• WordReference
  • WR Reverse (6)
  • Definición
  • Sinónimos

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Principales traductions
EspañolFrancés
remontarse v prnl(retrotraerse en el tiempo)remonter vi
 Para entender la situación hay que remontarse a los tiempos de la dictadura.
 Pour comprendre la situation il faut remonter à l'époque de la dictature.
remontarse v prnl(de tiempo atrás)remonter vi
 Estas ruinas se remontan a la época de los romanos.
 Ces ruines remontent à l'époque des romains.
remontarse v prnl(elevarse en el aire)s'élever v pron
  prendre de la hauteur loc v
 El avión se remontó en el aire con suavidad ganando altura.
 L'avion s'est élevé dans les airs avec douceur en gagnant de la hauteur.
remontar vtr(volver a montar)remonter vtr
 Se ha desmontado el mueble, así que voy a remontarlo.
 Le meuble s'est démonté, alors je vais le remonter.
remontar vtr(navegar contracorriente)remonter vtr
 Para llegar al pueblo en barca, tienes que remontar el río tres kilómetros.
 Pour arriver au village en barque, tu dois remonter le fleuve sur trois kilomètres.
remontar vtr(obstáculos: superar)surmonter vtr
 Conseguirnos remontar la crisis con nuestro trabajo duro.
 Nous avons réussi à surmonter la crise avec notre dur labeur.
remontar vtr(pasar una cuesta)gravir, grimper vtr
  monter vtr
 Con paso fatigado los excursionistas remontaron la colina.
 À pas fatigués, les randonneurs ont gravi la colline.
remontar vtr(subir en el aire)s'élever dans les airs loc v
  reprendre de la hauteur loc v
  remonter vi
 El pájaro extendió las alas para remontar el vuelo.
 L'oiseau a déplié ses ailes pour s'élever dans les airs.
remontar vtr(Deporte: cambiar el marcador)remonter vi
  remonter au score, revenir au score loc v
 Tras meter dos goles conseguimos remontar el partido.
 Après avoir marqué deux buts nous avons réussi à revenir au score.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Formes composées
remontarse | remontar
EspañolFrancés
remontarse a v prnl + prep(ir atrás en el tiempo)remonter à, dater de vtr ind
 La crisis en este país se remonta al siglo XIX.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

remontar

vtr
1 (pendiente) gravir.
2 (navegar aguas arriba) remonter.
3 (elevar una cometa) faire monter.
4 fig (superar un obstáculo) surmonter.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

■remontarse

vpr
1 (elevarse) s'élever.
2 fig (gastos) s'élever (a, à).
3 fig (al pasado) remonter (a, à)
'remontarse' aparece también en las siguientes entradas:
Francés :

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'remontarse' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'remontarse'.

En otros idiomas: Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!