| Principales traductions |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| eroded adj | (worn or rubbed away) | érodé adj |
| | Gravestone messages are slowly eroded by the weather. |
| | ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Les berges sont érodées par les crues. |
| eroded adj | figurative (decreased: trust, confidence, etc.) (figuré) | sapé adj |
| | Because he has lied to me so many times, my trust in him has eroded to the point where I don't believe a thing he says. |
| | ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. La confiance de la population a été sapée par de nombreuses affaires de corruption au sein du gouvernement. |
| Principales traductions |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| erode [sth]⇒ vtr | (wear away slowly) (le sol, la roche) | éroder⇒ vtr |
| | Acid rain erodes the limestone very quickly. |
| | La pluie acide érode le calcaire très rapidement. |
| erode [sth] vtr | figurative (destroy, undermine slowly) | miner⇒, saper⇒ vtr |
| | Our confidence is being eroded by his failure to act. |
| | Notre confiance est minée (or: sapée) par son manque d'action. |
| erode⇒ vi | (be worn away slowly) | s'éroder⇒ v pron |
| | The gravestone had eroded and could not longer be read. |
| | La pierre tombale s'était érodée et ne pouvait plus se lire. |
| erode vi | figurative (be undermined) | être sapé, être miné vi + adj |
| | | faiblir⇒ vi |
| | Inflation is causing their standard of living to erode. |
| | L'inflation a pour conséquence que leur niveau de vie faiblit. |
'eroded' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :