aires


Inflexiones de 'aire' (nm): mpl: aires
Del verbo airar: (⇒ conjugar)
airés es:
2ª persona singular (vos) presente subjuntivo
aíres es:
2ª persona singular (tú) presente subjuntivo
2ª persona singular (vos) presente subjuntivo
  • WordReference
  • WR Reverse (8)
  • Definición
  • Sinónimos
En esta página: aires, airar, aire

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Principales traductions
EspañolFrancés
aires nmpl(persona: aparenta, alardea)airs nmpl
 Napoleón mostró sus aires de grandeza al coronarse a sí mismo.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Principales traductions
EspañolFrancés
airar vtr(producir ira)énerver vtr
 (plus intense)enrager vtr
 La doble falta cometida airó tanto al tenista que perdió el partido.
 La double faute a tellement énervé le tennisman qu'il a perdu le match.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Traductions supplémentaires
EspañolFrancés
airarse v prnl(encolerizarse)s'insurger v pron
 Los ciudadanos se airaron contra el Estado.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Principales traductions
EspañolFrancés
aire nm(atmósfera: mezcla de gases)atmosphère nm
  air nm
 Prohibirán el uso de automóviles viejos porque contaminan el aire.
 L'utilisation des vieilles voitures va être interdite car elles polluent l'air.
aire nmcoloquial (viento)vent nm
 Cierra las ventanas porque el aire sopla muy fuerte hoy.
 Ferme les fenêtres car aujourd'hui le vent souffle très fort.
aire nm(personas: parecido, semejanza)air nm
  ressemblance nf
 Arturo y Óscar tienen un aire a su papá.
 Arturo et Oscar ont un air de leur papa.
aire nm(persona: actitud, aspecto)image nf
  air, aspect nm
  apparence, allure nf
  style nm
 El traje y las gafas le dan a Pedro un aire de seriedad que inspira confianza.
 Le costume et les lunettes donnent à Pedro une image sérieuse qui inspire confiance.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Traductions supplémentaires
EspañolFrancés
aire nm(aspecto)air, aspect nm
  apparence nf
 Esta parte de París tiene un aire muy bohemio.
 Cette partie de Paris a un aspect plutôt bohème.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Formes composées
aires | aire | airar
EspañolFrancés
aires de cambio,
vientos de cambio
nmpl
(cosas nuevas)changement, changement d'air nm
 Necesitamos aires de cambio en nuestro matrimonio.
aires de democracia loc nom mpl(indicios democráticos)airs de démocratie nmpl
 El nuevo partido político viene a renovar la escena con aires de democracia.
aires de grandeza (se considera superior)airs de grandeur nmpl
Buenos Aires n propio m(ciudad capital de Argentina)Buenos Aires n propre
 Buenos Aires es famosa por el tango.
 Buenos Aires est célèbre pour le tango.
cambiar de aires loc verbfigurado (cambiar de ambiente)changer d'air loc v
  s'aérer v pron
 Necesito cambiar de aires, voy a renunciar a este trabajo.
delirios de grandeza,
aires de grandeza,
sueños de grandeza
loc nom mpl
(fuera de alcance)folie des grandeurs nf
 Tiene delirios de grandeza y nunca pierde la esperanza.
volar por los aires vi + loc adv(explotar, estallar)sauter, exploser vi
 El tanque voló por los aires debido a la alta presión interna.
volar algo por los aires vtr + loc advcoloquial (hacer explotar algo) (explosion)faire sauter loc v
 Se cree que un criminal fue quien voló la fábrica por los aires.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


airar

vtr exaspérer, irriter
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

aire

m
1 air m;
a. acondicionado air conditionné;
al a. à l'air;
al a. libre en plein air;
dar o hacer a. donner o faire de l'air;
tomar el a. prendre l'air.
2 (garbo) allure ƒ.
3 Loc: a mi/tu/etc a. à ma/ta/etc guise;
cambiar de aires changer d'air;
de buen/mal a. de bonne/mauvaise humeur;
en el a. (pendiente) être en suspens;
Radio être sur les ondes;
tener a. de avoir l'air de;
tener un a. con o darse un a. a ressembler à;
vivir del a. vivre de l'air du temps.
4. aires mpl (presunción) airs mpl;
darse aires se donner de grands airs
'aires' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
Francés :

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'aires' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'aires'.

En otros idiomas: Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!