| Phrasal verbs |
WordReference English-Greek Dictionary © 2026:
| go back over [sth] vtr phrasal insep | (review, revise) (μεταφορικά) | ξαναβλέπω ρ μ |
| | | ξαναελέγχω ρ μ |
| | (κάνω αλλαγές) | αναθεωρώ ρ μ |
| | Mick is going over his notes to prepare for the exam. |
| go back over [sth] vtr phrasal insep | (events: recall) | θυμάμαι ρ μ |
| | | ανατρέχω σε κτ ρ αμ + πρόθ |
| | The police officer asked the witness to go back over what he had seen. |
| go back over [sth] vtr phrasal insep | (work: redo) | ξανακάνω ρ μ |
| | The teacher asked Rosa to go back over her essay and correct the spelling mistakes. |
| go backwards vi phrasal | (move in reverse) | πάω προς τα πίσω περίφρ |
| | (μεταφορικά, καθομ) | κάνω προς τα πίσω περίφρ |
| | (κυριολεκτικά: με αμάξι) | πάω με την όπισθεν περίφρ |
| | (μεταφορικά) | πάω με την όπισθεν έκφρ |
| | The brakes failed on a hill and the car started going backwards. |
| go backwards vi phrasal | figurative, informal (make no progress) (μεταφορικά) | πάω προς τα πίσω περίφρ |
| | Gary feels that his career is going backwards. |
| go beyond [sth] vtr phrasal insep | figurative (exceed) | ξεπερνάω ρ μ |
| | | πάω πέρα από, πάω παραπέρα από περίφρ |
| | To succeed, you must go beyond what the customer expects. |
| go beyond [sth] vtr phrasal insep | (travel further than) | περνάω, περνώ ρ μ |
| | She went beyond the border. |
| go by vi phrasal | figurative (time: pass) | περνάω, περνώ ρ αμ |
| Σχόλιο: επίσης περνάω |
| | I can't believe the holiday is already over. Time went by too quickly! |
| | Δεν μπορώ να πιστέψω ότι οι διακοπές τέλειωσαν κιόλας. Πέρασε πολύ γρήγορα ο καιρός! |
| go by vi phrasal | (move past) | περνάω, περνώ ρ αμ |
| | The crowd watched as the parade went by. |
| | Το πλήθος παρακολουθούσε καθώς περνούσε η παρέλαση. |
| go by [sth/sb] vtr phrasal insep | (move past) | περνάω από κτ/κπ ρ αμ + πρόθ |
| | (συχνά ενώ δεν έπρεπε) | περνάω, προσπερνάω ρ μ |
| | The funeral procession went by the town hall. |
| | Η νεκρική πομπή πέρασε απ' το δημαρχείο. |
| go down vi phrasal | (descend) | κατεβαίνω ρ αμ |
| | (λόγιος) | κατέρχομαι ρ αμ |
| | Keep going down until you reach the foot of the mountain. |
| go down [sth] vtr phrasal insep | (stairs, hill: descend) | κατεβαίνω ρ μ |
| | (λόγιος) | κατέρχομαι ρ μ |
| | If you go down these stairs, you'll find yourself in the basement. |
| go down vi phrasal | figurative (prices: decrease) (μεταφορικά) | πέφτω ρ αμ |
| | The prices have gone down at this store. |
| | Οι τιμές έχουν πέσει σ' αυτό το μαγαζί. |
| go down vi phrasal | slang (give oral sex) (χυδαίο: σε άντρα) | παίρνω πίπα, κάνω τσιμπούκι έκφρ |
| | (χυδαίο: σε γυναίκα) | κάνω γλειφομούνι έκφρ |
| | She won't have sex with him but she does let him go down. |
| | Δεν κάνει σεξ μαζί του, αλλά τον αφήνει να της κάνει γλειφομούνι. |
| go down on [sb] vi phrasal + prep | slang (give oral sex) (ευφημισμός) | κατεβαίνω πιο κάτω, κατεβαίνω πιο χαμηλά περίφρ |
| | | γλείφω ρ μ |
| | (αργκό, χυδαίο: άντρας) | παίρνω πίπα σε κπ έκφρ |
| | (αργκό, χυδαίο: γυναίκα) | κάνω γλειφομούνι σε κπ έκφρ |
| | Sandy enjoys it when her boyfriend goes down on her. |
| go down vi phrasal | slang (happen) | συμβαίνω ρ αμ |
| | | γίνομαι ρ αμ |
| | I knew the second I entered the room that something was going down between Jon and Matt. |
| go down vi phrasal | (sports: be defeated) | χάνω ρ αμ |
| | | ηττώμαι ρ αμ |
| | The player went down to her opponent in straight sets. |
| go down with [sb/sth] vtr phrasal insep | (be defeated with [sb/sth]) | καταστρέφομαι μαζί με κπ περίφρ |
| | (μεταφορικά) | βουλιάζω μαζί με κπ περίφρ |
| | | πιάνω πάτο μαζί με κπ περίφρ |
| | If our company goes down, our subsidiaries will go down with us. |
| go down with [sth] vtr phrasal insep | (become ill) | αρρωσταίνω από κτ ρ αμ + πρόθ |
| | | παθαίνω ρ μ |
| | (καθομιλουμένη: ασθένεια) | αρπάζω ρ μ |
| | (λόγιο) | ασθενώ με κτ, ασθενώ από κτ ρ αμ + πρόθ |
| | Roger went down with flu. |
| go easy on [sb] vi phrasal | informal (be lenient toward [sb]) (καθομιλουμένη) | είμαι ελαστικός με κπ έκφρ |
| go easy on [sth] vi phrasal | informal (use with moderation) (καθομιλουμένη) | δεν το παρακάνω περίφρ |
| | (καθομιλουμένη) | κάνω κτ με το μαλακό περίφρ |
| go for [sth] vtr phrasal insep | informal (choose) | επιλέγω, διαλέγω ρ μ |
| | | προτιμώ ρ μ |
| | | παίρνω ρ μ |
| | She went for the blue car instead of the red one. |
| | Διάλεξε το μπλε αντί για το κόκκινο αυτοκίνητο. |
| go for [sb/sth] vtr phrasal insep | informal (attack) | επιτίθεμαι, ορμάω ρ μ |
| | (καθομιλουμένη, μτφ) | την πέφτω έκφρ |
| | Suddenly the dog went for him, snarling fiercely. |
| | Ξαφνικά, του όρμησε ο σκύλος γρυλίζοντας άγρια. |
| go for [sth] vtr phrasal insep | slang (try to achieve) (καθομιλουμένη) | πάω για κτ, πηγαίνω για κτ ρ αμ + πρόθ |
| | That athlete is going for the gold medal. |
| | Αυτός ο αθλητής πηγαίνει για το χρυσό μετάλλιο. |
Σύνθετοι τύποι: go | Go! |
WordReference English-Greek Dictionary © 2026:
| go back on your word v expr | (not keep a promise) | δεν κρατάω το λόγο μου περίφρ |
| | (μεταφορικά) | πατάω το λόγο μου έκφρ |
| | Janice went back on her word to help me with the cooking. |
| go back to bed v expr | (return to bed) | πάω πίσω στο κρεβάτι, ξαναπέφτω στο κρεβάτι περίφρ |
| | When I saw it was raining outside I decided to go back to bed. |
| go bad v expr | informal (food: become rotten) (φαγητό) | αλλοιώνομαι, χαλάω, ξυνίζω, μπαγιατεύω ρ αμ |
| Σχόλιο: επίσης χαλώ |
| | The fridge broke down and the food in it went bad. |
| go bad v expr | slang (person: start behaving immorally) (μεταφορικά) | χαλάω ρ αμ |
| Σχόλιο: επίσης χαλώ |
| | She used to be a good girl but she went bad when she met that awful boy. |
| go bag n | (pack of emergency items) | σακίδιο εκτάκτου ανάγκης φρ ως ουσ ουδ |
| go bald vi + adj | (lose your hair) | φαλακραίνω, καραφλιάζω ρ αμ |
| | The idea of going grey doesn't bother me, but I'd hate to go bald. |
| go ballistic vi | (become furious) | εξοργίζομαι ρ αμ |
| | (καθομιλουμένη, μεταφορικά) | τρελαίνομαι ρ αμ |
| go bananas v expr | informal (become insane) | τρελαίνομαι ρ αμ |
| | (αργκό, μεταφορικά) | τα παίζω, το χάνω έκφρ |
| | The childminder brought out a tub of sweets and all the kids went bananas. |
| go bananas v expr | informal (become excited or angry) (θετική έννοια) | ενθουσιάζομαι ρ αμ |
| | (αρνητική έννοια) | εξαγριώνομαι ρ αμ |
| | (καθομιλουμένη, μεταφορικά) | τρελαίνομαι ρ αμ |
| | (αργκό) | φρικάρω ρ αμ |
| | My parents went bananas when they found out I smoked. |
| go bankrupt vi + adj | (be insolvent) | χρεοκοπώ, πτωχεύω, φαλιρίζω ρ μ |
| | The company is deep in debt and is likely to go bankrupt soon. |
| go before [sth/sb] vi + prep | (precede) (με γενική) | προηγούμαι ρ αμ |
| | (με γενική) | προπορεύομαι ρ αμ |
| | (κατά λέξη) | πηγαίνω πριν από κτ/κπ, πηγαίνω μπροστά από κτ/κπ περίφρ |
| | The travel guides go before the tourist group. |
| go before vi + adv | (exist or happen previously) (με γενική) | προηγούμαι ρ αμ |
| | This discovery eclipses everything that has gone before. |
| go before the bar v expr | (appear in court) | παρίσταμαι στο δικαστήριο περίφρ |
| | The prosecutor in the Smith case will go before the bar on ethics charges. |
| go begging vi | (ask strangers for money) | ζητιανεύω ρ μ |
| | She sank so low that she had to go begging in the streets. |
| go begging vi | figurative, slang (be available without takers) (μεταφορικά) | πάω χαμένος έκφρ |
| | If that bottle of milk's going begging, I'll have it. |
| go behind [sb]'s back v expr | figurative, informal (act without [sb]'s knowledge) (μεταφορικά) | κάνω κάτι πίσω από την πλάτη άλλου έκφρ |
| | Don't go behind her back; if you think she's wrong, tell her directly. |
| | Μην κάνεις τίποτα πίσω από την πλάτη της· αν θεωρείς ότι κάνει λάθος, πες της το στα ίσια. |
go belly up, go belly-up v expr | slang, figurative (fail, go wrong) (αργκό) | βαράω διάλυση έκφρ |
| | (αργκό: χρεοκοπία) | βαράω κανόνι έκφρ |
| | If it weren't for the bail-outs several large banks would have gone belly up. |
| go below vi + adv | (go underneath deck of ship) | κατεβαίνω ρ αμ |
| | The captain gave his crew their instructions, before going below to his cabin. |
| go below [sth] vi + prep | (go underneath [sth]) | κατεβαίνω κάτω από κτ έκφρ |
| go beyond the pale v expr | figurative (be or do [sth] unacceptable) | ξεπερνώ τα όρια εκφρ |
| | | το παρακάνω έκφρ |
| go blank vi + adj | informal (fail to recall [sth]) (μεταφορικά) | κολλάω ρ αμ |
| | | κολλάει το μυαλό μου έκφρ |
| go blind vi | (lose one's sight) | τυφλώνομαι ρ αμ |
| | | χάνω το φως μου έκφρ |
| | The patient went blind after she suffered a stroke. |
| go broke v expr | informal (become bankrupt) | χρεοκοπώ, πτωχεύω ρ αμ |
| | (καθομιλουμένη) | φαλιρίζω ρ αμ |
| | Matthew went broke after becoming addicted to online gambling. |
| go bust vi + adj | informal (company: be bankrupt) (καθομιλουμένη) | φαλιρίζω ρ αμ |
| | (αργκό) | πάω για φούντο έκφρ |
| | She lost her job when the company went bust. |
| go by [sth] vi + prep | informal (use as guide) | ακολουθώ ρ μ |
| | | σύμφωνα με κτ επίρ + πρόθ |
| | Going by the map, the hotel should be on the corner of the next street on the right. |
| | Ακολουθώντας το χάρτη, το ξενοδοχείο θα πρέπει να είναι στη γωνία του επόμενου δρόμου στα δεξιά. |
| | Σύμφωνα με το χάρτη, το ξενοδοχείο θα πρέπει να είναι στη γωνία του επόμενου δρόμου στα δεξιά. |
| go by [sth] vi + prep | (use for transport) | πηγαίνω με κτ, πάω με κτ ρ αμ + πρόθ |
| | (μεγάλη απόσταση) | ταξιδεύω με κτ ρ αμ + πρόθ |
| | (συχνά) | μετακινούμαι με κτ ρ αμ + πρόθ |
| | Steve went by train to Oxford. |
| | Ο Στηβ πήγε με τρένο στην Οξφόρδη. |
| | Ο Στηβ ταξίδεψε με τρένο στην Οξφόρδη. |
| go by (the name of) [sth] vi + prep | (be known as) | είμαι γνωστός ως κτ ρ έκφρ |
| | The criminal goes by the nickname of 'The Black Cat'. |
| | Ο εγκληματίας είναι γνωστός με το παρατσούκλι «Η Μάυρη Γάτα». |
go bye-bye, go bye-byes v expr | informal (infantile language: leave) | φεύγω ρ αμ |
| Σχόλιο: Δεν υπάρχει ακριβής αντιστοιχία. |
| | Come on, sweetheart, we've got to to go bye-bye. |
go bye-bye, go bye-byes v expr | informal (infantile language: go to sleep) (παιδικό) | πάω για νάνι, πάω για νανάκια έκφρ |
| | Say goodnight to Daddy, it's time to go bye-bye. |
| go camping v expr | (stay outdoors in a tent) | πηγαίνω για κάμπινγκ, πάω για κάμπινγκ περίφρ |
| | | κάνω κάμπινγκ περίφρ |
| | The weather is going to be fine so let's go camping this weekend. |
| go cap in hand v expr | figurative (beg, ask for [sth]) (μεταφορικά) | ζητώ κτ γονυπετής ρ μ + επίρ |
| | | ζητώ ρ μ |
| | | εκλιπαρώ για κτ ρ αμ + πρόθ |
| | (μεταφορικά) | ζητιανεύω ρ μ |
| go cap in hand to [sb] v expr | figurative (beg, ask for [sth]) (μεταφορικά) | ζητώ γονυπετής κτ από κπ έκφρ |
| | | ζητώ κτ από κπ ρ μ + πρόθ |
| | | εκλιπαρώ κπ για κτ ρ μ + πρόθ |
| | (μεταφορικά) | ζητιανεύω κτ από κπ ρ μ + πρόθ |
| go cold v expr | (sports: be unable to score) | δεν καταφέρνω να σκοράρω έκφρ |
| | (καθομιλουμένη: ποδόσφαιρο) | είμαι χασογκόλης έκφρ |
| go cold turkey v expr | (addiction: quit abruptly) (μεταφορικά) | κόβω κτ μαχαίρι έκφρ |
| | | κόβω κτ μια και έξω έκφρ |
| | The addict decided the only way to break his habit was to go cold turkey. |
| go commando v expr | slang (not wear underwear) (καθομιλουμένη) | είμαι ξεβράκωτος ρ αμ + επίθ |
| | | δεν φοράω εσώρουχα περίφρ |
| go crazy v expr | informal (become insane) | τρελαίνομαι, παλαβώνω ρ αμ |
| | (καθομιλουμένη) | τα παίζω, τα χάνω έκφρ |
| | I think I'm going crazy: this morning I found my running shoes in the refrigerator. |
| go crazy v expr | informal (show great enthusiasm) (μεταφορικά) | τρελαίνομαι ρ αμ |
| | They scored a winning goal at the last possible moment and the fans went crazy. |
| go crazy v expr | informal (do [sth] with abandon) | το παρακάνω έκφρ |
| | When Sharon won the lottery, she went crazy, buying several cars and a house in Malibu. |
| go dark v expr | (room, stage, etc.: become dark) | σκοτεινιάζω ρ μ |
| go dark v expr | (cease communications) | διακόπτω την επικοινωνία έκφρ |
go deep, run deep vi + adv | figurative (problem: serious, hard to fix) (μεταφορικά) | είμαι βαθιά ριζωμένος έκφρ |
go deep, run deep vi + adv | figurative (belief: strongly held) (μεταφορικά) | είμαι βαθιά ριζωμένος έκφρ |
| go down a storm v expr | UK, informal (be enthusiastically received) | ενθουσιάζω ρ μ |
| | The magic act went down a storm with the kids. |
| | Το μαγικό κόλπο ενθουσίασε τα παιδιά. |
| go down as [sth] v expr | (be remembered as) | μένω στη μνήμη ως περίφρ |
| | | μένω στην ιστορία ως περίφρ |
| | | με θυμούνται ως περίφρ |
| | That's going to go down as one of the greatest mistakes a politician has ever made. |
| go down badly v expr | informal, figurative (news: be unwelcome) | τυγχάνω αποδοκιμασίας ρ μ + ουσ θηλ |
| | | δεν αρέσω έκφρ |
| go down in history v expr | (be remembered in future) | μένω στην ιστορία έκφρ |
go down the aisle, walk down the aisle v expr | colloquial (get married) | παντρεύομαι ρ αμ |
| | (καθομιλουμένη) | ανεβαίνω τα σκαλιά της εκκλησίας έκφρ |
| | (καθομιλουμένη, μεταφορικά) | βάζω κουλούρα έκφρ |
| go down the drain v expr | figurative, informal (be wasted) | πάω χαμένος έκφρ |
| | (καθομιλουμένη) | πάω στο βρόντο έκφρ |
| | (αργκό, μεταφορικά) | πάω άκλαφτος έκφρ |
| | A lot of the investors saw their entire life savings go down the drain. |
| go down the drain v expr | figurative, informal (be ruined) | καταστρέφομαι ρ αμ |
| | (αργκό, μεταφορικά) | πάω άκλαφτος έκφρ |
| | (επιχείρηση) | φαλιρίζω ρ αμ |
| | It was tough to see the family business go down the drain. |
| go down the pan v expr | UK, slang, figurative (fail or go wrong) (καθομιλουμένη) | πηγαίνω κατά διαόλου, πάω κατά διαόλου έκφρ |
| | All our holiday plans have gone down the pan. |
| go down well v expr | informal, figurative (news: be welcome) | γίνομαι δεκτός με χαρά περίφρ |
| | (κάποιον) | ευχαριστώ, χαροποιώ, ικανοποιώ ρ μ |
| | (σε κπ) | αρέσω ρ αμ |
| | News of an increase in profits went down well with investors in the company. |
| | Τα νέα της αύξησης των κερδών έγιναν δεκτά με χαρά από τους επενδυτές της εταιρείας. |
| go down well v expr | informal, figurative (performance: be enjoyed) (καθομιλουμένη) | ξεσηκώνω κπ ρ μ |
| | | ενθουσιάζω κπ ρ μ |
| | The band were very good and they went down well with the fans. |
| | Το συγκρότημα ήταν πολύ καλό και ξεσήκωσε τους θαυμαστές του. |
| go downhill vi + adv | (travel down a slope) | πηγαίνω στην κατηφόρα ρ αμ |
| | A ball released on a slope will go downhill. |
| go downhill vi + adv | figurative (deteriorate) (μεταφορικά) | παίρνω την κατηφόρα έκφρ |
| | The company went downhill after it lost its best contract. |
go Dutch, also US: go Dutch treat, go dutch treat v expr | informal (share the cost of a meal) | μοιράζομαι το κόστος περίφρ |
| | When my boyfriend and I eat out, we always go Dutch. |
| go easy on [sth] v expr | informal (use sparingly) | προσέχω με κτ ρ αμ + πρόθ |
| | | δεν το παρακάνω με κτ έκφρ |
| | (επιλογή κατάλληλου ρήματος) | ... με μέτρο κτ έκφρ |
| | If you want to lose weight you should probably go easy on the fatty foods. |
| | Αν θέλεις να χάσεις βάρος μάλλον είναι καλύτερα να τρως με μέτρο τα λιπαρά τρόφιμα. |
| go easy on [sb] v expr | informal (be lenient with) | είμαι επιεικής με κπ έκφρ |
| | (μεταφορικά) | παίρνω κπ με το μαλακό έκφρ |
| | Please go easy on the new students. |
| go far vi | figurative (be successful) (μεταφορικά) | πηγαίνω μπροστά έκφρ |
| | My sister's a very talented writer - she'll go far. |
| go fast vi | (move quickly) | τρέχω ρ αμ |
| | I like to go fast in my car. |
| go fast vi | figurative (pass quickly: time) (ώρα) | περνάω γρήγορα ρ αμ |
| | Time always goes fast when I am with you. |
| Go fetch! interj | (command to a dog) | Πιάσε! επιφ |
| | What are you waiting for? I've thrown the stick: now go fetch! |
| Go figure interj | mainly US, informal (expression incomprehension) (καθομιλουμένη) | άντε να βγάλεις άκρη έκφρ |
| | | τρέχα γύρευε έκφρ |
| | | άντε πάνε βρες έκφρ |
| | | άκου να δεις έκφρ |
| Go figure interj | US, ironic, informal (expressing surprise) | τι να πεις έκφρ |
| | After years of reckless spending, now she's broke--go figure. |
| go fish | (card game) (παιχνίδι με τράπουλα) | go fish ουσ ουδ άκλ |
| go fishing v expr | (try to catch fish) | πάω για ψάρεμα έκφρ |
| | Let's go fishing at the lake today. |
| go flat vi + adj | (tyre) | ξεφουσκώνω ρ αμ |
| | | χάνω αέρα περίφρ |
| | (ξαφνικά) | σκάω ρ αμ |
| | The front tyre on my bicycle has gone flat. |
| go flat vi + adj | (fizzy drink) (μεταφορικά: αναψυκτικό) | ξεθυμαίνω ρ αμ |
| | This fizzy lemonade has gone flat. |
| go for [sth] vi + prep | (journey, ride: take) | πηγαίνω, πάω, κάνω ρ μ |
| | Let's go for a ride in my new car. |
| | Ας πάμε (or: κάνουμε) μια βόλτα με το καινούριο μου αυτοκίνητο. |
| go for [sth] vi + prep | (swim, walk, run: do) | πηγαίνω για κτ, πάω για κτ ρ αμ + πρόθ |
| | I would go for a run, but it's starting to rain. |
| go for [sth] vi + prep | (fetch) | πηγαίνω να φέρω ρ αμ |
| | Why don't you and Phil go for some beer? |
| | Γιατί δεν πάτε να φέρετε λίγη μπύρα με τον Φιλ; |
| go for [sth] vi + prep | informal (be sold for: a given price) (καθομ: προς, για, σε) | φεύγω, δίνομαι ρ αμ |
| | | πουλιέμαι, πωλούμαι ρ αμ |
| | The Picasso painting went for $100 million. |
| | Ο πίνακας του Πικάσο πουλήθηκε για 100 εκατομμύρια δολάρια. |
| go for [sb] vi + prep | (response on walkie talkie) | εδώ ... όβερ έκφρ |
| | 'Come in, Peter,' said Matt into his walkie talkie. The reply came: 'Go for Peter.' |
| go for a drive v expr | (take: car trip) | πάω μια βόλτα με το αυτοκίνητο, πάω βόλτα με το αυτοκίνητο περίφρ |
| | (γενικά) | πάω μια βόλτα, πάω βόλτα περίφρ |
| | (καθομιλουμένη, σπάνιο) | πάω αυτοκινητάδα, κάνω αυτοκινητάδα περίφρ |
| | Let's go for a drive to the beach with our children. |
| go for a ride v expr | (take: car, bike trip) (με αυτοκίνητο ή μηχανή) | πάω μια βόλτα με κτ περίφρ |
| | (γενικά) | πάω μια βόλτα περίφρ |
| Σχόλιο: Απαιτείται διευκρίνιση του μεταφορικού μέσου. |
| | I'm bored; let's go for a ride by the coast. |
go for a slash, have a slash, take a slash v expr | vulgar, informal, UK (urinate) | πάω να κατουρήσω περίφρ |
| | (αργκό) | πάω να ρίξω ένα κατούρημα περίφρ |
| | I had drunk so much that night, I just needed to go for a slash, and let it all out. |
| go for a walk v expr | (take a stroll) | κάνω έναν περίπατο, πάω έναν περίπατο περίφρ |
| | (κατά λέξη) | πάω μια βόλτα με τα πόδια, κάνω μια βόλτα με τα πόδια περίφρ |
| | (γενικά) | πάω μια βόλτα, κάνω μια βόλτα περίφρ |
| | Imogen went for a walk to get some fresh air. |
| | Η Ίμοτζεν έκανε έναν περίπατο για να πάρει λίγο φρέσκο αέρα. |
| | Η Ίμοτζεν πήγε μια βόλτα για να πάρει λίγο φρέσκο αέρα. |