| Principales traductions |
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:
| dispersar⇒ vtr | (diseminar, esparcir) | disperser⇒ vtr |
| | | éparpiller⇒ vtr |
| | El agricultor dispersó las semillas por todo el campo. |
| | L'agriculteur a dispersé les graines dans le champ. |
| dispersar vtr | militar (poner en fuga) | disperser⇒ vtr |
| | | mettre en déroute loc v |
| | | diviser⇒ vtr |
| | El ejército defensor dispersó a los invasores con un ataque por sorpresa. |
| | L'armée de défense a mis en déroute les envahisseurs avec une attaque surprise. |
| dispersar vtr | militar (desplegar efectivos) | disperser⇒ vtr |
| | El general dispersó a sus hombres por todo el territorio. |
| | Le général a dispersé ses hommes dans tout le territoire. |
| dispersarse⇒ v prnl | España, coloquial (distraerse) | se disperser⇒ v pron |
| | | s'éparpiller⇒ v pron |
| | | s'égarer⇒ v pron |
| | Me cuesta mucho estudiar, veo cualquier cosa y me disperso. |
| | J'ai beaucoup de mal à étudier : à la moindre occasion, je me disperse. |
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
dispersar
vtr disperser.
'dispersar' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
Francés :