|
|
| Κύριες μεταφράσεις | WordReference English-Greek Dictionary © 2026: | narrow adj | (not wide) | στενός επίθ | | | The narrow road made passing other cars difficult. | | | Ο στενός δρόμος δυσκόλευε τις προσπεράσεις. | | narrow adj | figurative (limited in amount) (μεταφορικά) | στενός επίθ | | | | περιορισμένος μτχ πρκ | | | There are a narrow range of acceptable outcomes. | | | Το εύρος των αποδεκτών αποτελεσμάτων είναι στενό (or: περιορισμένο). | | narrow adj | figurative (of limited extent) (μεταφορικά) | στενός επίθ | | | | περιορισμένος μτχ πρκ | | | NASA had a narrow time period to launch the rocket. | | | Η NASA είχε στενά χρονικά περιθώρια για να εκτοξεύσει τον πύραυλο. | | | Η NASA είχε περιορισμένο χρόνο για να εκτοξεύσει τον πύραυλο. | | narrow adj | figurative (limited in view) | περιορισμένος μτχ πρκ | | | Her interests are narrow, limited to science and logic. | | | Τα ενδιαφέροντά της είναι περιορισμένα στις επιστήμες και τη λογική. | | narrow adj | figurative (limited in scope) (μεταφορικά) | στενός επίθ | | | | περιορισμένος μτχ πρκ | | | The zealot has a narrow view of history. | | | Ο ζηλωτής έχει στενή (or: περιορισμένη) αντίληψη της ιστορίας. | | narrows npl | (narrow part of a river, strait) | στενό, στένωμα ουσ ουδ | | | There are specialised pilots to guide boats through the narrows. | | | Υπάρχουν εξειδικευμένοι καπετάνιοι που οδηγούν τα καράβια μέσα από τα στενά (or: στενώματα). | | narrow⇒ vi | (decrease in width) | στενεύω ρ μ | | | The road narrows up ahead, becoming a single lane. | | | Ο δρόμος στενεύει μπροστά και γίνεται μία λωρίδα. | | narrow [sth]⇒ vtr | (make more narrow) | στενεύω ρ μ | | | Temporary roadworks have narrowed this stretch of the road. | | | Αυτό το κομμάτι του δρόμου έχει στενέψει λόγω κάποιων προσωρινών έργων. | | narrow [sth] vtr | figurative (make more limited in scope) | περιορίζω ρ μ | | | The police have now narrowed their search to a smaller area. |
| Επιπλέον μεταφράσεις | WordReference English-Greek Dictionary © 2026: | narrow adj | (limited in resources) (μτφ, καθομιλουμένη) | στενός επίθ | | | | περιορισμένος μτχ πρκ | | | | στενότητα ουσ θηλ | | | Given our narrow resources, we vacation at home. | | | Λόγω της στενής οικονομικής μας κατάστασης, θα κάνουμε διακοπές στο σπίτι. | | | Λόγω περιορισμένων χρημάτων, θα κάνουμε διακοπές στο σπίτι. | | | Λόγω οικονομικής στενότητας, θα κάνουμε διακοπές στο σπίτι. | | narrow [sth]⇒ vtr | (eyes: half-close in suspicion, etc.) | μισοκλείνω ρ μ | | | 'Are you sure?' asked Lisa, narrowing her blue eyes at me. |
| Phrasal verbs | WordReference English-Greek Dictionary © 2026: narrow [sth] down, narrow down [sth] vtr phrasal sep | (possibilities: limit) | περιορίζω ρ μ | | | Giving the police as detailed a description as you can of the mugger will narrow down their search. | | | Αν δώσεις όσο το δυνατόν πιο ακριβή περιγραφή του κλέφτη στην αστυνομία θα μπορέσουν να περιορίσουν την έρευνά τους. |
| Σύνθετοι τύποι: | WordReference English-Greek Dictionary © 2026: by a narrow margin, by a small margin expr | (by a small number or amount) | με μικρή διαφορά φρ ως επίρ | | | He was elected president by a narrow margin. | | have a narrow escape v expr | (experience a brush with danger) | γλιτώνω παρά τρίχα έκφρ | | | (καθομ: μόνο σε αόριστο) | φτηνά τη γλίτωσα έκφρ | | | (καθομιλουμένη, μτφ) | έχω άγιο έκφρ | | | Mary had a narrow escape when a car nearly hit her. | narrow [sth] down to [sth], narrow down [sth] to [sth] v expr | (possibilities: limit to [sth]) | περιορίζω κτ σε κτ ρ μ + πρόθ | | | When choosing a college, it is important to narrow down your options to only three or four colleges. | | narrow escape n | (escape that almost failed) (μεταφορικά) | τη γλυτώνω παρά τρίχα εκφρ | | | The children's parents turned extremely pale when they heard about their offspring's narrow escape. | | narrow fail n | (exam grade just below a pass) | βαθμός λίγο κάτω από τη βάση, βαθμολογία λίγο κάτω από τη βάση περίφρ | | | That was such a narrow fail, you only needed two more points to pass. | | narrow gauge n | (narrow railway track) | σιδηροτροχιά μικρού πλάτους φρ ως ουσ θηλ | | | The trains in Lithuania run on a narrow gauge. | | narrow-gauge n as adj | (railways: narrower than standard) | μικρού πλάτους περίφρ | | narrow margin n | (slight gap, small difference) | μικρό περιθώριο ουσ ουδ | | | He passed the exam but by a very narrow margin. | | narrow the gap v expr | figurative (lessen the difference) | μειώνω τη διαφορά, μειώνω το χάσμα περίφρ | | | We put her in tutoring to try to narrow the gap between her reading level and what it should be. | | narrow-minded adj | (prejudiced, intolerant) | στενόμυαλος επίθ | | | (καθομιλουμένη, μεταφορικά) | κολλημένος μτχ πρκ | | | I'm not so narrow-minded as to impose my personal taste on others. | | | Δεν είμαι τόσο στενόμυαλος ώστε να επιβάλλω το προσωπικό μου γούστο στους άλλους. | | narrow-mindedness n | (intolerance) | στενομυαλιά ουσ θηλ | | | | στενότητα σκέψης επίθ + ουσ θηλ | narrowboat, narrow boat n | UK (boat used on canals) | βάρκα ουσ θηλ | | | | βάρκα για κανάλια φρ ως ουσ θηλ | | Σχόλιο: Δεν υπάρχει ακριβής αντιστοιχία. Πρόκειται για στενή λέμβος που πλέει σε κανάλια. | | on the straight and narrow expr | figurative (in a respectable way) | ευυπόληπτα επίρ | | | | έντιμα επίρ | | | Matt has always lived his life on the straight and narrow; he's never even gotten a parking ticket! | | the straight and narrow n | figurative (virtuous conduct) (μεταφορικά) | ο δρόμος της αρετής έκφρ | | within a narrow range expr | (from a restricted selection) | εντός περιορισμένου εύρους έκφρ |
Ο όρος 'narrowing' βρέθηκε επίσης στις εγγραφές:
Στην αγγλική περιγραφή:
|
|