| Principales traductions |
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:
| precisado adj | CU, MX (obligado a hacer algo) | forcé, obligé adj |
| precisado adj | AmC (persona: impaciente) | impatient adj |
| Principales traductions |
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:
| precisar⇒ vtr | formal (necesitar) | avoir besoin de loc v |
| | Precisamos un par de documentos para poder efectuar su trámite. |
| | Nous avons besoin de deux documents pour pouvoir effectuer sa démarche. |
| precisar vtr | (especificar) | spécifier⇒ vtr |
| | | préciser⇒ vtr |
| | Me gustaría que precisaras los nombres de esos colaboradores. |
| | J'aimerais que tu précises les noms de ces collaborateurs. |
| Traductions supplémentaires |
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:
| precisar⇒ vi | CR; coloquial (ser apremiante) | être urgent loc v |
| | Apúrese a terminar eso porque precisa. |
| | Dépêchez-vous de terminer ça parce que c'est urgent. |
| precisar vi | CR; coloquial (ser necesario) | être nécessaire loc v |
| | No precisa que vengan los dos. Con la firma de uno de los padres basta. |
| | Il n'est pas nécessaire que les deux viennent. La signature d'un des deux parents suffit. |
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
precisar
vtr |
| 1 | (aclarar, determinar) préciser. |
| 2 | (ser indispensable) avoir besoin de
|