| Principales traductions |
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:
| invocar⇒ vtr | (rogar, implorar) | invoquer⇒ vtr |
| Note: Especialmente a Dios, los santos o seres sobrenaturales. |
| | De rodillas, la mujer invocaba al cielo pidiendo ayuda. |
| | À genoux, la femme invoquait le ciel pour demander de l'aide. |
| invocar vtr | (llamar a los espíritus) | invoquer⇒ vtr |
| | La médium invocó al espíritu de Cleopatra para que se manifestara en la sesión espiritista. |
| | Le medium a invoqué l'esprit de Cléopâtre pour qu'elle se manifeste durant la séance de spiritisme. |
| Traductions supplémentaires |
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:
| invocar⇒ vtr | (recurrir) | invoquer⇒ vtr |
| | Invocó la amistad que tenía con su abuela para ablandarlo y obtener su ayuda. |
| | Il a invoqué l'amitié qu'il partageait avec sa grand-mère pour l'amadouer et obtenir son aide. |
| invocar vtr | (citar algo como apoyo) | invoquer⇒ vtr |
| | Para poder exponer mi versión de los hechos, invoqué mi derecho a ser escuchado. |
| | Pour pouvoir exposer ma version des faits, j'ai invoqué mon droit à être écouté. |
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
invocar
vtr invoquer
'invocar' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
Francés :