- (retroceso) Zurückprallen nt
- (rebote) Rückprall m
- (negación) Ablehnung nf
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
- zurückweisen
- (idea, oferta) ablehnen
- (Mil) zurückschlagen
| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| rechazo, oposiciónFrom the English "rejection" nm,nf | Ablehnung Nf | |
| Absage Nf | ||
| El rechazo de Carol a la ayuda de Peter hirió sus sentimientos. | ||
| Carols Ablehnung seiner Hilfe verletzte Peters Gefühle. | ||
| rechazo, oposición, repudioFrom the English "rejection" nm,nf,nm | (idea, creencia) | Ablehnung Nf |
| Verweigerung Nf | ||
| El rechazo de Richard a la existencia de Dios molesta a su padre. | ||
| Richards Ablehnung der Existenz Gottes verärgerte seinen Vater. | ||
| rechazo, desaire, desplante, repulsaFrom the English "rebuff" nm,nm,nm,nf | Zurückweisung Nf | |
| El rechazo de mi jefe hacia mi propuesta fue insultante. | ||
| rechazo, repudioFrom the English "rejection" nm,nm | Zurückweisung Nf | |
| Abfuhr Nf | ||
| (umgangssprachlich) | Korb Nm | |
| Unterdrückung Nf | ||
| Ellen estaba herida por el rechazo de su novio. | ||
| Ellen war verletzt von der Zurückweisung ihres Freundes. | ||
| rechazoFrom the English "rejection" nm | Abstoßung Nf | |
| El trasplante de órganos puede salvar vidas, pero siempre hay riesgo de rechazo. | ||
| Organtransplantationen können Menschenleben retten, aber es besteht immer die Gefahr einer Abstoßung. | ||
| negativa, rechazoFrom the English "refusal" nf,nm | Ablehnung Nf | |
| Zurückweisung Nf | ||
| La negativa de Adam de ir a la escuela se estaba convirtiendo en un verdadero problema para sus padres. | ||
| rechazo, repudio, repudiaciónFrom the English "repudiation" nm,nm,nf | Ablehnung Nf | |
| El rechazo de los americanos a la salud universal es algo sorprendente. | ||
| rechazo, negativaFrom the English "turndown" nm,nf | Absage Nf | |
| Ablehnung Nf | ||
| rechazoFrom the English "deep six" nm | (ugs, übertragen) | Korb Nm |
| Ablehnung Nf | ||
| rechazoFrom the English "nonacceptance" nm | (ugs) | Abfuhr Nf |
| Verweigerung Nf | ||
| Zurückweisung Nf | ||
| rechazoFrom the English "dismissal" nm | Ablehnung Nf | |
| A Lydia le irritaba el rechazo inmediato de todas sus sugerencias por parte de su jefe. | ||
| Lydia war genervt von der sofortigen Ablehnung ihres Chefs, was all ihrer Vorschläge betraf. | ||
| rechazo, exclusiónFrom the English "freeze-out" nm,nf | ausschließen Vi, sepa | |
| Juan estaba triste por el rechazo de sus amigos, no sabía que había hecho para ofenderlos. | ||
| rechazoFrom the English "repulse" nm | (übertragen, ugs) | kalte Schulter Adj + Nf |
| Ablehnung Nf | ||
| Zurückweisung Nf | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
| Zusätzliche Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| rechazoFrom the English "defeat" nm | Ablehnung Nf | |
| Abfuhr Nf | ||
| (ugs, übertragen) | Korb Nm | |
| Henderson se enfrenta al rechazo del club en su intento de que aprueben su propuesta. | ||
| negativa, rechazoFrom the English "unwillingness" nf,nm | Widerwille Nm | |
| Unlust Nf | ||
| Abneigung Nf | ||
| Los nuevos exámenes por computadora tuvieron la negativa de algunos docentes. | ||
| negación, rechazoFrom the English "denial" nf,nm | Leugnen Nn | |
| Ablehnung Nf | ||
| La negación no hará desaparecer el problema. | ||
| Leugnen wird das Problem nicht verschwinden lassen. | ||
| repulsión, rechazoFrom the English "repulsion" nf,nm | Rückstoß Nm | |
| La repulsión del arma tiró hacia atrás al tirador. | ||
| aversión, rechazo, repugnanciaFrom the English "recoil" nf,nm,nf | Zurückweisung Nf | |
| Su aversión hacia el materialismo los llevó a regalar todo y a quedarse solo con lo que necesitaban. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| despreciar, rechazar, repeler, repulsarFrom the English "rebuff" vtr,vtr,vtr,vtr | jmdn/[etw] abblitzen lassen VP | |
| (übertragen) | jmdm/[etw] einen Korb geben Rdw | |
| Cuando le pedí un aumento a mi jefe, él rápidamente me despreció. | ||
| rechazarFrom the English "reject"⇒ vtr | ablehnen Vt, sepa | |
| verweigern Vt | ||
| La firma consultora rechazó a la mayoría de los aspirantes y aceptó sólo a la élite. | ||
| Die Consulting-Firma lehnte die meisten Bewerber ab und nahm nur die Elite. | ||
| rechazar, rehusar, declinarFrom the English "decline" vtr,vtr,vi | ablehnen Vt, sepa | |
| ausschlagen Vt, sepa | ||
| Los Smith rechazaron nuestra invitación a cenar. | ||
| Die Smiths haben unsere Einladung abgelehnt. | ||
| rechazarFrom the English "nix" vtr | nein sagen Part + Vt | |
| verbieten Vt | ||
| El jefe rechazó mi solicitud para tener más tiempo para almorzar. | ||
| rechazar, rechazar aFrom the English "turn down" vtr,vtr + prep | etwas ablehnen Vt, sepa | |
| etwas verweigern Vt | ||
| El banco rechazó mi solicitud de un préstamo. | ||
| Die Bank lehnte meine Anfrage für das Darlehen ab. | ||
| rechazarFrom the English "reject" vtr | [etw/jmd] ablehnen Vt, sepa | |
| [etw] ausschlagen Vt, sepa | ||
| El sindicato ha rechazado la oferta del gobierno de subir los salarios un 1 %. | ||
| Die Gewerkschaft lehnte das Angebot von der Regierung einer Gehaltserhöhung von 1 % ab. | ||
| rechazar, negarFrom the English "refuse" vtr,vtr | etwas ablehnen Vt, sepa | |
| etwas verweigern Vt | ||
| David rechazó comer un segundo trozo de pizza porque decía que no tenía mucha hambre. | ||
| David lehnte ein zweites Stück Pizza ab, weil er meinte nicht sehr hungrig zu sein. | ||
| rechazar, desechar, descartarFrom the English "throw out" vtr,vtr | aussortieren Vt, sepa | |
| verwerfen Vt, fix | ||
| Rechazaron el caso por falta de evidencias. | ||
| Der Fall wurde aufgrund mangelnder Beweise verworfen. | ||
| rechazar, rechazar aFrom the English "toss out" vtr,vtr + prep | etwas ablehnen Vt, sepa | |
| etwas abweisen Vt, sepa | ||
| etwas nicht berücksichtigen Adv + Vt | ||
| Los sindicatos rechazaron la oferta de la patronal después de una breve discusión. | ||
| rechazarFrom the English "deny" vtr | etwas ablehnen Vt, sepa | |
| etwas verweigern Vt | ||
| El gerente rechazó su pedido de vacaciones. | ||
| Sein Manager lehnte seine Anfrage nach Urlaub ab. | ||
| rechazar, denegarFrom the English "reject" vtr,vtr | abweisen Vt, sepa | |
| ablehnen Vt, sepa | ||
| nicht glauben Adv + Vi | ||
| Después de 6 horas deliberando, el jurado ha rechazado su versión de los hechos y le han encontrado culpable. | ||
| Nach sechsstündiger Verhandlung wiesen die Geschworenen seine Darstellung der Geschehnisse ab und sprachen ihn schuldig. | ||
| rechazarFrom the English "reject" vtr | abweisen Vt, sepa | |
| ablehnen Vt, sepa | ||
| (umgangssprachlich) | eine Abfuhr erteilen Rdw | |
| Ella rechaza las insinuaciones del muchacho. | ||
| Sie weist den jungen Herrn ab. | ||
| rechazarFrom the English "turn aside" vtr | ablehnen Vt, sepa | |
| verweigern Vt | ||
| zurückweisen Vt, sepa | ||
| El juez rechazó el argumento de la empresa sobre que el juzgado no tenía jurisdicción sobre el caso. | ||
| rechazar, excluirFrom the English "shut out" vtr,vtr | jmdn/[etw] ablehnen Vt, sepa | |
| jmdn/[etw] ausschließen Vt, sepa | ||
| Anmerkung: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». | ||
| La sororidad más exclusiva del campus generalmente rechaza a la mayoría de las postulantes. | ||
| Die exklusivsten Stundentinnenverbindungen lehnen für gewöhnlich die meisten Bewerberinnen ab. | ||
| rechazarFrom the English "decide" vtr | sich gegen [etw] entscheiden Präp + Vr | |
| ablehnen Vt, sepa | ||
| Sarah rechazó la tercera magdalena porque estaba llena. | ||
| Sarah entschied sich gegen einen dritten Cupcake, da sie schon satt war. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
| Zusätzliche Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| rechazarFrom the English "fail"⇒ vtr | [etw] durchfallen lassen Vi, sepa + Vt | |
| El inspector de calidad rechazó las piezas que estaban defectuosas. | ||
| Der Qualitätsgutachter ließ die Teile durchfallen, die defekt waren. | ||
| rechazar, descartarFrom the English "buck" vtr,vtr | etwas nicht für gut heißen VP | |
| sich gegen etwas sträuben Präp + Vr | ||
| sich etwas entgegensetzen Vr, sepa | ||
| Los estudiantes rechazaron la idea de cambiar la fecha del examen final. | ||
| rechazarFrom the English "reject" vtr | [etw] abstoßen Vt, sepa | |
| [etw] nicht annehmen Adv + Vt, sepa | ||
| El cuerpo del paciente rechazó el nuevo corazón. | ||
| negar, rechazar, desmentirFrom the English "deny" vtr,vtr,vtr | etwas abstreiten Vt, sepa | |
| etwas leugnen, etwas bestreiten Vt | ||
| Negó deberle el dinero del alquiler a su codiciosa compañera. | ||
| Sie stritt es ab, ihrer geldgierigen Mitbewohnerin Geld zu schulden. | ||
| rehusar, rechazar, declinarFrom the English "refuse" vtr,vtr,vtr | ablehnen Vt, sepa | |
| La Sra. Bixby rehusó su oferta de ayudarla con las bolsas. | ||
| Mrs. Bixby lehnte seine Hilfe, ihr mit den Taschen zu helfen, ab. | ||
| denegar, desautorizar, rechazar, anularFrom the English "overrule" vtr,vtr,vtr,vtr | ablehnen Vt, sepa | |
| nicht zulassen Adv + Vt, sepa | ||
| El juez denegó la objeción. | ||
| desdeñar, rechazarFrom the English "spurn" vtr,vtr | jmdn/[etw] zurückweisen Vt, sepa | |
| (Person: übertragen) | jmdm einen Korb geben Rdw | |
| Kate desdeñó las propuestas románticas de Dan. | ||
| abandonar, renegar de, rechazar, negarFrom the English "disavow" vtr,vi + prep,vtr,vtr | (creencias) | verweigern Vt |
| verwehren Vt | ||
| vorenthalten Vt, sepa | ||
| Ian eventualmente abandonó sus creencias racistas. | ||
| repudiar, rechazarFrom the English "repudiate" vtr,vtr | abweisen Vt, sepa | |
| El gobierno repudió las acusaciones de corrupción. | ||
| repeler, rechazarFrom the English "repulse" vtr,vtr | (körperlich) | abwehren Vt, sepa |
| El ejército repelió el ataque al pueblo. | ||
| descartar, rechazarFrom the English "deep-six" vtr,vtr | (übertragen) | [etw] über Bord werfen Rdw |
| (Tätigkeit: übertragen) | [etw] an den Nagel hängen Rdw | |
| descartar, rechazar, denegarFrom the English "deep-six" vtr,vtr,vtr | ablehnen Vt, sepa | |
| verweigern Vt | ||
| verwehren Vt | ||
| desaprobar, rechazar, no aceptarFrom the English "disapprove" vtr,vtr,loc verb | ablehnen Vt, sepa | |
| abweisen Vt, sepa | ||
| abschlagen Vt, sepa | ||
| NEW: La directora desaprobó los cambios sugeridos en el departamento de recursos humanos. | ||
| revocar, rechazarFrom the English "peel back" vtr,vtr | (oft passiv, ugs) | etwas abschaffen Vt, sepa |
| Protestaron para revocar las reformas electorales. | ||
| aniquilar, rechazarFrom the English "kill" vtr,vtr | (figurado) (übertragen,Gesetzesentwurf) | fallen lassen Vi + Hv |
| gegen [etw] stimmen Rdw | ||
| El proyecto de ley fue aniquilado por cincuenta y cinco votos en contra y cuarenta y cinco a favor. | ||
| descartar, rechazarFrom the English "spike" vtr,vtr | (informell, Journalismus) | [etw] kippen Vt |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Der Redakteur entschied sich, die Story zu kippen. | ||
| no aceptar, rechazar, desaprobarFrom the English "disallow" loc verb,vtr,vtr | nicht erlauben Part + Vt | |
| nein sagen Part + Vt | ||
| ablehnen Vt, sepa | ||
| El fotógrafo no aceptó el uso de utilería para la sesión de fotos. | ||
| repeler, ahuyentar, mantener a raya, conjurar, rechazarFrom the English "ward off" vtr,loc verb,vtr,vtr | jemanden fernhalten Vt, sepa | |
| jemanden abschrecken, jemanden abwehren Vt, sepa | ||
| Anmerkung: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». | ||
| Este aerosol repele los mosquitos. | ||
| Dieses Spray hilft dabei Mücken fernzuhalten. | ||
| hacer retroceder, rechazarFrom the English "beat back" loc verb,vtr | etwas/jemanden zurückdrängen Vt, sepa | |
| etwas/jemanden abwehren Vt, sepa | ||
| (übertragen) | etwas/jemanden ersticken Vt | |
| Pudimos hacer retroceder las llamas antes de que alcanzaran la casa. | ||
| negarse a aceptar, rechazarFrom the English "deny" loc verb,vtr | etwas bestreiten Vt | |
| A pesar de las pruebas él se negó a aceptar su inocencia. | ||
| Trotz der Beweise, bestritt er ihre Unschuld. | ||
| deshacerse de, rechazarFrom the English "eighty-six" v prnl + prep,vtr | (Slang) | rausschmeißen Vt, sepa |
| rauswerfen Vt, sepa | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
'rechazo' aparece también en las siguientes entradas: