• WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (2)
Sur cette page : ébréché, ébrécher

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Principales traductions
FrançaisAnglais
ébréché adj(cassé sur un bord)chipped adj
  nicked adj
  notched adj
 Je me suis coupée avec ce verre ébréché.
 Ma mère est allée voir le dentiste pour sa dent ébréchée.
 I cut myself on that chipped glass. // My mother went to the dentist about her chipped tooth.
ébréché adjfiguré (entamé dans son intégrité)blighted, marred adj
  fractured adj
  weakened, shaken v past p
 (figurative)undermined, eroded v past p
 Victor est ressorti de la conférence avec quelques certitudes ébréchées.
 Victor came out of the lecture with some of his certainties shaken.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Principales traductions
FrançaisAnglais
ébrécher vtr(causer une entaille)chip vtr
 J'ai ébréché ce verre en le cognant contre la table.
ébrécher vtr(entamer)make a hole in expr
 Il a ébréché son héritage pour acheter une voiture de sport.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'ébréché' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :

Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "ébréché" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'ébréché'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!