- (conceder) erteilen
- (ley) erlassen
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| otorgar, conceder, conferirFrom the English "bestow" vtr,vtr,vtr | (Auszeichnung) | [etw] verleihen Vt |
| (Geschenk) | [etw] schenken, geben Vt | |
| ¿Cuándo otorgará la reina el galardón? | ||
| Wann wird die Königin die Auszeichnung verleihen? | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
| Zusätzliche Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| otorgarFrom the English "present"⇒ vtr | jemandem etwas geben Vt | |
| Ellos le otorgaron un reloj de oro en agradecimiento por todos sus años de servicio. | ||
| conceder, otorgarFrom the English "vouchsafe" vtr,vtr | (gehoben) | [jmd] [etw] gewähren Vt |
| [jmd] [etw] erlauben Vt | ||
| zulassen, dass jnd [etw] tut VP | ||
| Si me concedes la palabra, seguro podré explicarte todo lo que necesitas. | ||
| conceder, otorgar, dispensarFrom the English "accord" vtr,vtr,vtr | jemanden für etwas festlegen Präp + Vt, sepa | |
| etwas beschließen Vt | ||
| etwas aushandeln Vt, sepa | ||
| Por la presente concedemos a la solicitante la ayuda que reclama. | ||
| Wir legen hiermit für den Antragsteller die Unterstützung fest. | ||
| recibir, otorgarFrom the English "receive" vtr,vtr | (Titel) | zu [etw] ernannt werden VP |
| Recibió el título de Caballero de manos de la reina. | ||
| conceder, otorgarFrom the English "charter" vtr,vtr | (estatutos, fueros, privilegios) | genehmigen Vt |
| erlauben Vt | ||
| hacer entrega, otorgar, entregarFrom the English "present" loc verb,vtr,vtr | etwas überreichen Vt, fix | |
| El ganador del año anterior hizo entrega del premio. | ||
| Der Gewinner des Vorjahres überreicht die Auszeichnung. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
'otorgar' aparece también en las siguientes entradas: