|
|
Escuchar:
Inflexiones de ' bajada' ( nf): fpl: bajadas
| Principales traductions | Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026: | bajada nf | (descenso, pendiente) | pente nf | | | La bajada de la calle era muy pronunciada. | | | La pente de la rue était très prononcée. | | bajada nf | (cañería, canalón, bajante) | gouttière nf | | | Se instaló una bajada junto a la techumbre para conducir el agua de lluvia. | | | On a installé une gouttière près de la toiture pour amener l'eau de pluie. |
| Principales traductions | Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026: | bajar⇒ vi | (ir hacia abajo) | descendre⇒ vi | | | El agua baja por aquella canaleta. | | | No funciona el ascensor y hay que bajar por la escalera. | | | L'eau descend par cette gouttière. // L'ascenseur ne marche pas et il faut descendre par les escaliers. | | bajar vi | (cantidad: hacerse menor) | baisser⇒, diminuer⇒ vi | | | Los precios bajan en agosto. | | | Les prix baissent en août. | | bajar vi | (salir de un vehículo) | descendre⇒ vi | | | Cuando abran la puerta del avión, agarra tu maleta y baja de prisa. | | | Los pasajeros bajaron del tren. | | | Quand ils ouvriront la porte de l'avion, prends ta valise et descends vite. // Les passagers sont descendus du train. | | bajar vi | (ir a un piso más bajo) | descendre⇒ vi | | | Teresa me llamó y me dijo que bajara para darme una cosa. | | | Teresa m'a appelé et m'a dit de descendre pour me donner quelque chose. | | bajar vtr | (poner algo más bajo) | descendre⇒ vtr | | | (rideaux, partie du corps...) | baisser⇒ vtr | | | Baja los libros del estante. | | | Descends les livres qui sont sur l'étagère. | | bajar vtr | (cantidad: reducir) | baisser⇒, diminuer⇒ vtr | | | En algunas tiendas bajan los precios hasta un 70 %. | | | Dans certains magasins, ils baissent les prix jusqu'à 70 %. | | bajar vtr | (persiana, cortina: cerrar) (store...) | baisser⇒ vtr | | | Baja la persiana que da mucho el sol. | | | Baisse le store, il y a beaucoup de soleil. | | bajar vtr | (recorrer hacia abajo) (l'escalier...) | descendre⇒ vtr | | | Los niños bajaron las escaleras para saludar al tío Mario. | | | Les enfants ont descendu les escaliers pour saluer l'oncle Mario. | | bajarse⇒ v prnl | (agacharse) | se baisser⇒ v pron | | | Juan se bajó para acariciar al perro. | | | Juan s'est baissé pour caresser le chien. |
| Traductions supplémentaires | Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026: | bajar⇒ vi | (marea: descender) (mer) | descendre⇒ vi | | | Cuando la marea baja, se ven unas rocas en aquella parte. | | bajar vtr | (Informática: descargar) (fichier...) | télécharger⇒ vtr | | | Juan ha bajado una película muy buena. | | | Juan a téléchargé un très bon film. | | bajar vtr | (volumen, sonido: reducir) (volume, son) | baisser⇒ vtr | | | Por favor, baja la tele que está muy alta. | | | S'il te plaît, baisse la télé, elle est très forte. |
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
bajada ƒ |
| 1 | (descenso) descente ƒ. | | 2 | (cuesta) pente ƒ. | | 3 | (disminución) baisse ƒ. | | 4. | b. de bandera (en taxi) prise ƒ en charge. | | 5. | b. de aguas gouttière ƒ, tuyau m de descente
| Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
bajar |
| I | vtr | | 1 | baisser; ¡baja la cabeza! baisse la tête!; no bajes el volumen ne baisse pas le volume. | | 2 | (escaleras, maletas) descendre; (persiana) abaisser. | | II | vi | | 1 | (hacia lugar más bajo) descendre. | | 2 | (temperatura, precio) baisser.
|
'bajada' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
Francés :
|
|