|
|
Escuchar:
Inflexiones de ' extraño' ( nm, nf): f: extraña, mpl: extraños, fpl: extrañas Inflexiones de ' extraño' ( adj): f: extraña, mpl: extraños, fpl: extrañas
| Principales traductions | Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026: | extraño adj | (poco normal, poco habitual) | bizarre, étrange adj | | | Es extraño que tu hermana no nos haya llamado. Un olor extraño llegaba desde la cocina. | | | C'est étrange que ta sœur ne nous ait pas encore appelés. | | extraño adj | (que no es conocido) | inconnu adj | | | Dos mujeres extrañas fueron vistas hablando con los niños a través del enmallado de la escuela. | | | Deux femmes inconnues ont été vues en train de parler aux enfants à travers le grillage de l'école. | extraño, extraña nm, nf | (persona a la que no se conoce) | inconnu, inconnue nm, nf | | Note: Compárese con «desconocido, desconocida». | | | El vídeo de vigilancia reveló que dos extraños entraron en la vivienda. | | | La vidéo de surveillance a montré que deux inconnus sont entrés dans la maison. |
| Traductions supplémentaires | Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026: | extraño adj | (de naturaleza distinta) | étranger adj | | | Los leucocitos atacan los cuerpos extraños que invaden el organismo. | | | Les leucocytes attaquent les corps étrangers qui envahissent l'organisme. | | extraño a adj + prep | (que no pertenece al grupo) | étranger à adj + prép | | | No permitiremos la injerencia de agentes extraños a nuestra compañía. | | | Nous ne permettront pas l'ingérence d'agents étrangers à notre entreprise. | | extraño a adj + prep | (que no participa de algo) | étranger à adj + prép | | Note: Compárese con «ajeno a». | | | Aunque eran los principales afectados, mis padres permanecieron extraños al pleito por la herencia. | | | Même s'ils étaient les principaux affectés, mes parents sont restés étrangers à la dispute pour l'héritage. |
| Principales traductions | Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026: | extrañar⇒ vtr | (sorprender, desconcertar) | surprendre⇒ vtr | | | La noticia del divorcio de Mario y Teresa extrañó a todos sus amigos. | | | La nouvelle du divorce de Mario et de Teresa a surpris tous leurs amis. | | extrañar vtr | (echar de menos) | manquer à vtr ind | | | Cuando viaja, mi hijo extraña mucho a sus perros. | | | Lorsque mon fils voyage, ses chiens lui manquent beaucoup. |
| Traductions supplémentaires | Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026: | extrañarse⇒ v prnl | (sorprenderse) | s'étonner⇒ v pron | | | | être surpris loc v | | | Los lobos se extrañaron al ver llegar a la pantera con un bebé. | | | Les loups ont été surpris lorsqu'ils ont vu la panthère arriver avec un bébé. |
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
extraño, a adj |
| 1 | (extravagante) étrange. | | 2 | (desconocido) étranger(ère). | | 3 | (sorprendente) étonnant(e)
| Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
extrañar vtr |
| 1 | (asombrar) étonner; me extraña encontrarte je suis étonné de te trouver. | | 2 | (añorar) regretter.
|
'extraño' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
Francés :
|
|