rechazo



Inflexiones de 'rechazo' (nm): mpl: rechazos
Del verbo rechazar: (⇒ conjugar)
rechazo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
rechazó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

rechazo [reˈtʃaθo] nm
  1. (retroceso) Zurückprallen nt
  2. (rebote) Rückprall m
  3. (negación) Ablehnung nf
rechazar [retʃaˈθar] vt
  1. zurückweisen
  2. (idea, oferta) ablehnen
  3. (Mil) zurückschlagen
En esta página: rechazo, rechazar

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
rechazo,
oposición
From the English "rejection"
nm,nf
Ablehnung Nf
  Absage Nf
 El rechazo de Carol a la ayuda de Peter hirió sus sentimientos.
 Carols Ablehnung seiner Hilfe verletzte Peters Gefühle.
rechazo,
oposición,
repudio
From the English "rejection"
nm,nf,nm
(idea, creencia)Ablehnung Nf
  Verweigerung Nf
 El rechazo de Richard a la existencia de Dios molesta a su padre.
 Richards Ablehnung der Existenz Gottes verärgerte seinen Vater.
rechazo,
desaire,
desplante,
repulsa
From the English "rebuff"
nm,nm,nm,nf
Zurückweisung Nf
 El rechazo de mi jefe hacia mi propuesta fue insultante.
rechazo,
repudio
From the English "rejection"
nm,nm
Zurückweisung Nf
  Abfuhr Nf
 (umgangssprachlich)Korb Nm
  Unterdrückung Nf
 Ellen estaba herida por el rechazo de su novio.
 Ellen war verletzt von der Zurückweisung ihres Freundes.
rechazoFrom the English "rejection" nmAbstoßung Nf
 El trasplante de órganos puede salvar vidas, pero siempre hay riesgo de rechazo.
 Organtransplantationen können Menschenleben retten, aber es besteht immer die Gefahr einer Abstoßung.
negativa,
rechazo
From the English "refusal"
nf,nm
Ablehnung Nf
  Zurückweisung Nf
 La negativa de Adam de ir a la escuela se estaba convirtiendo en un verdadero problema para sus padres.
rechazo,
repudio,
repudiación
From the English "repudiation"
nm,nm,nf
Ablehnung Nf
 El rechazo de los americanos a la salud universal es algo sorprendente.
rechazo,
negativa
From the English "turndown"
nm,nf
Absage Nf
  Ablehnung Nf
rechazoFrom the English "deep six" nm (ugs, übertragen)Korb Nm
  Ablehnung Nf
rechazoFrom the English "nonacceptance" nm (ugs)Abfuhr Nf
  Verweigerung Nf
  Zurückweisung Nf
rechazoFrom the English "dismissal" nmAblehnung Nf
 A Lydia le irritaba el rechazo inmediato de todas sus sugerencias por parte de su jefe.
 Lydia war genervt von der sofortigen Ablehnung ihres Chefs, was all ihrer Vorschläge betraf.
rechazo,
exclusión
From the English "freeze-out"
nm,nf
ausschließen Vi, sepa
 Juan estaba triste por el rechazo de sus amigos, no sabía que había hecho para ofenderlos.
rechazoFrom the English "repulse" nm (übertragen, ugs)kalte Schulter Adj + Nf
  Ablehnung Nf
  Zurückweisung Nf
 Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
rechazoFrom the English "defeat" nmAblehnung Nf
  Abfuhr Nf
 (ugs, übertragen)Korb Nm
 Henderson se enfrenta al rechazo del club en su intento de que aprueben su propuesta.
negativa,
rechazo
From the English "unwillingness"
nf,nm
Widerwille Nm
  Unlust Nf
  Abneigung Nf
 Los nuevos exámenes por computadora tuvieron la negativa de algunos docentes.
negación,
rechazo
From the English "denial"
nf,nm
Leugnen Nn
  Ablehnung Nf
 La negación no hará desaparecer el problema.
 Leugnen wird das Problem nicht verschwinden lassen.
repulsión,
rechazo
From the English "repulsion"
nf,nm
Rückstoß Nm
 La repulsión del arma tiró hacia atrás al tirador.
aversión,
rechazo,
repugnancia
From the English "recoil"
nf,nm,nf
Zurückweisung Nf
 Su aversión hacia el materialismo los llevó a regalar todo y a quedarse solo con lo que necesitaban.
 Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
despreciar,
rechazar,
repeler,
repulsar
From the English "rebuff"
vtr,vtr,vtr,vtr
jmdn/[etw] abblitzen lassen VP
 (übertragen)jmdm/[etw] einen Korb geben Rdw
 Cuando le pedí un aumento a mi jefe, él rápidamente me despreció.
rechazarFrom the English "reject" vtrablehnen Vt, sepa
  verweigern Vt
 La firma consultora rechazó a la mayoría de los aspirantes y aceptó sólo a la élite.
 Die Consulting-Firma lehnte die meisten Bewerber ab und nahm nur die Elite.
rechazar,
rehusar,
declinar
From the English "decline"
vtr,vtr,vi
ablehnen Vt, sepa
  ausschlagen Vt, sepa
 Los Smith rechazaron nuestra invitación a cenar.
 Die Smiths haben unsere Einladung abgelehnt.
rechazarFrom the English "nix" vtrnein sagen Part + Vt
  verbieten Vt
 El jefe rechazó mi solicitud para tener más tiempo para almorzar.
rechazar,
rechazar a
From the English "turn down"
vtr,vtr + prep
etwas ablehnen Vt, sepa
  etwas verweigern Vt
 El banco rechazó mi solicitud de un préstamo.
 Die Bank lehnte meine Anfrage für das Darlehen ab.
rechazarFrom the English "reject" vtr[etw/jmd] ablehnen Vt, sepa
  [etw] ausschlagen Vt, sepa
 El sindicato ha rechazado la oferta del gobierno de subir los salarios un 1 %.
 Die Gewerkschaft lehnte das Angebot von der Regierung einer Gehaltserhöhung von 1 % ab.
rechazar,
negar
From the English "refuse"
vtr,vtr
etwas ablehnen Vt, sepa
  etwas verweigern Vt
 David rechazó comer un segundo trozo de pizza porque decía que no tenía mucha hambre.
 David lehnte ein zweites Stück Pizza ab, weil er meinte nicht sehr hungrig zu sein.
rechazar,
desechar,
descartar
From the English "throw out"
vtr,vtr
aussortieren Vt, sepa
  verwerfen Vt, fix
 Rechazaron el caso por falta de evidencias.
 Der Fall wurde aufgrund mangelnder Beweise verworfen.
rechazar,
rechazar a
From the English "toss out"
vtr,vtr + prep
etwas ablehnen Vt, sepa
  etwas abweisen Vt, sepa
  etwas nicht berücksichtigen Adv + Vt
 Los sindicatos rechazaron la oferta de la patronal después de una breve discusión.
rechazarFrom the English "deny" vtretwas ablehnen Vt, sepa
  etwas verweigern Vt
 El gerente rechazó su pedido de vacaciones.
 Sein Manager lehnte seine Anfrage nach Urlaub ab.
rechazar,
denegar
From the English "reject"
vtr,vtr
abweisen Vt, sepa
  ablehnen Vt, sepa
  nicht glauben Adv + Vi
 Después de 6 horas deliberando, el jurado ha rechazado su versión de los hechos y le han encontrado culpable.
 Nach sechsstündiger Verhandlung wiesen die Geschworenen seine Darstellung der Geschehnisse ab und sprachen ihn schuldig.
rechazarFrom the English "reject" vtrabweisen Vt, sepa
  ablehnen Vt, sepa
 (umgangssprachlich)eine Abfuhr erteilen Rdw
 Ella rechaza las insinuaciones del muchacho.
 Sie weist den jungen Herrn ab.
rechazarFrom the English "turn aside" vtrablehnen Vt, sepa
  verweigern Vt
  zurückweisen Vt, sepa
 El juez rechazó el argumento de la empresa sobre que el juzgado no tenía jurisdicción sobre el caso.
rechazar,
excluir
From the English "shut out"
vtr,vtr
jmdn/[etw] ablehnen Vt, sepa
  jmdn/[etw] ausschließen Vt, sepa
Anmerkung: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a».
 La sororidad más exclusiva del campus generalmente rechaza a la mayoría de las postulantes.
 Die exklusivsten Stundentinnenverbindungen lehnen für gewöhnlich die meisten Bewerberinnen ab.
rechazarFrom the English "decide" vtrsich gegen [etw] entscheiden Präp + Vr
  ablehnen Vt, sepa
 Sarah rechazó la tercera magdalena porque estaba llena.
 Sarah entschied sich gegen einen dritten Cupcake, da sie schon satt war.
 Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
rechazarFrom the English "fail" vtr[etw] durchfallen lassen Vi, sepa + Vt
 El inspector de calidad rechazó las piezas que estaban defectuosas.
 Der Qualitätsgutachter ließ die Teile durchfallen, die defekt waren.
rechazar,
descartar
From the English "buck"
vtr,vtr
etwas nicht für gut heißen VP
  sich gegen etwas sträuben Präp + Vr
  sich etwas entgegensetzen Vr, sepa
 Los estudiantes rechazaron la idea de cambiar la fecha del examen final.
rechazarFrom the English "reject" vtr[etw] abstoßen Vt, sepa
  [etw] nicht annehmen Adv + Vt, sepa
 El cuerpo del paciente rechazó el nuevo corazón.
negar,
rechazar,
desmentir
From the English "deny"
vtr,vtr,vtr
etwas abstreiten Vt, sepa
  etwas leugnen, etwas bestreiten Vt
 Negó deberle el dinero del alquiler a su codiciosa compañera.
 Sie stritt es ab, ihrer geldgierigen Mitbewohnerin Geld zu schulden.
rehusar,
rechazar,
declinar
From the English "refuse"
vtr,vtr,vtr
ablehnen Vt, sepa
 La Sra. Bixby rehusó su oferta de ayudarla con las bolsas.
 Mrs. Bixby lehnte seine Hilfe, ihr mit den Taschen zu helfen, ab.
denegar,
desautorizar,
rechazar,
anular
From the English "overrule"
vtr,vtr,vtr,vtr
ablehnen Vt, sepa
  nicht zulassen Adv + Vt, sepa
 El juez denegó la objeción.
desdeñar,
rechazar
From the English "spurn"
vtr,vtr
jmdn/[etw] zurückweisen Vt, sepa
 (Person: übertragen)jmdm einen Korb geben Rdw
 Kate desdeñó las propuestas románticas de Dan.
abandonar,
renegar de,
rechazar,
negar
From the English "disavow"
vtr,vi + prep,vtr,vtr
(creencias)verweigern Vt
  verwehren Vt
  vorenthalten Vt, sepa
 Ian eventualmente abandonó sus creencias racistas.
repudiar,
rechazar
From the English "repudiate"
vtr,vtr
abweisen Vt, sepa
 El gobierno repudió las acusaciones de corrupción.
repeler,
rechazar
From the English "repulse"
vtr,vtr
 (körperlich)abwehren Vt, sepa
 El ejército repelió el ataque al pueblo.
descartar,
rechazar
From the English "deep-six"
vtr,vtr
 (übertragen)[etw] über Bord werfen Rdw
 (Tätigkeit: übertragen)[etw] an den Nagel hängen Rdw
descartar,
rechazar,
denegar
From the English "deep-six"
vtr,vtr,vtr
ablehnen Vt, sepa
  verweigern Vt
  verwehren Vt
desaprobar,
rechazar,
no aceptar
From the English "disapprove"
vtr,vtr,loc verb
ablehnen Vt, sepa
  abweisen Vt, sepa
  abschlagen Vt, sepa
 NEW: La directora desaprobó los cambios sugeridos en el departamento de recursos humanos.
revocar,
rechazar
From the English "peel back"
vtr,vtr
 (oft passiv, ugs)etwas abschaffen Vt, sepa
 Protestaron para revocar las reformas electorales.
aniquilar,
rechazar
From the English "kill"
vtr,vtr
(figurado) (übertragen,Gesetzesentwurf)fallen lassen Vi + Hv
  gegen [etw] stimmen Rdw
 El proyecto de ley fue aniquilado por cincuenta y cinco votos en contra y cuarenta y cinco a favor.
descartar,
rechazar
From the English "spike"
vtr,vtr
 (informell, Journalismus)[etw] kippen Vt
 Esta oración no es una traducción de la original. Der Redakteur entschied sich, die Story zu kippen.
no aceptar,
rechazar,
desaprobar
From the English "disallow"
loc verb,vtr,vtr
nicht erlauben Part + Vt
  nein sagen Part + Vt
  ablehnen Vt, sepa
 El fotógrafo no aceptó el uso de utilería para la sesión de fotos.
repeler,
ahuyentar,
mantener a raya,
conjurar,
rechazar
From the English "ward off"
vtr,loc verb,vtr,vtr
jemanden fernhalten Vt, sepa
  jemanden abschrecken, jemanden abwehren Vt, sepa
Anmerkung: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a».
 Este aerosol repele los mosquitos.
 Dieses Spray hilft dabei Mücken fernzuhalten.
hacer retroceder,
rechazar
From the English "beat back"
loc verb,vtr
etwas/jemanden zurückdrängen Vt, sepa
  etwas/jemanden abwehren Vt, sepa
 (übertragen)etwas/jemanden ersticken Vt
 Pudimos hacer retroceder las llamas antes de que alcanzaran la casa.
negarse a aceptar,
rechazar
From the English "deny"
loc verb,vtr
etwas bestreiten Vt
 A pesar de las pruebas él se negó a aceptar su inocencia.
 Trotz der Beweise, bestritt er ihre Unschuld.
deshacerse de,
rechazar
From the English "eighty-six"
v prnl + prep,vtr
 (Slang)rausschmeißen Vt, sepa
  rauswerfen Vt, sepa
 Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
'rechazo' aparece también en las siguientes entradas:

🗣️Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'rechazo' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'rechazo' ansehen.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!