandon hope of doing [sth] v expr | (give up all hope of doing) | die Hoffnung aufgeben Rdw |
| | Jim abandoned hope of seeing Sarah again. |
| abase [sb/sth]⇒ vtr | (degrade) (umgangssprachlich) | seiner Würde berauben Rdw |
| | | erniedrigen, demütigen Vt |
| | His years of living in Paris seem to have completely abased him. |
| | Die Jahre in Paris haben ihn vollständig seiner Würde beraubt. |
| abate [sth]⇒ vtr | formal (lessen) | etwas mindern, etwas verringern Vt |
| | | etwas abschwächen Vt, sepa |
| | I could give no excuse that would abate the headmaster's anger. |
| | Keine meiner Entschuldigungen konnte den Zorn des Direktors mindern. |
| abbreviate [sth]⇒ vtr | (make shorter) (Sprache: Wort) | abkürzen Vt, sepa |
| | (Länge) | kürzen Vt |
| | (Zeit) | verkürzen Vt |
| | It is hard to abbreviate the name "Ian." |
| abdicate [sth]⇒ vtr | (give up, renounce) | abgeben Vt, sepa |
| | (formell) | abtreten Vt, sepa |
| | Dorothy abdicated all responsibility for her son the moment he started stealing to fund his drug habit. |
| | Dorothy gab alle Verantwortung für ihren Sohn ab, als er anfing, zu stehlen, um seine Drogensucht zu finanzieren. |
| abet [sth]⇒ vtr | (assist or enable: a crime) | Mittäter sein, Komplize sein Nm + Vt |
| | (Rechtswesen) | Beihilfe leisten Nm + Vt |
| | | bei einem Verbrechen helfen Rdw |
| | Mark was charged with abetting the murder. |
| abhor [sth/sb]⇒ vtr | formal (detest) | jemanden hassen Vt |
| | (altmodisch) | jemanden verabscheuen Vt |
| | (informell) | jemanden nicht abkönnen Adv + Vt, sepa |
| | I abhor the perpetrators of this evil act. |
| not abide [sth/sb] vtr | (not tolerate) | [etw] nicht akzeptieren Adv + Vt |
| | | [etw] nicht dulden Adv + Vt |
| | | [etw] nicht tolerieren Adv + Vt |
| | I can't abide his smoking in the house. "I won't abide insolence or bad behaviour," said the schoolteacher. |
| | Ich kann nicht akzeptieren, dass er im Haus raucht. |
| | "Ich werde freches oder schlechtes Benehmen nicht dulden", sagte der Lehrer. |
| abjure [sth]⇒ vtr | (renounce) | abschwören Vi, sepa |
| | | entsagen Vi |
| | Galileo was forced to abjure his belief that the earth moves round the sun. |
| ablate [sth]⇒ vtr | formal (medicine: remove) (fachspezifisch) | amputieren Vt |
| | (umgangssprachlich) | abnehmen Vt, sepa |
| | The surgeon ablated the patient's tumor. |
| able to do [sth] expr | (capable of doing) | etwas tun können Vt + Hv |
| | | zu etwas in der Lage Rdw |
| | | befähigt Adj |
| | The only people able to afford to buy a house in this area are millionaires. |
| | Die einzigen, die sich in dieser Gegend ein Haus leisten können, sind Millionäre. |
| be able to do [sth] v expr | (can, have the ability to do) | etwas tun können Vt + Hv |
| | | [etw] nicht machen Adv + Vt |
| | Claire wasn't able to reach the jar on the top shelf. |
| | Claire kam an das Glas auf dem oberen Regal nicht heran. |
| abnegate [sth]⇒ vtr | (give up, renounce) | auf etwas verzichten Präp + Vt |
| | | etwas aufgeben Vt, sepa |
| | (altmodisch) | etwas abschwören Vt, sepa |
| go aboard [sth] vi + prep | (enter: a ship, vehicle) | an Bord gehen von [etw] gehen VP |
| | The passengers were waiting to go aboard the ship. |
| abolish [sth]⇒ vtr | (eradicate, end) | beenden Vt |
| | | abschaffen Vt, sepa |
| | (formell) | außer Kraft setzen Rdw |
| | The company has pledged to abolish these unfair practices. |
| abominate [sth/sb]⇒ vtr | formal (loathe) | hassen Vt |
| | (gehoben) | verabscheuen Vt |
| | Mrs. Howell abominates people with low morals. |
| abort [sth]⇒ vtr | (pregnancy: terminate) | abtreiben Vt, sepa |
| | (Schwangerschaft) | abbrechen Vt, sepa |
| | She aborted an unwanted pregnancy at age 17. |
| | Als sie 17 Jahre alt gewesen war, ließ sie das Kind, aufgrund einer ungewollten Schwangerschaft, abtreiben. |
| | Als sie 17 Jahre alt gewesen war, ließ sie eine ungewollte Schwangerschaft abbrechen. |
| abort [sth] vtr | (rocket launch: stop) | abbrechen Vt, sepa |
| | Technicians aborted the launch when two tests failed. |
| | Nachdem zwei Tests fehlgeschlagen waren, brachen die Techniker den Raketenstart ab. |
| abort [sth] vtr | (process, project: end) | beenden Vt |
| | | zu Ende bringen Rdw |
| | The sooner we abort this foolish project the better. |
| | Je schneller wir dieses unsinnige Projekt beenden, desto besser. |
| | Je schneller wir dieses unsinnige Projekt zu Ende bringen, desto besser. |
| abound with [sth] vi + prep | (be filled with [sth]) | prall gefüllt sein Rdw |
| | The hotel cellars were abounding with vermin. |
| abound in [sth] vi + prep | (have a plentiful amount of [sth]) | voll sein Adj + Vi |
| | (Slang) | jede Menge haben Rdw |
| | The fields in this area abound in wildflowers. |
| | Die Felder in dieser Gegend sind voller Wildblumen. |
| be about [sth/sb] v expr | (be on the subject of) (ugs) | über [etw]/jmdn sein Präp + Vi |
| | | von [etw]/jmdm handeln Präp + Vi |
| | | behandeln Vt |
| | My presentation is about the effects of alcohol. |
| | This book is about a king who loses his crown. |
| | Meine Präsentation ist über die Auswirkungen von Alkohol. |
| | Dieses Buch handelt von einem König, der seine Krone verliert. |
| be about to do [sth] v expr | (on the point of doing) | gerade etwas tun wollen Adv + Vt |
| | (veraltet) | just etwas tun Adv + Vt |
| | I was just about to step into the bath when the doorbell rang. |
| | Ich wollte gerade in die Wanne gehen, als es an der Tür läutete. |
| about to become [sth] v expr | (on the point of being) | [etw] sein werden VP |
| | She is about to become the youngest scientist to win the Nobel Prize. |
| abrade [sth]⇒ vtr | (rub, wear) | abtragen Vt, sepa |
| | | abreiben Vt, sepa |
| | | abkratzen Vt, sepa |
| | Claire used sandpaper to abrade the rough edges of the wood. |
| abridge [sth]⇒ vtr | often passive (cut, shorten: a text) | kürzen Vt |
| | | abkürzen Vt, sepa |
| | (gehoben) | verkürzen Vt |
| | The publisher has abridged the novel for recording as an audiobook. |
| abrogate [sth]⇒ vtr | formal (abolish) | abschaffen Vt, sepa |
| | | aufheben Vt, sepa |
| | | außer Kraft setzen Rdw |
| | | kündigen Vt |
| | The customer has the right to abrogate the contract if the supplier is unable to fulfill an order within 30 days. |
| abseil down [sth] vi + prep | (descend using a rope) | abseilen Vr, sepa |
| | Sharon abseiled down the side of a skyscraper to raise money for charity. |
absence, absence of [sth] n | (lack) | Mangel an [etw] Nm |
| | | Nichtvorhandensein von [etw] Nn |
| | There was an absence of remorse in John's apology. |
| | Johns Entschuldigung besaß ein Mangel an Reue. |
| absent from [sth] adj + prep | (not present at) | bei etwas fehlen Präp + Vi |
| | | bei etwas nicht anwesend sein VP |
| | Jasmine was absent from the party on Sunday. |
| | Jasmine fehlte bei der Party am Sonntag. |
| absent yourself from [sth] v expr | formal (leave) (gehoben) | sich von [etw] entfernen Präp + Vr |
| | | verlassen Vt |
| | | gehen Vi |
| | If you feel unwell, simply absent yourself from the table. |
| | Wenn Sie sich so unwohl fühlen, entfernen Sie sich einfach vom Tisch. |
absent, absent yourself from [sth] v expr | formal (not attend) | an [etw] nicht teilnehmen können VP |
| | | sich entschuldigen Vr |
| | Mr Smith sends his apologies for having to absent himself from today's meeting. |
| | Mr. Smith entschuldigt sich, dass er an dem heutigen Meeting nicht teilnehmen kann. |
absolve [sb] of [sth], absolve [sb] from [sth] vtr + prep | (religion: free from sin) | [jmd] von [etw] freisprechen Präp + Vt, sepa |
| | | [jmd] für [etw] die Absolution erteilen VP |
| | The priest absolved the man of all his sins. |
absolve [sb] of [sth], absolve [sb] from [sth] vtr + prep | (free from guilt) | [jmd] von [etw] freisprechen Präp + Vt, sepa |
| | (übertragen, leicht scherzhaft) | [jmd] für [etw] die Absolution erteilen VP |
| | The court absolved Richard of any blame for the accident. |
| absorb [sth]⇒ vtr | (soak up: liquid) | [etw] aufsaugen Vt, sepa |
| | | [etw] aufnehmen Vt, sepa |
| | The towel absorbed the excess water. |
| | Das Handtuch saugte das überschüssige Wasser auf. |
| absorb [sth] vtr | (sound: take in without echo) (übertragen) | etwas verschlucken Vt |
| | | etwas aufnehmen Vt, sepa |
| | The walls of this room absorb sound. |
| | Die Wände in diesem Zimmer verschlucken Geräusche. |
| absorb [sth] vtr | (soften: impact) (übertragen) | schlucken Vt |
| | | absorbieren Vt |
| | | dämpfen Vt |
| | Bumpers on a car absorb the impact of a collision. |
| | Stoßstangen am Auto dämpfen einen Aufprall. |
| absorb [sth] vtr | figurative (take on: ideas) (übertragen) | [etw] aufsaugen Vt, sepa |
| | | [etw] aufnehmen Vt, sepa |
| | The students absorbed the professor's radical ideas. |
| | Die Studenten saugten die radikalen Ideen des Professors auf. |
| absorb [sth/sb]⇒ vtr | figurative, often passive (assimilate) | [etw/jmd] eingliedern Vt, sepa |
| | | [etw/jmd] integrieren Vt |
| | The corporation gradually absorbed the smaller firms in the area. |
| | Das Unternehmen gliederte Stück für Stück die kleineren Firmen in der Umgebung ein. |
| absorb [sth]⇒ vtr | figurative, often passive (consume) | [etw] aufbrauchen Vt, sepa |
| | (Kosten) | [etw] übernehmen Vt, fix |
| | If demand continues to absorb the available supply at this rate, we are headed for disaster. |
| | Wenn die Nachfrage den verfügbaren Vorrat weiterhin so schnell aufbraucht, steht uns eine Katastrophe bevor. |
| absorb [sth] vtr | figurative (take in: info, experience) | aufnehmen Vt, sepa |
| | (übertragen) | aufsaugen Vt, sepa |
| | The tourists spent the morning absorbing the sights and smells of the local market. |
| | Die Touristen verbrachten den Vormittag damit, die Sehenswürdigkeiten und Gerüche des regionalen Marktes aufzunehmen. |
| absorb [sth] vtr | figurative (pay for) | etwas übernehmen Vt, fix |
| | His company absorbed the losses of the business it acquired. |
| absorbed in [sth] adj + prep | figurative (person: concentrating) | von etwas begeistert Präp + Adj |
| | (übertragen) | in etwas vertieft Präp + Adj |
| | (altmodisch) | von etwas eingenommen Präp + Adj |
| | She was so absorbed in the novel that she didn't hear the telephone ring. |
| | Sie war so von dem Roman begeistert, dass sie das Telefon nicht klingeln hörte. |
| | Sie war so in den Roman vertieft, dass sie das Telefon nicht klingeln hörte. |
| | Sie war so von dem Roman eingenommen, dass sie das Telefon nicht klingeln hörte. |
| absorbed in doing [sth] adj + prep | figurative (person: engrossed in) (übertragen) | vertieft Adj |
| | | konzentriert Adj |
| | Fiona was absorbed in painting a portrait. |
| | Fiona war in das Malen des Porträts vertieft. |
| | Fiona war auf das Malen des Porträts konzentriert. |
| be absorbed into [sth] v expr | (be integrated, assimilated) | von [etw] aufgenommen werden VP |
| | | von [etw] angenommen werden V Part Perf |
| | The police lost sight of Tom when he was absorbed into the crowd. |
| abstain from [sth] vi + prep | (refrain from, not indulge in) | verzichten auf Vi + Präp |
| | Roman Catholics abstain from eating meat on Fridays during Lent. |
| abstention from [sth] n | (not partaking of [sth]) | Verzicht Nm |
| | If you are driving, abstention from alcohol is the only way to be safe. |
| abstract [sth]⇒ vtr | (condense, summarize in writing) | [etw] zusammenfassen Vt, sepa |
| | The handout will abstract the main points of the speech. |
| | Das Infoblatt wird die Hauptpunkte der Ansprache zusammenfassen. |
| abstract [sth] from [sth] vtr + prep | (consider out of practical context) | [etw] aus [etw] herausnehmen Vt, sepa |
| | | [etw] aus [etw] herausziehen Vt, sepa |
| | | [etw] aus [etw] extrahieren Vt |
| | It is difficult to abstract Baroque music from its religious context. |
| | Es ist schwer barocke Musik aus ihrem religiösen Kontext herauszunehmen. |
| abstract [sth] vtr | (extract, remove [sth]) | trennen Vt |
| | | absondern Vt, sepa |
| | Farmers have rights to abstract well water. |
| | Bauern haben das Recht, gutes Wasser zu trennen. |
| abstract [sth] from [sth] vtr + prep | (obtain [sth] from a source) | [etw] aus [etw] entnehmen Präp + Vt |
| | | [etw] aus [etw] übernehmen Präp + Vt, fix |
| | | [etw] aus [etw] herausfiltern Präp + Vt, sepa |
| | The data is abstracted from online news stories. |
| | Die Daten wurden Nachrichtenartikeln aus dem Internet entnommen. |
| abundance of [sth] n | (large quantity of) | Reichtum, Wohlstand Nm |
| | (formell) | Abundanz Nf |
| | | im Überfluss Rdw |
| | We have such an abundance of tomatoes this year. |
| | Wir haben dieses Jahr einen großen Überschuss an Tomaten. |
| abuse [sth]⇒ vtr | (drugs, alcohol: take) (Alkohol) | trinken Vt |
| | (Drogen) | nehmen Vt |
| | My uncle is in treatment because he abuses alcohol. |
| | Mein Onkel wird behandelt, weil er trinkt. |
| abuse [sth] vtr | ([sth]: use wrongly) | etwas ausnutzen Vt, sepa |
| | | etwas missbrauchen Vt, fix |
| | The dictator is accused of abusing his power. |
| | Der Diktator wir beschuldigt, seine Macht auszunutzen. |
| abuse [sth] vtr | (object, device: misuse) | etwas strapazieren Vt |
| | | etwas überanspruchen Vt, fix |
| | Please do not abuse the keyboard by pounding on the keys. |
| | Bitte strapaziere nicht die Tastatur, indem du die ganze Zeit auf die Tasten drückst. |
| abut [sth]⇒ vtr | (architecture: support) | anlehnen Vi, sepa |
| | | anstoßen Vi, sepa |
| | The beams abut the wall. |
| abut [sth] vtr | (geography: adjoin) | angrenzen Vi, sepa |
| | | anliegen Vi, sepa |
| | Our property abuts an abandoned lot. |
| accede to [sth] vi + prep | formal (agree to [sth]) | etwas zustimmen Vi, sepa |
| | (formell) | in etwas einwilligen Präp + Vi, sepa |
| | We refuse to accede to the terrorists' demands. |
| accede to [sth] vi + prep | formal (join a treaty, organization) | beitreten Vi |
| | The Czech Republic acceded to the EU in May 2004. |
| accede to [sth] vi + prep | formal (take on power, office) (Amt) | [etw] antreten Vt, sepa |
| | (Thron) | [etw] besteigen Vt |
| | (Macht) | an [etw] gelangen Präp + Vi |
| | The young prince acceded to the throne when he came of age. |
| accelerate [sth]⇒ vtr | (hasten) (übertragen) | vorantreiben Vt, sepa |
| | | beschleunigen Vi |
| | Global warming is accelerating the disappearance of glaciers. |
| accent [sth]⇒ vtr | (add to letter) | Akzent setzen Nm + Vt |
| | (fachspezifisch) | akzentuieren Vt |
| | Make sure you accent the "e" when you write the word "risqué." |
| | Gehe sicher, dass du beim "E" ein Akzent setzt, wenn du das Wort "risqué" schreibst. |
| accent [sth] vtr | (add flair) | aufwerten Vt, sepa |
| | The woodwork in this room accents the unique architecture. |
| accent [sth] vtr | (accentuate, emphasize) | [etw] betonen Vt |
| | | [etw] hervorheben Vt, sepa |
| | It is important to accent this point. |
| accent [sth] vtr | (syllable: emphasize) | etwas betonen Vt |
| | | etwas hervorheben Vt, sepa |
| | You should accent the first syllable in the word "lightning." |
| accentuate [sth]⇒ vtr | (speech: stress, emphasize) | betonen Vt |
| | | hervorheben Vt, sepa |
| | (altmodisch) | den Ton auf etwas legen Rdw |
| | When learning a new word in a foreign language, It's important to know which syllable to accentuate. |
| accentuate [sth] vtr | (feature: emphasize) | etwas betonen Vt |
| | | etwas verstärken Vt |
| | | etwas überspitzen Vt, fix |
| | He accentuates the macabre in his short stories. |
| accept [sth]⇒ vtr | (answer affirmatively) | annehmen Vt, sepa |
| | | zusagen Vi, sepa |
| | He accepted the invitation to the party. |
| | Er nahm die Einladung zur Party an. |
| accept [sth] vtr | (as payment) | akzeptieren Vt |
| | (informell) | nehmen Vt |
| | We accept cash and credit cards as payment for merchandise. |
| | Wir akzeptieren Barzahlung und Kreditkarte als Zahlungsmittel für Waren. |
| accept [sth] vtr | (consent to) | hinnehmen Vt, sepa |
| | (umgangssprachlich) | [etw] in Kauf nehmen Rdw |
| | The losing army accepted the terms of surrender. |
| | Die besiegte Armee nahm die Bedingungen der Kapitulation hin. |
| accept [sth] vtr | (believe) | abnehmen Vt, sepa |
| | (umgangssprachlich) | abkaufen Vt, sepa |
| | I can't accept your excuse; it doesn't make sense. |
| | Ich nehme dir deine Ausrede nicht ab. Sie macht einfach keinen Sinn. |
| accept [sth] vtr | (receive) | annehmen, entgegennehmen Vt, sepa |
| | She accepted the shipment from the deliveryman. |
| | Sie nahm die Lieferung von dem Postboten an (od: entgegen). |
accept [sth], accept that⇒ vtr | (tolerate, agree with) | hinnehmen Vt, sepa |
| | | akzeptieren Vt |
| | She cannot accept that he is married to someone else now. |
| | Sie hat die Erklärung hingenommen. |
| accept [sth]⇒ vtr | (accommodate: an insert) | passen Vt |
| | (ugs, informell) | gehen Vt |
| | This lamp only accepts specialized light bulbs. |
| | In die Lampe passen nur spezielle Glühbirnen. |
| accepting of [sth/sb] adj + prep | (tolerant of [sth]) | tolerant gegenüber [etw]/jmdm Adj + Präp |
| | | offen gegenüber [etw]/jmdm Adj + Präp |
| | This community is accepting of people of all cultures and backgrounds. |
| access [sth]⇒ vtr | (gain access to: information) | auf etwas zugreifen Präp + Vi, sepa |
| | | etwas abrufen Vt, sepa |
| | Can you access that file or is it blocked? |
| | Kannst du auf die Datei zugreifen oder ist sie gesperrt? |
| access [sth] vtr | (reach, get into: a place) | in etwas reinkommen Präp + Vi, sepa |
| | | in etwas gelangen Präp + Vi |
| | (Computer) | Zugang zu etwas bekommen VP |
| | In order to access the computer room, students have to use a special swipe card. |
| | Um in den Computerraum reinzukommen, müssen Studenten eine spezielle Karte benutzen. |
| accession [sth]⇒ vtr | US (add to collection) (Fachbegriff: Bibliothek) | akzessionieren Vt |
| | | hinzufügen Vt, sepa |
| | The librarian accessioned all of the new books and added them to the shelves. |
accessorize [sth/sb], also UK: accessorise [sth/sb]⇒ vtr | (adorn with accessories) (Zimmer) | etwas dekorieren Vt |
| | (Auto) | jemanden ausstatten, jemanden ausrüsten Vt, sepa |
| | | etwas schmücken Vt |
| | A colourful scarf is the perfect way to accessorise an outfit. |
accessorize [sth] with [sth], also UK: accessorise [sth] with [sth] vtr + prep | (furnish [sth] with accessories) | etwas dekorieren Vt |
| | Adam has accessorized his home with antique lamps, mirrors and rugs. |
| acclaim [sb/sth] as [sth] vtr + prep | often passive (praise, applaud) (umgangssprachlich) | zujubeln Vi, sepa |
| | (gehoben) | applaudieren Vi |
| | (Slang, übertragen) | feiern Vt |
| | Critics acclaimed her as the greatest actress of the 20th century. |
| acclaim [sb] [sth]⇒ vtr | (recognize, acknowledge as) | jmdn als [etw] ansehen Konj + Vt, sepa |
| | | jmdn als [etw] akzeptieren Konj + Vt |
| | The people acclaimed him their leader. |
| acclimate to [sth] vi + prep | (become accustomed to [sth]) | sich an [etw] gewöhnen Präp + Vr |
| | Employees soon acclimated to using hand sanitizer every time they entered the building. |
| acclimate [sb] to [sth] vtr + prep | (make accustomed to [sth]) | jemanden an etwas gewöhnen Präp + Vt |
| | | jemanden mit etwas vertraut machen Adv + Vt |
| | The couple were keen to acclimate their children to their new separate living arrangements. |