Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
los seres vivos les êtres vivants
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
| 1 | (sonido) son m; al s. de au son de. |
| 2 | fig (noticia, divulgación) bruit m. |
| 3 | fig (modo) manière ƒ. |
| 4 | Loc: ¿a s. de qué? pour quelle raison?; bailar al s. que tocan suivre le mouvement; sin s. sans fondement; venir en s. de paz venir avec des intentions pacifiques |
ser
1m (ente) être m;los seres vivos les êtres vivants
| I | vtr |
| 1 | être; el robo es un delito le vol est un délit; hoy es jueves aujourd'hui c'est jeudi; ¿qué hora es? quelle heure est-il?; todo es empezar le tout, c'est de commencer; ser o no s. être ou ne pas être. |
| 2 | (suceder) arriver; ¿cómo fue el accidente? comment l'accident est-il arrivé ♦ |
| 3 | (suceder) être, avoir lieu; el descubrimiento de América fue en 1492 la découverte de l'Amérique eut lieu en 1492; la reunión es hoy c'est aujourd'hui la réunion. |
| 4 | (valer) coûter; ¿cuánto es? combien ça coûte? |
| 5 | (con oraciones introducidas por "que") es que me encuentro mal c'est que je me sens mal. |
| 6 | (en juegos) faire le(la); tú eres el ladrón tu fais le voleur. |
| 7 | Loc: a no s. que si ce n'est que; como sea (cueste lo que cueste) coûte que coûte; no es para menos il y a de quoi; sea lo que sea quoi qu'il en soit; s. de lo que no hay être unique en son genre. |
| II | v impers être; era de noche cuando nos fuimos c'était la nuit quand nous sommes partis; es de día/noche il fait jour/nuit. |
| III | v cop |
| 1 | être; el plato es para comer l'assiette c'est pour manger; el trigo es un cereal le blé est une céréale; es Pedro c'est Pierre; este libro no es para niños ce livre n'est pas pour les enfants; este museo es muy importante ce musée est très important; soy de Barcelona je suis de Barcelone; soy del tribunal je suis du tribunal; soy profesor je suis professeur. |
| 2 | (material) être (de, en); el reloj es de oro la montre est en or. |
| 3 | (posesión) être (de, à); los peluches son de mi prima les peluches sont à ma cousine ➢ Ver nota en être. |
| IV | v aux (en voz pasiva) être; el indígena es picado por la serpiente l'indigène est piqué par le serpent |
'son' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
aquí no sobra nadie
- cría cuervos y te sacarán los ojos
- cuando el río suena agua lleva
- cuantos más, mejor
- pelambre
- pues ya ves
- qué hay
- una cosa no quita la otra
Francés :
remettre
- voilà
- par plaisanterie
- il est midi
- il est minuit
- Qui êtes-vous
- vous êtes les bienvenus
- faute de grives on mange des merles
- il est peu probable que
- il faut se rendre à l'évidence
- la nuit, tous les chats sont gris
- les deux font la paire
- ne pas mâcher ses mots
- si vous voulez bien vous donner la peine de
- tous les moyens sont bons
- c'est du vent
- ce n'est pas tous les jours dimanche
- ce sont des choses qui arrivent
- connaître la musique
- en voici
- il y a des jours avec et des jours sans
- les habitudes ont la vie dure
- les temps sont durs
- partir dans tous les sens
- Quelles sont les nouvelles
- Tes désirs sont des ordres
- Tous les mêmes !
- voir les choses en face
- Vos désirs sont des ordres
- Mais c'est que ça mordrait
- c'est un tissu de mensonges
- sans rime ni raison
- tourniquer
- c'est comme ça
- c'est la vie
- confondus
- s'il vous plaît
- compassé
- au son
- c'est ainsi
- à s'y méprendre