|
|
| Principales traductions | WordReference English-French Dictionary © 2026: | slosh⇒ vi | (splash) | clapoter⇒ vi | | | | couler (en clapotant) vi | | | The river water sloshed around the foot bridge. | | | La rivière clapotait autour du pied du pont. | | slosh vi | (spill, slop) | déborder⇒ vi | | | | se renverser⇒ v pron | | | The water in the buckets sloshed with the wagon's movement. | | | L'eau dans les seaux débordait avec le mouvement du chariot. | | slosh in [sth] vi + prep | (splash through: mud, etc.) | patauger dans [qch], barboter dans [qch] vi + prép | | | The children sloshed in the puddles after the rain. | | | Les enfants pataugeaient (or: barbotaient) dans les flaques après la pluie. | | slosh [sb]⇒ vtr | UK (hit hard) | frapper⇒ vtr | | | Shut up or I'll slosh you! | | slosh n | (splashing) (action) | éclaboussement nm | | | (bruit de chute dans l'eau) | plouf, plof nm | | | (bruit léger, choc faible) | clapotis nm | | | (moins précis) | bruit nm | | | There was a big slosh as Adam jumped into the pool. | | | Il y a eu un grand plouf quand Adam a sauté dans la piscine. | | slosh n | (quantity of liquid) (de liquide) | filet nm | | | Add a slosh of water to the soup and let it simmer. | | slosh n | UK (hard hit) | coup nm | | | The boxer fell to the floor after a slosh to the chin. |
|
|