pierce

UK:**UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈpɪərs/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/pɪrs/ ,USA pronunciation: respelling(pērs)

Inflections of 'pierce' (v): (⇒ conjugate)
pierces
v 3rd person singular
piercing
v pres p
pierced
v past
pierced
v past p
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (13)
  • Definition
  • Synonyms

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Principales traductions
AnglaisFrançais
pierce [sth] vtr(make: a hole in [sth])percer, transpercer vtr
 The drill pierced the wall.
 La perceuse transperça le mur.
pierce [sb]'s ears vtr(make holes in: earlobes)percer les oreilles de [qqn] loc v
 My mother pierced my ears when I was thirteen.
 Ma mère m'a percé les oreilles quand j'avais treize ans.
pierce [sth] vtr(break through, penetrate)percer vtr
 The squadron pierced the enemy's defences. The sun pierced the clouds.
 L'escadron a percé les défenses ennemies. // Le soleil a percé les nuages.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
pierce vi(penetrate) (vent, froid)transpercer vi
 It was a cold wind of the kind that pierces.
 C'était un vent d'un froid qui transperce.
pierce [sth] vtrfigurative (understand)percer, comprendre vtr
 Poirot succeeded in piercing the mystery.
 Poirot a réussi à percer le mystère.
pierce [sth] vtr(stab, puncture)transpercer, perforer vtr
 The spear pierced Henry's arm.
 La lance a transpercé le bras de Henry.
pierce [sth] vtrfigurative (sound: travel) (son)transpercer, percer vtr
 A cry pierced the night.
 Un cri transperça (or perça) la nuit.
pierce [sth] vtr(light: penetrate darkness)pénétrer vtr
 A dim light pierced the darkness in the room.
 Une faible lumière a pénétré dans l'obscurité de la pièce.
pierce [sth] vtr(affect bodily)transpercer vtr
 The cold pierced Malcolm to his very bones.
 Le froid a transpercé Malcolm jusqu'aux os.
pierce [sth] vtrfigurative (affect emotionally) (figuré : le cœur)percer, fendre vtr
 Tom's unkind words pierced his father's heart.
 Les mots méchants de Tom ont fendu le cœur de son père.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Formes composées
AnglaisFrançais
pierce through [sth] vi + prep(penetrate, make a hole in)percer vtr
  percer un trou dans [qch] loc v + prép
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'pierce' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :

Dans les listes : P-Q, Suite...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "pierce" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'pierce'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!