| Principales traductions |
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:
| mancillar⇒ vtr | (deshonrar, manchar) | salir⇒, souiller⇒ vtr |
| | | déshonorer⇒ vtr |
| | Mancilló el nombre familiar al cooperar con la mafia. |
| Traductions supplémentaires |
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:
| mancillarse⇒ v prnl | (desprestigiarse) | salir⇒, souiller⇒ vtr |
| | | déshonorer⇒ vtr |
| | Su buen nombre se mancilló y será difícil borrar esa mancha. |
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
mancillar
vtr souiller
'mancillar' aparece también en las siguientes entradas:
Francés :
No aparecen discusiones con "mancillar" en el foro Español-Français.Mancillar - Spanish Only forum
- Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'mancillar'.
En otros idiomas: Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés