idea



Inflexiones de 'idea' (nf): fpl: ideas
Del verbo idear: (⇒ conjugar)
idea es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo
2ª persona singular (tú) imperativo
ideá es:
2ª persona singular (vos) imperativo
  • WordReference
  • WR Reverse (64)
  • Definición
  • Sinónimos
En esta página: idea, idear

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Principales traductions
EspañolFrancés
idea nf(representación mental)idée nf
 Las maquetas ayudan a los clientes a formarse una idea de los edificios terminados.
 Les maquettes aident les clients à se faire un idée des bâtiments finis.
idea nf(opinión, concepto)idée nf
 Tenía una idea equivocada de ti; eres más alegre de lo que esperaba.
 Je m'étais fait une mauvaise idée de toi, tu es plus joyeuse que ce que j'imaginais.
idea nf(plan, proyecto de actividad)idée nf
 Tengo la idea de abrir un nuevo negocio.
 J'ai l'idée d'ouvrir un nouveau commerce.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Traductions supplémentaires
EspañolFrancés
idea nf(noción básica)idée nf
 Las cifras estimadas dan una idea de los gastos en que incurrirá el proyecto.
 Les estimations chiffrées donnent une idée des dépenses liées au projet.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Principales traductions
EspañolFrancés
idear vtr(formar idea de algo)concevoir, élaborer, imaginer vtr
 Ideó un plan para ahorrar tiempo en la fabricación de motores.
 Il a élaboré un plan pour gagner du temps dans la fabrication de moteurs.
idear vtr(objeto: inventar)concevoir, élaborer, inventer vtr
 Ideó un aparato para consumir menos energía eléctrica.
 Il a conçu un appareil pour consommer moins d'énergie électrique.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Formes composées
idea | idear
EspañolFrancés
abandonar una idea vtr(renunciar)abandonner l'idée de loc v + prép
  renoncer à vtr ind
 He abandonado la idea de ser ingeniero algún día.
 Il a abandonnée l'idée de devenir ingénieur un jour.
ante la idea de muerte (al pensar en la muerte)face à l'idée de la mort loc adv
aparcar una idea loc verb(aplazar)mettre une idée de côté loc v
 Tuvimos que aparcar la idea hasta próximo aviso.
cambiar de idea,
cambiar de parecer
loc verb
(decidir algo diferente)changer d'avis loc v
 Cambié de parecer; ya no quiero ir a esa universidad.
con la idea de,
con idea de
loc adv
(intención)sans oublier que loc adv
 Tienes que comprar los regalos con la idea de que no sean muy grandes para poderlos transportar.
idea adecuada nf + adj(conforme a la realidad)idée adaptée nf
Note: Concepto de Descartes.
 No creo que Juan tenga una idea adecuada del proyecto.
idea fija loc nom f(obsesión)idée fixe nf
 Nicolás tiene la idea fija y no va a parar hasta conseguir lo que quiere.
idea generalizada nf + adj(común, extendida)idée généralisée nf
 Hay una idea generalizada de que vendrán tiempos mejores.
idea preconcebida nf + adj(prejuicio)idée préconçue nf
  cliché nm
 Todos tenemos ideas preconcebidas.
ligera idea adj + nf(mínima idea)légère idée nf
 Tengo una ligera idea de cómo operar la máquina.
mala idea adj + nf(desacierto)mauvaise idée nf
 Fue una mala idea dormir tan tarde.
 C'était une très mauvaise idée de se coucher aussi tard.
mala idea loc nom fES (malicia, maldad)mauvaise pensée nf
 Carla es muy inocente y no tiene mala idea.
 Carla est absolument innocente, elle n'a aucune mauvaise pensée.
ni idea exprcoloquial (no saber)aucune idée interj
 –¿Quién inventó el bolígrafo? –Ni idea.
no tener ni idea,
no tener idea
loc verb
coloquial (no estar enterado)n'avoir aucune idée de [qch] loc v
 —¿Estalló la huelga hoy? —No tengo ni idea; no he visto las noticias.
 No tengo idea de lo que dijo el profesor porque no fui a clase ayer.
seducido por la idea loc adj(atraído por la idea)séduit par l'idée loc adj
 Pedro está seducido por la idea de irse de viaje.
tener una idea loc verb(proponer hacer algo)avoir une idée loc v
 Tenemos una idea para subir las ventas.
tener una idea loc verb(ingeniarse algo)avoir une idée loc v
 (intuition)avoir une petite idée loc v
 Tengo una idea de cuál puede ser el problema.
una idea es... y la otra es... nf + nf(dos opciones)d'un côté... et de l'autre... expr
 Una idea es ayudarlos, y la otra es enseñarlos a valerse por sí mismos.
no hacerse a la idea de loc verb(no acostumbrarse a)ne pas se faire à l'idée de, ne pas s'habituer à loc v
no hacerse a la idea de loc verb(no resignarse a)ne pas se faire à l'idée de, ne pas se résoudre à loc v
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

idea

ƒ
1 idée ƒ;
i. fija/preconcebida idée fixe/préconçue;
hacerse a la i. (de que) se faire à l'idée (que); tener ideas de bombero avoir de drôles d'idées.
2 (plan, intención) intention ƒ;
cambiar de i. changer d'avis;
con la i. de avec l'intention de;
tener i. de hacer algo avoir l'intention de faire qqch;
tener mala i. avoir de mauvaises intentions.
3 (noción) notion ƒ;
no tener ni i. de algo (acontecimiento) ne pas avoir la moindre idée de qqch;
(tema) ne rien connaître à qqch
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

idear

vtr
1 concevoir.
2 (inventar) imaginer
'idea' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
Francés :

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'idea' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'idea'.

En otros idiomas: Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!