|
|
| Traduções principais | WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026: hold down [sth/sb], hold [sth/sb] down vtr phrasal sep | (restrain) | segurar vt | | | | prender vt | | | Hold his arms down so he'll stop hitting me! | | | Segure os braços dele para que ele pare de me bater! | hold [sth/sb] down, hold down [sth/sb] vtr phrasal sep | (restrain or repress) | reprimir vt | | | | impedir vt | | | | conter-se vp | | | I find it hard to hold down my anger when I see someone drop litter. | hold down [sth], hold [sth] down vtr phrasal sep | figurative (keep from losing) (figurado) | segurar-se vp | | | | manter-se vp | | | I've been fired four times. I just can't hold down a job! | | | Fui demitido quatro vezes. Eu simplesmente não consigo segurar um emprego. | hold down [sth], hold [sth] down vtr phrasal sep | (food: not eject as vomit) (figurar, comida, não vomitar) | segurar vt | | | Though she still felt a little sick, Lisa managed to hold down her lunch. |
'hold down' também foi encontrado nestas entradas:
Na descrição em inglês:
|
|