|
|
Escuchar:
Inflexiones de ' lanzado' ( adj): f: lanzada, mpl: lanzados, fpl: lanzadas
| Principales traductions | Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026: | lanzado adj | (muy veloz) | à toute vitesse, comme une flèche, en trombe loc adv | | | Salió lanzado al patio para jugar con sus amigos. | | | Il est parti comme une flèche (or: en trombe) pour jouer avec ses amis. | | lanzado adj | (decidido, valiente) | audacieux, intrépide adj | | | (familier) | fonceur adj | | | | qui n'a pas froid aux yeux, qui n'a peur de rien loc adj | | | Es un hombre lanzado para los negocios. | | | C'est quelqu'un d'intrépide en affaires. |
| Traductions supplémentaires | Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026: | lanzado nm | (lanzamiento de cebo) | lancer nm | | | La pesca al lanzado consiste en lanzar cebos de imitaciones de peces. | | | La pêche au lancer consiste à lancer des appâts qui imitent des poissons. |
| Principales traductions | Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026: | lanzar⇒ vtr | (arrojar, tirar) | lancer⇒ vtr | | | El perro corrió tras la pelota que le lanzó su amo. | | | Le chien a couru après le ballon que lui lancé son maître. | | lanzar vtr | (prorrumpir, proferir) (figuré) | lancer⇒ vtr | | | | crier⇒ vtr | | | Los espectadores molestos lanzaban gritos e insultos. | | | Les spectateurs énervés lançaient des cris et des insultes. | | lanzar vtr | (producto: sacar a la venta) | lancer⇒ vtr | | | | sortir⇒ vtr | | | La famosa actriz pretende lanzar un perfume con su nombre. | | | La célèbre actrice veut lancer un parfum qui porte son nom. | | lanzar vtr | (difundir, divulgar) | lancer⇒ vtr | | | Los medios de comunicación lanzaron una campaña contra la violencia doméstica. | | | Les médias ont lancé une campagne contre la violence conjugale. | | lanzar vtr | (palabras, gestos con enojo) | lancer⇒ vtr | | | Estaba furiosa, lanzaba miradas asesinas a las mujeres que saludaban a su novio. | | | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Il lui a lancé un regard charmeur. | | lanzarse⇒ v prnl | (abalanzarse, arremeter) | se jeter sur, se ruer sur v pron + prép | | | El lobo se lanzó sobre su presa y la devoró. | | | Le loup s'est jeté (or: rué) sur sa proie et l'a dévorée. | | lanzarse v prnl | (actuar con arrojo) | se précipiter⇒ v pron | | | No se lo pensó dos veces y se lanzó a ayudar a la víctima. | | | Il n'y a pas réfléchi à deux fois: il s'est précipité pour aider la victime. |
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
lanzado, a adj (decidido) intrépide Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
lanzar vtr |
| 1 | lancer. | | 2 | (grito) pousser.
|
'lanzado' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
Francés :
|
|