marque


Del verbo marcar: (⇒ conjugar)
marque es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo
3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo
3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
marqué es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo

Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

marque [ˈmarke] vb
  1. ver marcar
marcar [marˈkar] vt
  1. markieren
  2. (número de teléfono) wählen
  3. (Dep: jugador) decken
  4. (gol) schießen
  5. (pelo) einlegen
  6. (fig) zeichnen
vi
  1. (Dep) treffen
  2. (Tel) wählen
marcarse vr
  1. sich abzeichnen
marcar el compás (Mus) den Takt vorgebenmarcar el paso (Mil) den Schritt vorgebenmi reloj marca las 2 auf meiner Uhr ist es 2
En esta página: marque, marcar

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
marcarFrom the English "dial" vtr[etw] wählen Vt
  [etw] anwählen Vt, sepa
 George marcó el número de Fred y escuchó como daba tono.
 George wählte Freds Nummer und hörte das Freizeichen.
marcar,
rayar,
arañar
From the English "scuff"
vtr,vtr,vtr
abnutzen Vt, sepa
  verschleißen Vt
 Por favor, ¡ten cuidado de no marcar tus zapatos nuevos!
marcarFrom the English "mark out" vtr (Biol)markieren Vt
  kennzeichnen Vt
 Los animales marcan su territorio con señales visuales y aromáticas.
marcar,
herrar
From the English "brand"
vtr,vtr
etwas kennzeichnen Vt
  etwas markieren Vt
  etwas brandmarken Vt
 El granjero marcó a la vaca con un hierro caliente.
 Der Bauer kennzeichnete die Kuh mit einem heißen Eisen.
marcarFrom the English "ring up" vtr[etw] eintippen Vt, sepa
  [etw] eingeben Vt, sepa
 Aunque claramente valía $9.95, el empleado se confundió y marcó $19.95.
 Obwohl es eindeutig als 9,95$ angegeben wurde, tippte der Kassierer 19,95$ ein.
marcarFrom the English "mark up" vtr(revisión textos)etwas markieren Vt
  etwas kennzeichnen Vt
 Por favor, marcar el documento para indicar si es negrita, cursiva o subrayado.
 Bitte markiere dein Dokument, um fett, kursiv oder unterstrichen anzuzeigen.
marcar,
agujerear
From the English "pockmark"
vtr,vtr
 (Person)jmdm eine Narbe zufügen VP
 (Person)jmdm eine Narbe verpassen VP
 (Objekt)[etw] mit einer Kerbe versehen VP
marcar,
hacer marcas,
dejar marcas
From the English "mark up"
vtr,loc verb,loc verb
(en una superficie) (ugs, missbilligend)etwas ankritzeln Vt, sepa
  etwas bemalen Vt
 (ugs, missbilligend)etwas beschmieren Vt
 Los niños habían marcado las paredes con crayón.
 Die Kinder haben die Wände mit Farbstiften angekritzelt.
marcar,
anotar
From the English "score"
vtr,vtr
Punkte machen Npl + Vt
  punkten Vi
 Por cada canasta encestada marcas dos puntos para tu equipo.
 Mit jedem Treffer in den Korb machst du für dein Team zwei Punkte.
marcarFrom the English "bookmark" vtr (Anglizismus, Computer)etwas bookmarken Vt
  ein Lesezeichen setzen VP
 Marcaré la página y lo leeré más tarde.
marcar,
señalar
From the English "mark"
vtr,vtr
[etw] anstreichen Vt, sepa
 (informell)[etw] anmarkern Vt, sepa
 Marca el texto que hay que estudiar.
 Esta oración no es una traducción de la original. Die Termine wird Erik für seine Reisebesuche anstreichen.
marcar,
rayar
From the English "score"
vtr,vtr
etwas zerkratzen Vt
  etwas einkerben Vt, sepa
 Furioso después de ver otro coche mal aparcado, Eugene rayó sus llaves contra un costado y lo marcó.
 Eugene war sauer, dass schon wieder ein schlecht geparktes Auto dastand. Deshalb zerkratzte er mit seinen Schlüsseln den Lack auf der Seite.
marcarFrom the English "indent" vtrverbeulen Vt
  eindellen Vt, sepa
  eindrücken Vt, sepa
 Él marcó la tapa utilizando punzón y un martillo.
marcar,
dejar marca en
From the English "indent"
vtr,loc verb
eine Kerbe in [etw] machen VP
 Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
marcar,
discar
From the English "dial"
vi,vi
wählen Vi
 Wendy descolgó el teléfono y empezó a marcar.
marcar,
fijar,
establecer
From the English "set"
vtr,vtr,vtr
 (Preis)festsetzen Vt, sepa
  festlegen Vt, sepa
 Vamos a marcar el precio de la camisa en veinte dólares.
marcar,
establecer
From the English "set"
vtr,vtr
bestimmen Vt
 El campeón marcó el ritmo de la vuelta ciclista.
marcar,
indicar
From the English "read"
vtr,vtr
anzeigen Vt, sepa
 (formell)bei [etw] sein, bei etwas liegen Präp + Vi
 El termómetro marca 22 grados.
marcarFrom the English "post" vtr(deportes) (Punkt)machen Vt
 El equipo visitante marcó un gol en la primera mitad.
marcar,
encintar
From the English "band"
vtr,vtr
markieren Vt
 Marca con una cinta los tallos de las flores que deseas comprar.
marcarFrom the English "mark" vtr (übertragen)markieren Vt
 Durante la guerra, cada noche estaba marcada por la violencia.
marcarFrom the English "mark" vtrausschildern Vt, sepa
  kennzeichen Vt
 La tienda marcó los productos rebajados con etiquetas rojas.
marcarFrom the English "roll" vtr (Aussprache, Laut)rollen Vt
 A muchos estadounidenses se les dificulta marcar las erres.
marcarFrom the English "score" vtranritzen Vt, sepa
 Es más fácil doblar el papel si se marca primero.
marcarFrom the English "notch" vtr(con un corte, muesca)einritzen Vt, sepa
 El prisionero marcó otro día en la pared de su celda.
marcar,
registrar,
apuntarse,
anotar
From the English "notch"
vtr,vtr,v prnl,vtr
(figurado) (übertragen)einstreichen Vt, sepa
  erreichen Vt
 El joven caballo de carrera marcó su quinta victoria hoy.
marcarFrom the English "baseline" vtreinen Richtwert festlegen Rdw
marcar,
discar
From the English "dial"
vtr,vtr
etwas drehen Vt
  etwas eingeben Vt, sepa
 El director del banco marcó los números en la caja fuerte.
marcarFrom the English "mark" vtrauf [etw] hinweisen Präp + Vi, sepa
  ein Zeichen für [etw] sein VP
 Las primeras elecciones democráticas del país marcan el inicio de una nueva era.
marcarFrom the English "spray" vtr (vage)markieren Vt
  [etw] mit Urin markieren VP
 Mi gato sigue marcando el mismo lugar en la cocina.
exhibir,
resaltar,
marcar,
poner a la vista
From the English "put on display"
vtr,vtr,vtr,loc verb
 (ugs)etwas zur Schau stellen Rdw
 Esa camisa ajustada exhibe sus músculos de una manera muy atractiva.
tildar,
marcar
From the English "check off"
vtr,vtr
(marcar con una tilde)abhaken Vt, sepa
  einen Haken neben [etw] machen Rdw
seleccionar,
elegir,
marcar
From the English "select"
vtr,vtr,vtr
[etw] markieren Vt
  [etw] selektieren Vt
 Mark seleccionó el texto que quería copiar.
 Mark markierte den Text, den er kopieren wollte.
anotar,
marcar
From the English "score"
vtr,vtr
 (Sport)Punkte machen Npl + Vt
  punkten Vi
 El delantero del equipo anotó en el último minuto.
 Das Team machte in der letzten Minute Punkte.
señalar,
marcar
From the English "flag"
vtr,vtr
[etw] markieren Vt
  [etw] kennzeichnen Vt, fix
  [etw] hervorheben Vt, sepa
 Los errores fueron señalados en el margen.
 Die Fehler in der Marge wurden markiert.
etiquetar,
marcar
From the English "label"
vtr,vtr
etikettieren Vt
  mit Preisen auszeichnen Rdw
  mit Preisschildern versehen Rdw
 El operario del supermercado tiene que etiquetar las latas de sopa.
 Der Supermarkt Mitarbeiter muss die Suppen etikettieren.
arañar,
marcar
From the English "mark"
vtr,vtr
zerkratzen Vt
 El gato arañó la pata de la mesa con sus garras.
 Die Katze zerkratzte den Tisch mit ihren Krallen
trazar,
marcar
From the English "plot"
vtr,vtr
etwas abstecken Vt, sepa
  etwas ausmessen Vt, sepa
 El capitán trazó el rumbo del barco en el mapa.
 Der Kapitän steckte den Kurs des Schiffs auf der Karte ab.
trazar,
marcar
From the English "plot"
vtr,vtr
etwas aufmalen Vt, sepa
  etwas aufzeichnen Vt, sepa
 Bonnie trazó los puntos en el gráfico.
 Bonnie malte die Punkte in der Grafik auf.
arreglar,
marcar
From the English "set"
vtr,vtr
sitzen Vi
  liegen Vi
 Tu peinado se arreglará bien si usas este fijador.
convertir,
marcar
From the English "convert"
vi,vi
 (Rugby)Torschuss Nm
 El jugador convirtió y ganó otros dos puntos.
hacer,
meter,
marcar,
anotar
From the English "make"
vtr,vtr,vtr,vtr
 (Tor schießen)etwas machen Vt
 El jugador hizo un gol en el segundo tiempo.
arreglar,
marcar
From the English "set"
vtr,vtr
 (Haare)zurechtmachen Vt, sepa
 El estilista arregló el pelo de la mujer maravillosamente.
indicar,
marcar
From the English "show"
vtr,vtr
anzeigen Vt, sepa
  messen Vt
 El termómetro indicaba doce grados.
indicar,
marcar
From the English "say"
vtr,vtr
anzeigen Vt, sepa
 El termómetro indica que estamos a setenta grados.
trazar,
trazar algo en,
marcar,
marcar algo en
From the English "plot"
vtr,loc verb,vtr,loc verb
aufzeichnen Vt, sepa
  darstellen Vt, sepa
 Traza la línea en el gráfico.
dibujar,
dibujar algo en,
marcar,
marcar algo en
From the English "plot"
vtr,loc verb,vtr,loc verb
[etw] grafisch darstellen Adj + Vt, sepa
 Dibuja la solución en el gráfico.
delimitar,
marcar
From the English "peg"
vtr,vtr
Übersetzung nicht verfügbar
manchar,
marcar
From the English "blemish"
vtr,vtr
verunstalten Vt
  entstellen Vt
 El artista golpeó accidentalmente el lienzo húmedo y manchó el cuadro.
dejar cicatriz,
marcar
From the English "scar"
loc verb,vtr
eine Narbe hinterlassen Rdw
 Es un corte bastante chungo. Seguro que te va a dejar cicatriz.
 Das ist eine schlimme Wunde, die wahrscheinlich eine Narbe hinterlassen wird.
hacer una cicatriz,
hacer una cicatriz a,
dejar una cicatriz,
dejar una cicatriz a,
marcar,
marcar a
From the English "scar"
loc verb,loc verb,vtr,vtr + prep
[etw/jmd] entstellen, verunstalten Vt
 La bala le hizo a Laura una cicatriz en la pierna.
 Die Schusswunde verunstaltete (or: entstellte) Lauras Bein.
dejar huella,
grabar,
marcar
From the English "imprint"
loc verb,vtr,vtr
aufdrucken Vt, sepa
  bedrucken Vt, fix
 (Münzen)prägen Vt
 El trabajador dejó su huella en el cemento.
poner una marca de verificación en,
marcar,
chulear,
checar,
palometear
From the English "tick"
loc verb + prep,vtr,vtr,vtr
ankreuzen Vt, sepa
  abhaken Vt, sepa
 Lean las preguntas y pongan una marca de verificación en las respuestas que crean que sean correctas.
 Lest euch die Fragen durch und kreuzt die Antworten an, die ihr für richtig haltet.
poner una marca de verificación en,
marcar,
chulear,
checar,
palometear
From the English "check"
loc verb + prep,vtr,vtr,vtr
etwas ankreuzen Vt, sepa
 Ponga una marca de verificación en la casilla que dice «Acepto».
dejar marcas en,
marcar
From the English "pit"
loc verb,vtr
etwas mit Furchen versehen VP
 El constante pasar del camión había dejado marcas en la calle del pueblo.
 Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

🗣️Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'marque' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'marque' ansehen.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!