|
|
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
encantar [enkanˈtar] vt- bezaubern, begeistern
- (hechizar) verzaubern
vi- me encanta esta música diese Musik gefällt mir sehr
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Alemán. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference. | Wichtigste Übersetzungen | WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026: encantar, querer, amarFrom the English "love" vi,vtr | (cariño) | [jmd] gern haben Adv + Vt | | | | [jmd] lieb haben Adj + Vt | | | Me encanta Jane. ¡Siempre es tan divertido estar con ella! | | | Ich habe Jane gern, es macht Spaß mit ihr zusammen zu sein. | adorar, encantar, amarFrom the English "love" vtr,vi,vtr | (figurado) (umgangssprachlich) | auf [etw] stehen Präp + Vi | | | (Slang) | auf [etw] abfahren Präp + Vi, sepa | | | | [etw] gerne mögen Adj + Vt | | | Adoro el baloncesto. | | | Ich stehe auf Basketball. | encantar, divertirse, flipar, coparFrom the English "get a kick out of" vi,v prnl,vi,vtr | | richtig Spaß machen, einen Heidenspaß machen Rdw | | | (Anglizismus) | den Kick geben Rdw | | | (informell, ostdeutsch) | richtig Fez machen Rdw | | | Le encanta ver vídeos de animales que hablan. | encantar, extasiar, embelesar, cautivarFrom the English "ravish" vtr,vtr,vtr,vtr | | entzücken Vt | | | La nueva exhibición del museo encanta los ojos. | | | Todos los que probaron el vino estaban encantados con él. | encantar, molar, chiflar, pirrarse porFrom the English "get off on" vi,vi,v prnl + prep | (Slang, vulgär) | sich an [etw] aufgeilen Präp + Vr, sepa | | | | genießen Vt |
| Zusätzliche Übersetzungen | WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026: | encantarFrom the English "into"⇒ vi | (Slang) | auf [etw] stehen Präp + Vi | | | (Slang) | auf [etw] abfahren Präp + Vi, sepa | | | | [etw] mögen, [etw] lieben Vt | | | A ella le encanta la música jazz. | fascinar, atraer, encantarFrom the English "fascinate" vtr,vtr,vi | | [jmd] faszinieren Vi | | | Me fascina tu anillo, ¿de qué tipo de piedra es? | hechizar, embrujar, encantar, lanzar un hechizoFrom the English "put a spell on" vtr,vtr,vtr,loc verb | (ugs) | jemanden mit einem Fluch belegen Rdw | | Anmerkung: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». | | | La bruja hechizó al hombre, que después se convirtió en un sapo. | adorar, encantar, fascinar, enloquecerFrom the English "adore" vtr,vi,vtr,vi | (figurado) | etwas toll finden Adj + Vt | | | | etwas lieben Vt | | | Serena adora el chocolate y lo come todos los días. | cautivar, encantar, hechizar, seducirFrom the English "put a spell on" vtr,vtr,vtr,vtr | | jemanden in seinen Bann ziehen Rdw | volver loco, enloquecer, encantarFrom the English "nuts about" loc verb,vi,vi | (figurado) | verrückt nach [etw] sein VP | | | | total auf [etw] stehen VP | | | La crema de cacahuete me gusta, pero lo que me vuelve loco es el chocolate. |
|
|