testigo



Inflexiones de 'testigo' (nm): mpl: testigos
  • WordReference
  • WR Reverse (35)
  • Definición
  • Sinónimos

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Principales traductions
EspañolFrancés
testigo n común(que presencia un hecho)témoin nm
 Fui testigo del accidente.
 Martín fue testigo de un asesinato.
 J'ai été témoin de l'accident. // Martín a été témoin d'un meurtre.
testigo n común(declarante en un juicio)témoin nm
 Se anuló el juicio porque el testigo principal había sido sobornado.
 Le procès a été annulé parce que le témoin principal avait été soudoyé.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Traductions supplémentaires
EspañolFrancés
testigo nm(cosa que comprueba algo)témoin nm
  preuve nf
 La leche en el suelo es testigo de que el gato ha pasado por aquí.
 Le lait par terre est une preuve que le chat est passé par ici.
testigo nm(Deportes: objeto que se entrega) (Sports)témoin nm
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Formes composées
EspañolFrancés
llamar a un testigo loc verb(llamar a declarar a testigo) (Droit)citer quelqu'un à comparaître loc v
 El abogado llamó a un testigo clave.
recoger el testigo loc verb(deporte: recoger posta) (Sports)prendre le témoin, prendre le relais loc v
 El corredor recogió el testigo y continuó la carrera.
testigo clave loc nom mf(testigo indispensable)témoin clé, témoin clef nmf
 La declaración del testigo clave fue decisiva para la condena del criminal.
testigo de boda loc nom mf(derecho: presencia el matrimonio)témoin de mariage nmf
 Su mejor amigo fue uno de los testigos de su boda.
testigo de cargo loc nom mf(testigo de la parte acusadora)témoin à charge nmf
 El testigo de cargo declaró contra la acusada.
testigo de Jehová loc nom mf(persona de confesión cristiana) (religion)témoin de Jéhovah nmf
 El paciente se negó a recibir la transfusión pues era testigo de Jehová.
testigo presencial loc nom mf(derecho: presente físicamente)témoin oculaire nm
tomar el testigo,
recoger el testigo
loc verb
(en carrera de relevos) (Sports)prendre le témoin loc v
 El segundo corredor tomó el testigo y continuó la carrera.
tomar el testigo,
recoger el testigo
loc verb
figurado (reemplazar a alguien)prendre le relais loc v
 Cuando el fundador de la compañía se retiró, su hija tomó el testigo con gran determinación.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

testigo

I témoin m;
t. de cargo/de descargo Der témoin à charge/à décharge;
t. de Jehová Rel témoin de Jéhovah;
t. ocular o presencial Der témoin occulaire.
IIm Dep témoin m
'testigo' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
Francés :

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'testigo' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'testigo'.

En otros idiomas: Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!