Listen:
From the verb strike : (⇒ conjugate ) stricken is: ⓘClick the infinitive to see all available inflections v past p (Mainly used for figurative senses relating to emotions, afflictions, etc.)
Principales traductions WordReference English-French Dictionary © 2026:
stricken with [sth] adj + prep figurative (afflicted: with disaster, disease)touché par [qch] adj + prép frappé par [qch] adj + prép Half of the village was stricken with the illness. La moitié du village était touchée par la maladie. stricken with [sth] , stricken by [sth] adj + prep figurative (affected: by panic, grief)touché par [qch] adj + prép (plus fort ) dévasté par [qch] adj + prép Stricken with grief, the women wailed and shook their heads. ⓘ Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Touchée par la détresse des sans-abris, elle décida de travailler bénévolement pour le samu social. Dévastées par le chagrin, les femmes gémissaient et secouaient la tête. stricken adj (area, etc.: affected, hit) (zone, bateau,... ) touché adj Aid agencies have rushed to send emergency supplies to the stricken area. Les organisations humanitaires se sont dépêchées d'envoyer des vivres dans les zones touchées. -stricken adj (afflicted by [sth] ) frappé par [qch] adj + prép (maladie ) atteint de [qch] adj + prép Note : Used in combination People in the drought-stricken region were dying of thirst.
Principales traductions WordReference English-French Dictionary © 2026:
strike n (work stoppage) grève nf The union called a strike for Friday. Le syndicat a appelé à une grève vendredi. strike [sth/sb] ⇒ vtr (hit) frapper⇒ vtr donner un coup à, donner des coups à loc v + prép mettre un coup à, mettre des coups à loc v + prép The boxer struck his opponent. Le boxeur a frappé son adversaire. Le boxeur donna un coup (or: donna des coups) à son adversaire. strike [sth] ⇒ vtr (hit: a target) (une cible ) toucher⇒ vtr atteindre⇒ vtr The arrow struck its target. La flèche a touché sa cible. strike [sth/sb] ⇒ vtr (attack, hit) frapper⇒ vtr The hurricane struck us without warning. L'ouragan nous a frappés sans prévenir. strike [sth/sb] vtr (crash into) heurter⇒ vtr (courant ) rentrer dans [qch/qqn] vi + prép (plus rapide ) foncer dans [qch/qqn] vi + prép The car struck the guardrail. La voiture heurta la rambarde de sécurité. La voiture est rentrée dans la rambarde de sécurité. strike [sth] ⇒ vtr (clock: sound) (pendule, horloge,... ) sonner⇒ vtr The clock struck ten. La pendule sonna dix heures. strike [sth/sb] ⇒ vtr (lightning: hit) (foudre ) frapper⇒ vtr Lightning struck the old tree during the storm. strike [sth] ⇒ vtr (abolish, cancel) enlever⇒ , retirer⇒ , effacer⇒ vtr (Droit : une loi... ) abolir⇒ vtr Officials voted to strike the amendment. Les fonctionnaires ont voté pour abolir l'amendement. strike [sth] from [sth] vtr + prep (text: delete from [sth] ) enlever⇒ , retirer⇒ , effacer⇒ vtr Strike that sentence from your article. Enlève cette phrase de ton article.
Traductions supplémentaires WordReference English-French Dictionary © 2026:
strike n (sound from hitting) sonnerie nf Can you hear the strike of the clock? Vous entendez la sonnerie de l'horloge ? strike n (attack) frappe, attaque nf (aviation militaire ) raid nm The military strike killed three people. La frappe de l'armée fit trois morts. strike n (baseball: miss) (Base-ball : balle ratée ) prise nf Three strikes and you're out. Trois prises et tu sors. strike n (bowling: knocking over all pins) (Bowling, anglicisme ) strike nm I had three strikes in the game. J'ai fait trois strikes durant la partie. strike n (instance of [sth] striking) frappe nf (foudre ) impact nm The strike of the racket against the ball sent it flying. strike n (unfavorable mark) (familier ) mauvais point nm faute, erreur nf (Droit ) délit nm The judge reminded the defendant that this was his second strike. Le juge rappela au prévenu qu'il en était à son deuxième délit. strike n (discovery of gold, oil, etc.) (d'or ) découverte d'un (nouveau) filon nm (de pétrole ) découverte d'un (nouveau) gisement nm News of a strike brought many prospectors to the area. strike [sb] as [sth] v expr (give the impression) sembler être [qch] à [qqn] loc v Greg's story strikes me as an exaggeration. L'histoire de Greg me semble être une exagération. strike ⇒ vi (attack) frapper⇒ , attaquer⇒ vi The army struck in the middle of the night. The bank robbers have struck again. L'armée frappa (or: attaqua) en pleine nuit. // Les braqueurs de banque ont de nouveau frappé. strike vi (stop work in protest) se mettre en grève v pron faire la grève loc v The workers all decided to strike after their boss refused to negotiate salaries. Les ouvriers ont tous décidé de se mettre en grève après que leur patron a refusé de négocier leurs salaires. strike [sth/sb] ⇒ vtr (bite) (serpent ) mordre⇒ vtr (impropre mais courant ) piquer⇒ vtr The snake struck his leg without warning. Le serpent le mordit à la jambe sans prévenir. strike [sth] ⇒ vtr (match: light) (une allumette ) gratter⇒ vtr To light the candles, first you need to strike a match. Pour allumer les bougies, il faut d'abord gratter une allumette. strike [sth] vtr (accord: reach) conclure⇒ vtr parvenir à [qch] , arriver à [qch] vtr ind The two parties finally struck an agreement. Les deux parties ont fini par conclure un accord. Les deux parties sont enfin parvenues à (or: sont arrivées à) un accord. strike [sth/sb] ⇒ vtr (fall on) (foudre ) frapper⇒ vtr When light strikes an object, the wavelengths it reflects determine what colour that object will appear. Lorsque la foudre frappe un objet, la couleur de celui-ci peut être déterminée par la longueur des ondes qui s'en échappent. strike [sth] ⇒ vtr (fall upon) toucher⇒ , heurter⇒ vtr The egg broke when it struck the floor. L'œuf se cassa quand il toucha le sol. strike [sth] vtr (locate by mining) (de l'or,... ) découvrir⇒ , trouver⇒ vtr The town grew after somebody struck gold there. La ville s'est développée lorsque quelqu'un y découvrit (or: quelqu'un trouva) de l'or. strike [sb] ⇒ vtr (surprise) frapper⇒ , stupéfier⇒ vtr He was struck by the news of his cousin's death. La mort de son cousin l'a frappé (or: stupéfié). strike [sth] ⇒ vtr (text: put a line through) rayer⇒ vtr Strike all of the lines in the second paragraph. Rayez (or: Barrez) toutes les lignes dans le deuxième paragraphe. strike [sth] vtr (theater, film: dismantle set) (Théâtre : un décor... ) démonter⇒ vtr Once the film set was no longer needed, the technical director supervised the strike. strike [sb] as [sth] vtr + conj (give the impression) sembler à [qqn] , paraître à [qqn] vtr ind His attitude really struck me as strange. Son attitude m'a semblé (or: m'a paru) vraiment étrange. strike [sth] into [sth] vtr + prep (thrust) enfoncer⇒ vtr The camper struck his pole into the ground. Le campeur enfonça son pieu dans la terre. strike [sth] into [sth] vtr + prep (instil) remplir [qch] de [qch] vtr + prép It struck terror into their hearts. Cela remplit leur cœur d'horreur.
Verbes à particule WordReference English-French Dictionary © 2026:
strike back vi phrasal (retaliate) rendre la pareille loc v If you wrong her, she may strike back. Si tu l'insultes, elle pourrait te rendre la pareille. contre-attaquer⇒ vi Si tu l'insultes, elle pourrait contre-attaquer. strike [sth] down vtr phrasal sep (law, ruling: invalidate) annuler⇒ , invalider⇒ vtr The Supreme Court struck down state segregation laws. La Cour suprême a annulé (or: invalidé) les lois ségrégationnistes des états. strike [sth/sb] off vtr phrasal sep (delete, remove: from a list) (un professionnel... ) radier⇒ vtr (d'une liste ) enlever⇒ , retirer⇒ vtr I don't like them any more, strike them off the party list. Je ne les aime plus, enlève-les (or: retire-les) de la liste des invités. strike on [sth] , strike upon [sth] vtr phrasal insep (suddenly have an idea) trouver⇒ vtr (une idée ) avoir⇒ vtr strike [sth] out, strike out [sth] vtr phrasal sep (put a line through) barrer⇒ , rayer⇒ , biffer⇒ , raturer⇒ vtr The teacher struck out the misspelled word. strike out at [sth/sb] vi phrasal + prep (hit, attack) attaquer⇒ vtr s'attaquer à v pron + prép s'en prendre à v pron + prép A coiled snake will strike out at anything that threatens it. Un serpent enroulé attaquera tout ce qui le menace. strike out at [sth/sb] vi phrasal + prep figurative (criticize)s'en prendre à v pron + prép critiquer⇒ vtr When he was a candidate for mayor, Bob would strike out at all his opponents. Quand il était candidat à la mairie, Bob s'en prenait à tous ses adversaires. strike [sb] out, strike out [sb] vtr phrasal sep (baseball: put out with three strikes) (Base-ball, France ) éliminer [qqn] sur strike out, retirer [qqn] sur strike out loc v (Base-ball, Can ) éliminer [qqn] sur trois prises, retirer [qqn] sur trois prises loc v The pitcher struck out the first two batters, but the third hit a home run. Le lanceur a éliminé les deux premiers batteurs par strike out, mais le troisième a marqué un home run. strike [sth] out vtr phrasal sep (law: delete a claim) radier⇒ vtr strike out vi phrasal (baseball batter: be struck out) (Base-ball ) être éliminé vi + adj The first batter struck out, but the second hit a home run. strike out vi phrasal (baseball: be struck out) (Base-ball ) retiré sur strike out loc adj (Base-ball, Can ) retiré sur trois prises loc adj strike out vi phrasal informal (fail)ne pas avoir ce qu'on voulait loc v ne pas décrocher [qch] loc v Ben really wanted that job, but it looks like he's struck out; he sent the applications ages ago and hasn't heard back yet. Ben voulait vraiment cet emploi, mais on dirait qu'il ne l'a pas décroché : il a envoyé sa candidature il y a longtemps et n'a toujours pas reçu de réponse. strike through [sth] vtr phrasal sep (cross out) barrer⇒ , rayer⇒ , biffer⇒ vtr He struck through the irrelevant sentences. Il barra toutes les phrases hors sujet. strike up [sth] vtr phrasal insep (initiate) entamer⇒ vtr (la conversation ) engager⇒ vtr During our visit to Africa I struck up a friendship with our guide. Pendant notre séjour en Afrique, j'ai entamé une relation amicale avec notre guide. strike up [sth] vtr phrasal insep (begin to play: music) entamer⇒ vtr The orchestra struck up a cheerful waltz. L'orchestre a entamé une valse joyeuse.
'stricken ' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :