| Principales traductions |
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:
| alzarse⇒ v prnl | (ponerse en pie) | se lever⇒ v pron |
| | Todos los alumnos se alzaron de sus asientos en cuanto el director entró en la clase. |
| | Tous les élèves se sont levés de leur chaise lorsque le directeur est entré dans la classe. |
| alzarse v prnl | (sublevarse: persona, grupo) | se soulever⇒, se révolter⇒, se dresser⇒ v pron |
| | (refus d'obéir) | s'insurger⇒ v pron |
| | El ejercitó se alzó en armas contra el gobierno del país. |
| | L'armée s'est soulevée (or: révoltée) contre le gouvernement du pays. |
| alzarse v prnl | (erigirse) (bâtiment) | s'élever⇒, se dresser⇒, s'ériger⇒ v pron |
| | En la playa se alza un enorme hotel de diez plantas. |
| | Sur la plage se dresse un énorme hôtel de dix étages. |
| alzarse v prnl | (derecho: apelar a tribunal superior) (Droit) | faire appel loc v |
| | Cuando acabó el juicio, el comprador decidió alzarse de la sentencia pronunciada por el juez. |
| | Quand le procès s'est terminé, l'acheteur a décidé de faire appel de la décision prononcée par le juge. |
| alzarse con algo v prnl + prep | (conseguir a la fuerza) | prendre [qch] par la force loc v |
| | El político opositor llevaba dos años planeando un golpe de Estado para alzarse con el poder. |
| | L'opposant politique avait passé deux ans à planifier un coup d'État pour prendre le pouvoir par la force. |
| alzarse v prnl | (derecho: defraudar a acreedor) | frauder⇒ vtr |
| | | sous-estimer son patrimoine loc v |
| | Si un empresario se alza con los bienes en perjuicio de sus acreedores, entonces deberá ser castigado por la ley. |
| | Si un chef d'entreprise sous-estime son patrimoine de biens au détriment de ses créanciers, alors il devra être puni par la loi. |
| alzarse v prnl | (derecho: apoderarse con usurpación) | s'accaparer⇒ v pron |
| | | s'emparer⇒ v pron |
| | En un momento de despiste, el ladrón se alzó con el dinero. |
| | Dans un moment d'inattention, le voleur s'est emparé de l'argent. |
| Traductions supplémentaires |
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:
| alzarse⇒ v prnl | (Derecho: quebrar maliciosamente) | se déclarer en faillite loc v |
| | El empresario se alzó para evitar pagar sus deudas. |
| alzar⇒ vtr | (elevar, levantar) | lever⇒ vtr |
| | (plus lourd) | soulever⇒ vtr |
| | El abuelo alzó a su nieta y la sentó en la mesa. |
| | El hermano de la novia alzó su copa para brindar por la pareja. |
| | Le frère de la marié a levé son verre pour porter un toast aux mariés. |
| | Le grand-père a soulevé sa petite-fille et l'a posée sur le table. |
| alzar vtr | (construir un edificio) | ériger⇒, édifier⇒ vtr |
| | En la plaza del pueblo alzaron un majestuoso edificio que albergaba las oficinas municipales. |
| alzar vtr | (voz: subir) (la voix) | élever⇒, hausser⇒ vtr |
| | Me puse furiosa y alcé la voz en la oficina del jefe. |
| alzar vtr | (Derecho: ocultar bienes) (Droit) | aliéner⇒ vtr |
| | Alzó los bienes para evitar el embargo. |
| | Ils ont aliéné les biens pour éviter la saisie. |