encantar




Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

encantar [enkanˈtar] vt
  1. bezaubern, begeistern
  2. (hechizar) verzaubern
vi
  1. me encanta esta música diese Musik gefällt mir sehr

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
encantar,
querer,
amar
From the English "love"
vi,vtr
(cariño)[jmd] gern haben Adv + Vt
  [jmd] lieb haben Adj + Vt
 Me encanta Jane. ¡Siempre es tan divertido estar con ella!
 Ich habe Jane gern, es macht Spaß mit ihr zusammen zu sein.
adorar,
encantar,
amar
From the English "love"
vtr,vi,vtr
(figurado) (umgangssprachlich)auf [etw] stehen Präp + Vi
 (Slang)auf [etw] abfahren Präp + Vi, sepa
  [etw] gerne mögen Adj + Vt
 Adoro el baloncesto.
 Ich stehe auf Basketball.
encantar,
divertirse,
flipar,
copar
From the English "get a kick out of"
vi,v prnl,vi,vtr
richtig Spaß machen, einen Heidenspaß machen Rdw
 (Anglizismus)den Kick geben Rdw
 (informell, ostdeutsch)richtig Fez machen Rdw
 Le encanta ver vídeos de animales que hablan.
encantar,
extasiar,
embelesar,
cautivar
From the English "ravish"
vtr,vtr,vtr,vtr
entzücken Vt
 La nueva exhibición del museo encanta los ojos.
 Todos los que probaron el vino estaban encantados con él.
encantar,
molar,
chiflar,
pirrarse por
From the English "get off on"
vi,vi,v prnl + prep
 (Slang, vulgär)sich an [etw] aufgeilen Präp + Vr, sepa
  genießen Vt
 Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
encantarFrom the English "into" vi (Slang)auf [etw] stehen Präp + Vi
 (Slang)auf [etw] abfahren Präp + Vi, sepa
  [etw] mögen, [etw] lieben Vt
 A ella le encanta la música jazz.
fascinar,
atraer,
encantar
From the English "fascinate"
vtr,vtr,vi
[jmd] faszinieren Vi
 Me fascina tu anillo, ¿de qué tipo de piedra es?
hechizar,
embrujar,
encantar,
lanzar un hechizo
From the English "put a spell on"
vtr,vtr,vtr,loc verb
 (ugs)jemanden mit einem Fluch belegen Rdw
Anmerkung: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a».
 La bruja hechizó al hombre, que después se convirtió en un sapo.
adorar,
encantar,
fascinar,
enloquecer
From the English "adore"
vtr,vi,vtr,vi
(figurado)etwas toll finden Adj + Vt
  etwas lieben Vt
 Serena adora el chocolate y lo come todos los días.
cautivar,
encantar,
hechizar,
seducir
From the English "put a spell on"
vtr,vtr,vtr,vtr
jemanden in seinen Bann ziehen Rdw
volver loco,
enloquecer,
encantar
From the English "nuts about"
loc verb,vi,vi
(figurado)verrückt nach [etw] sein VP
  total auf [etw] stehen VP
 La crema de cacahuete me gusta, pero lo que me vuelve loco es el chocolate.
 Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

🗣️Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'encantar' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'encantar' ansehen.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!