- (perforación) (Ein)stich m
- (de neumático) Reifenpanne nf
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| pinchazo, piquetazo, piqueteFrom the English "prick" nm,nm,nm | Stich Nm | |
| Stechen Nn | ||
| Tobitha sintió un pinchazo mientras salía de entre las plantas. | ||
| Tabitha spürte die Stiche der Dornen, als sie sich ihren Weg durch das Unterholz bahnte. | ||
| perforación, pinchazo, agujeroFrom the English "puncture" nf,nm,nm | Loch Nn | |
| Einstich Nm | ||
| (ugs: Reifen) | Platten Nm | |
| Había una perforación en el envase. | ||
| inyección, pinchazoFrom the English "jab" nf,nm | Impfung Nf | |
| Schutzimpfung Nf | ||
| (gehoben) | Vakzination Nf | |
| La clase de cuarto grado tendrá su inyección para la gripe hoy. | ||
| pinchazo, agujeritoFrom the English "pinprick" nm,nm | Nadelstich Nm | |
| pinchazo, puntada, punzadaFrom the English "shooting pain" nm,nf,nf | (dolor) | stechender Schmerz V Part Präs + Nm |
| Juan fue a urgencias porque tenía un pinchazo en la espalda. | ||
| pinchazo, punzadaFrom the English "prodding" nm,nf | Piksen Nn | |
| pinchazo, llanta pinchadaFrom the English "blowout" nm,nf + adj | (en una goma o neumático) | Reifenpanne Nf |
| geplatzter Reifen Adj + Nm | ||
| Platten Nm | ||
| pinchazo, puntadaFrom the English "pinprick" nm,nf | (figurado) | Ärgerniss Nn |
| pinchazo, codazoFrom the English "prod" nm,nm | Stoß Nm | |
| Sintió el pinchazo de su dedo en la espalda y se puso derecho. | ||
| pinchazo, ponchadura, pinchaduraFrom the English "flat" nm,nf,nf | (Nm) | Platten Nm |
| Mi auto sufrió un pinchazo, así que tuvimos que detenernos a comprar un neumático nuevo. | ||
| Das Auto hat einen Platten. Wir mussten anhalten, um einen neuen Reifen zu besorgen. | ||
| pinchazo, pellizcoFrom the English "pinch" nm,nm | Zwicken Nn | |
| Einklemmen Nn | ||
| Harry sintió el pinchazo de las pinzas del cangrejo en su dedo pequeño. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
| Zusätzliche Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| pinchazoFrom the English "jook" nm | Stich Nm | |
| Stoß Nm | ||
| Wunde Nf | ||
| punzada, pinchazo, ardor, escozorFrom the English "sting" nf,loc verb,nm | Stich Nm | |
| Brennen Nn | ||
| Jason sintió una punzada en la pierna y se dio cuenta de que algo lo había golpeado. | ||
| Jason spürte einen Stich auf seinem Bein und stellte fest, dass ihn etwas getroffen hatte. | ||
| punzada, dolor en el costado, pinchazoFrom the English "stitch" nf,nm + loc adj,nm | (ugs, Medizin) | Seitenstechen Nn |
| (Medizin) | Seitenstiche Npl | |
| Nancy tuvo que parar y ponerse a andar cuando sintió una punzada mientras corría. | ||
| Nancy musste für eine Weile laufen, als sie während des Rennens Seitenstechen bekam. | ||
| inyección, pinchazoFrom the English "shot" nf,nm | (informell) | Spritze Nf |
| Impfung Nf | ||
| Todos los niños deben ponerse la inyección contra el tétanos. | ||
| El doctor le puso una inyección a la paciente para aliviarle el dolor. | ||
| dolor agudo, calambre, espasmo, pinchazoFrom the English "pang" loc nom m,nm,nm,nm | Stechen Nn | |
| Schmerz Nm | ||
| Krampf Nm | ||
| Shirley decidió no tener más hijos después de sentir los dolores agudos del parto. | ||
| neumático desinflado, neumático pinchado, pinchazoFrom the English "flat tire" nm + adj,nm + adj,nm | (ugs) | Platten Nm |
| (Auto, formell) | Reifenpanne Nf | |
| Si conduces aunque solo sea durante un trayecto corto con un neumático desinflado, puede que también tengas que cambiarle la llanta al coche. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |