|
|
Escuchar:
Inflexiones de ' reservado' ( nm): mpl: reservados Inflexiones de ' reservado' ( adj): f: reservada, mpl: reservados, fpl: reservadas
| Principales traductions | Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026: | reservado adj | (discreto) | réservé adj | | | Guillermo es muy reservado, casi no habla de su vida personal. | | | Guillermo est très réservé, il ne parle presque pas de sa vie personnelle. | | reservado adj | (que debe reservarse) | réservé adj | | | Lo sentimos, señora. Ese lugar está reservado. | | | Nous sommes désolés, madame. Ce lieu est réservé. |
| Traductions supplémentaires | Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026: | reservado adj | (cauteloso) | prudent adj | | | En este asunto es mejor que seas reservado y que no apresures las decisiones. | | | Dans cette affaire, c'est mieux que tu sois prudent et que tu ne précipites pas les décisions. | | reservado nm | (habitáculo apartado) | salon privé nm | | | Pidió un reservado en el restaurante para tener una comida íntima. | | | Il a demandé un salon privé au restaurant pour avoir un repas intime. |
| Principales traductions | Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026: | reservar⇒ vtr | (guardar para después) | garder⇒ vtr | | | Reserva algunos bombones para mañana. | | | Garde quelques chocolats pour demain. | | reservar vtr | (cupo, puesto, lugar) | réserver⇒ vtr | | | Reserva dos entradas para el concierto de Springsteen. | | | Réserve deux entrées pour le concert de Springsteen. | | reservar vtr | (conservar) | garder⇒ vtr | | | | conserver⇒ vtr | | | Deja de cantar y reserva tus energías para escalar la montaña. | | | Arrête de chanter et garde ton énergie pour escalader la montagne. | | reservar vtr | (ocultar) | garder⇒ vtr | | | Esa información me la reservo. | | | Je garde cette information pour moi. | | reservarse⇒ v prnl | (ejercer un derecho) | se réserver⇒ v pron | | | En el club de golf se reservan el derecho de admisión. | | | Le club de golf se réserve le droit d'entrée. | | reservarse v prnl | (abstenerse, conservarse) | se réserver⇒ v pron | | | No se acostó con su novio porque dice que se reserva para su futuro marido. | | | Elle n'a pas couché avec son copain car elle dit qu'elle se réserve pour son futur mari. |
| Traductions supplémentaires | Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026: | reservar⇒ vtr | (contratar un local) | réserver⇒ vtr | | | Reservamos el local para el cotillón de fin de año. | | | Nous avons réservé la salle pour notre dîner de fin d'année. |
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
reservado, a |
| I | adj réservé(e). | | II | reservado m | | 1 | (compartimento en un tren) compartiment m réservé. | | 2 | (en restaurante) salon m particulier
| Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
reservar vtr réserver.
'reservado' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
Francés :
|
|