| Principales traductions |
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:
| entrega nf | (acción de dar) | livraison nf |
| | (prix, diplôme) | remise nf |
| | El repartidor hizo la entrega de la mercancía. |
| | La entrega de premios se llevará a cabo el próximo fin de semana. |
| | Le livreur a effectué la livraison de la marchandise. |
| | La remise de prix aura lieu le week-end prochain. |
| entrega nf | (cosas que se dan juntas) | livraison nf |
| | La entrega consta de diez cajas cerradas. |
| | La livraison se compose de dix boîtes fermées. |
| entrega nf | (colección: cada fascículo o libro) | fascicule nm |
| | Con el periódico de hoy viene la primera entrega de la nueva revista. |
| | Le premier fascicule du nouveau magazine accompagne le journal aujourd'hui. |
| entrega nf | (esfuerzo, dedicación) | dévouement nm |
| | El jugador mostró una gran entrega durante el partido. |
| | Le joueur a fait preuve d'un grand dévouement pendant le match. |
| Traductions supplémentaires |
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:
| entrega nf | (de un rehén) | libération nf |
| | Los encapuchados realizaron la entrega de los rehenes como habían acordado con la policía. |
| | Les individus cagoulés ont procédé à la libération des otages, comme ils avaient convenu avec la police. |
| entrega nf | (rendirse una ciudad) (militaire) | reddition nf |
| | | capitulation nf |
| | La entrega de la ciudad de Granada se conoce como las Capitulaciones. |
| | La reddition de la ville de Grenade s'appelle les Capitulations. |
| entrega nf | (salida de fascículo) (littérature) | feuilleton nm |
| | "Los tres mosqueteros" de Alejandro Dumas fue en principio una novela por entregas. |
| | "Les Trois Mousquetaires" d'Alexandre Dumas fut d'abord un roman publié en feuilletons. |
| Principales traductions |
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:
| entregar⇒ vtr | (dar) | remettre⇒ vtr |
| | (commande...) | livrer⇒ vtr |
| | El cartero entregó el paquete al destinatario. |
| | Le facteur a remis le colis au destinataire. |
| entregar vtr | (encomendar) | confier⇒, remettre⇒ vtr |
| | La policía entregó al niño a los servicios sociales. |
| | La police a confié (or: remis) l'enfant aux services sociaux. |
| entregar vtr | (delatar, traicionar, vender) | trahir⇒, livrer⇒ vtr |
| | | vendre⇒ vtr |
| | Judas Iscariote entregó a Jesús por treinta monedas de plata. |
| | Judas Iscariote a trahi Jésus pour trente pièces d'argent. |
| entregar vtr | (personas: a una autoridad) | livrer⇒, dénoncer⇒ vtr |
| | (familier) | balancer⇒ vtr |
| | La mujer entregó a su marido a la policía. |
| | La femme a dénoncé son mari à la police. |
| entregar vtr | (poder: abandonar) (pouvoir) | céder⇒ vtr |
| | Calderón entregó el poder al nuevo presidente de México. |
| | Calderón a cédé le pouvoir au nouveau président du Mexique. |
| entregar vtr | (armas: soltar, dejar) (armes) | déposer⇒, rendre⇒ vtr |
| | Los atracadores del banco entregaron las armas al verse rodeados. |
| | Les braqueurs de la banque ont déposé les armes quand ils se sont vus cernés. |
| entregar vtr | (personas, rehenes: liberar) | libérer⇒ vtr |
| | Los terroristas entregaron a los rehenes como habían acordado con la policía. |
| | Les terroristes ont libéré les otages, comme ils l'avaient négocié avec la police. |
| entregarse⇒ v prnl | (someterse a la autoridad) | se rendre⇒ v pron |
| | Al verse acorralado, el alcalde corrupto se entregó y aceptó los cargos. |
| | Comme il était coincé, le maire corrompu s'est rendu et a accepté les charges contre lui. |
| entregarse a v prnl + prep | (someterse a una autoridad) | se rendre à v pron + prép |
| | Los ladrones se entregaron a la policía. |
| | Les voleurs se sont rendus à la police. |
| entregarse a v prnl + prep | (dedicarse, consagrarse) | se consacrer à, se donner à, s'adonner à v pron + prép |
| | Un pintor auténtico se entrega a su arte por completo. |
| | Un vrai peintre se consacre entièrement à son art. |
| entregarse a v prnl + prep | (consentir tener sexo) | accepter de coucher avec [qqn] loc v |
| | | accepter d'avoir des relations avec [qqn] loc v |
| | (soutenu) | s'offrir à [qqn] v pron + prép |
| | Entregarse a alguien sin estar en una relación es cada día más común. |
| | Accepter de coucher avec quelqu'un sans être dans une relation est de plus en plus habituel. |
Formes composées entrega | entregar |
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:
acta de entrega, acta de entrega de cargo nf + loc adj | (documento de cesión) (Travail) | plan de succession nm |
| Note: Inmediatamente antes de un sustantivo femenino singular que empiece con «a» o «ha» tónicas, se emplean los artículos «el» y «un». |
| | Renunció a su cargo y dejó un acta de entrega con sus asuntos y recursos. |
| acta de entrega nf + loc adj | (documento de fin de obra) | attestation de livraison nf |
| | Al final, el contratista presenta el acta de entrega física de la obra. |
| acto de entrega grupo nom | (materialización de entrega) (célébration) | cérémonie de remise nf |
| | (action) | remise nf |
| albarán de entrega grupo nom | (justificante de entrega) | bon de livraison nm |
| comprobante de entrega loc nom m | (firmado por cliente) | reçu de dépôt, justificatif de dépôt nm |
| entrega a domicilio nf + loc adj | (envío a casa) | livraison à domicile nf |
| | La farmacia cuenta con servicio de entrega a domicilio las 24 horas. |
| entrega de llaves grupo nom | (entrega de vivienda) | remise des clés nf |
| entrega en mano nf + loc adj | (en persona) | remise en main propre nf |
| | Como esta carta es importante, prefiero hacer una entrega en mano. |
| entrega inmediata nf + adj | (entrega al momento) | livraison immédiate nf |
| | Todos los productos de la tienda están disponibles para entrega inmediata. |
| fecha de entrega nf + loc adj | (tiempo límite) | date de remise nf |
| | No olvides que la fecha de entrega de la tarea de inglés es en dos días. |
| | N'oublie pas que la date de remise du devoir d'anglais est dans deux jours. |
| fecha de entrega nf + loc adj | (envío: día de recepción) | date de livraison, date de réception nf |
| | Como la fecha de entrega del artículo que compré es mañana, no podré salir de casa. |
| | Comme la date de livraison (or: de réception) de l'article que j'ai acheté est fixée à demain, je ne pourrai pas sortir de chez moi. |
| pago contra entrega loc nom m | (pago a la recepción) | paiement à la livraison nm |
| | El paquete se envía con pago contra entrega. |
| | Le colis est envoyé avec paiement à la livraison. |
| plazo de entrega nm + loc adj | (periodo estipulado) | délai de livraison nm |
| | Debemos trabajar arduamente: el plazo de entrega es en dos semanas. |
| | Nous devons travailler dur : le délai de livraison est dans deux semaines. |
| servicio de entrega grupo nom | (trabajo de entrega) | service de livraison nm |
| ventana de entrega loc nom f | (de un producto, servicio) | fenêtre de livraison nf |