tapado



Inflexiones de 'tapado' (nm): mpl: tapados
Inflexiones de 'tapado' (nm, nf): f: tapada, mpl: tapados, fpl: tapadas
Inflexiones de 'tapado' (adj): f: tapada, mpl: tapados, fpl: tapadas
Del verbo tapar: (⇒ conjugar)
tapado es:
participio

Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

tapado [taˈpaðo] nm
  1. (Am) cappotto
  2. (Méx Pol) candidato ufficiale del PRI
tapar [taˈpar] vt
  1. (cerrar) chiudere
  2. (ocultar, cubrir) coprire
taparse vpr
  1. coprirsi
En esta página: tapado, tapar

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
tapado,
bloqueado
From the English "plugged up"
adj,adj
completamente tappato agg
  del tutto tappato agg
 Tengo los oídos todos tapados.
 Le mie orecchie erano completamente tappate!
tapado,
taponado
From the English "stuffed up"
adj,adj
(coloquial)chiuso, tappato agg
 Tuve un fuerte resfrío y mi nariz todavía sigue tapada.
 Ho avuto un brutto raffreddore e ho il naso ancora tappato.
tapado,
congestionado
From the English "clogged"
adj,adj
 (naso)chiuso agg
 (naso)tappato agg
 Este medicamento contra el resfrío es maravilloso para la nariz tapada.
 Questa medicina contro il raffreddore è ottima per il naso chiuso.
tapado,
congestionado
From the English "clogged up"
adj,adj
 (naso)chiuso, tappato agg
tapado,
obstruido,
bloqueado
From the English "plugged"
adj,adj,adj
intasato, ostruito agg
tapado,
congestionado
From the English "bunged up"
adj,adj
 (informale: congestionato)tappato, attappato agg
tapado,
rellenado,
parcheado
From the English "filled"
adj,participio,adj
chiudere vtr
 Había varios hoyos en la ruta tapados hace poco.
 Esta oración no es una traducción de la original. Hai fatto bene a riempire quella buca, era pericolosa.
tapado,
obstruido
From the English "clogged"
adj,adj
 (tubo)intasato agg
 Usa esta herramienta para destapar un tubo de desagüe tapado.
 Usa questo attrezzo per sbloccare un tubo di scarico intasato.
tapado,
obstruido
From the English "clogged up"
adj,adj
 (tubo)intasato agg
tapadoFrom the English "dark horse" nm(caballo) (corse di cavalli)partecipante non quotato nm
 El caballo blanco resultó ser un tapado. Nadie daba nada por él y terminó ganando.
 Nessuno ha scommesso sul partecipante non quotato che alla fine è arrivato primo.
tapado,
tapada,
desconocido,
desconocida
From the English "dark horse"
nm, nf,nm, nf
outsider nmf
 Al principio Obama era un tapado, ¡pero continuó y ganó las elecciones!
 All'inizio Obama era un outsider, ma poi ha finito per vincere le elezioni.
cubierto,
tapado
From the English "covered"
adj,adj
 (da uno strato, involucro)ricoperto, coperto agg
 Sigue poniendo yeso hasta que la pared esté cubierta.
 Continuare a stendere l'intonaco finché il muro non è ricoperto del tutto.
taponado,
tapado,
congestionado
From the English "stuffy"
adj,adj,adj
 (naso)chiuso, tappato agg
 La nariz taponada puede ser un síntoma de fiebre del heno.
 Il naso chiuso può essere sintomo di febbre da fieno.
abrigado,
tapado
From the English "snuggly"
adj,adj
comodo, confortevole agg
saturado,
tapado
From the English "maxed out"
adj,adj
 (delle forze, delle possibilità)al limite, al massimo loc agg
 Le dije que no puedo tomar más proyectos, estoy totalmente saturado.
 Gli ho detto che non posso accollarmi altri progetti perché sono completamente al limite.
cargado,
tapado,
abrumado
From the English "heavy-laden"
adj,adj,adj
oppresso agg
abrigo,
tapado,
sobretodo,
gabán
From the English "topcoat"
nm,nm,nm,nm
soprabito nm
 In inverni così freddi, è importante indossare un soprabito sopra la giacca.
cubierto,
tapado
From the English "covered"
adj,adj
coperto agg
  essere protetto da vi
 Gli edifici sono collegati tra loro tramite un passaggio coperto.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
EspañolItaliano
inundado,
tapado
From the English "inundated"
adj,adj
(figurado) (figurato)inondato, sommerso agg
callado,
tapado
From the English "hush-hush"
adj
(PR)top secret, segretissimo agg
 Los planes de su boda están muy callados.
 I piani per il loro matrimonio sono tutti assolutamente top secret.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
tapar,
cubrir,
dejarle la tapa a
From the English "keep the lid on"
vtr,vtr,loc verb + prep
mettere il coperchio vtr
  coprire con un coperchio vtr
 Si quieres que el arroz se cocine bien, tienes que taparlo.
 Se vuoi che il riso si cuocia correttamente devi metterci il coperchio sopra.
 Se vuoi che il riso si cuocia correttamente devi coprirlo con un coperchio.
taparFrom the English "overstuff" vtrriempire troppo vtr
tapar,
bloquear
From the English "block out"
vtr,vtr
non far entrare vtr
 Colgaron cortinas oscuras y gruesas para tapar la luz del sol de afuera.
 Hanno appeso delle pesanti tende scure per non far entrare la luce del sole.
tapar,
cubrir
From the English "cover up"
vtr,vtr
 (letteralmente)coprire, ricoprire vtr
 (per non mostrare)nascondere, mascherare vtr
  rivestire vtr
 Por favor tapa lo que sobró de comida así podemos comerlo después.
 Esta oración no es una traducción de la original. Per favore, copri il cibo che è avanzato, così possiamo mangiarlo più tardi.
 Esta oración no es una traducción de la original. La ragazza cercò di nascondere il livido con uno strato di trucco.
tapar,
frenar
From the English "stop up"
vtr,vtr
tappare vtr
 (tappando)chiudere vtr
 Los marines trabajaron desesperadamente para tapar la gotera en uno de los lados del barco.
 I marinai cercarono in tutti i modi di tappare la perdita lungo il bordo della nave.
taparFrom the English "bung up" vtr (sigillando)tappare vtr
taparFrom the English "plug up" vtrtappare vtr
tapar,
calafetear,
calafatear,
enmasillar
From the English "putty"
vtr,vtr,vtr,vtr
stuccare vtr
 El obrero tapó la grieta de la pared.
 Il tuttofare ha stuccato la crepa nella parete.
tapar,
taponar,
obturar
From the English "stopple"
vtr,vtr,vtr
tappare, turare vtr
taparFrom the English "bleep" vtr (figurato: licenziare)fare fuori vtr
 Quando l'uomo menzionò il nome della sua vittima in un'intervista televisiva lo fecero fuori.
tapar,
ocultar,
esconder
From the English "veil"
vtr,vtr,vtr
 (figurato)velare, mascherare vtr
  nascondere, celare vtr
 William se las arregló para tapar la aversión que sentía por su compañero de trabajo.
 William riuscì a mascherare il suo disprezzo verso il collega di lavoro.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
EspañolItaliano
taparFrom the English "cap" vtrtappare vtr
 Tapó la botella.
 Ha tappato la bottiglia.
tapar,
ocultar,
ensombrecer
From the English "shadow"
vtr,vtr,vtr
 (coprire in parte)ombrare vtr
  velare vtr
  offuscare vtr
 El pelo le tapaba la cara.
 I capelli le ombravano il viso.
tapar,
obstruir,
atascar
From the English "choke"
vtr,vtr,vtr
 (motori, carburatore)tirare lo starter, aprire lo starter, tirare l'aria vtr
taparFrom the English "litter" vtringombrare vtr
  essere ammassato su vi
 Ropa y papeles tapaban el suelo de la oficina.
 Indumenti e fogli ingombravano il pavimento dell'ufficio.
esconder,
ocultar,
tapar
From the English "cover up"
vtr,vtr,vtr
 (figurato)copertura nf
 (figurato)insabbiamento nm
 Aunque Sheile se negó a ayudar a Gary a cometer el robo, sí lo ayudó a esconderlo después.
 Anche se Sheila si rifiutò di aiutare Gary nella rapina, lo aiutò nell'insabbiamento delle prove.
ocultar,
tapar,
eclipsar
From the English "efface"
vtr,vtr,vtr
nascondere, eclissare vtr
 Il matrimonio felice di Jill con Leo aveva eclissato qualsiasi ricordo del periodo con Ken.
mantener,
tapar
From the English "keep the lid on"
vtr,vtr
(secreto)tenere [qlcs] per sé vtr
  passare [qlcs] sotto silenzio vtr
 James luchaba por mantener el secreto.
 James aveva difficoltà a tenere il segreto per sè.
cubrir,
tapar
From the English "shroud"
vtr,vtr
coprire, velare vtr
 Una espesa niebla cubría los picos de las montañas.
 Una nebbia fitta copriva le cime dei monti.
encubrir,
tapar
From the English "cover up"
vtr,vtr
 (figurato: celare)insabbiare vtr
 El candidato trató de encubrir su aventura con otra mujer.
 Il candidato cercò di insabbiare la relazione che aveva con una donna.
encubrir,
cubrir,
tapar
From the English "cover up"
vtr,vtr,vtr
 (figurato)coprire, occultare vtr
 Sus compañeros de trabajo trataron de encubrir sus errores.
 I suoi colleghi cercavano di coprire i suoi errori.
taponar,
tapar
From the English "plug"
vtr,vtr
turare, tappare vtr
 Paula taponó el agujero con una bolita de papel.
 Paula ha tappato il buco con un rotolo di carta.
ocultar,
tapar,
esconder
From the English "obscure"
vtr,vtr,vtr
nascondere vtr
  oscurare, offuscare, eclissare vtr
  confondere, complicare vtr
 Usaban cortinas para ocultar los agujeros en la pared.
 Hanno usato delle tende per nascondere i buchi nel muro.
esconder,
ocultar,
tapar
From the English "bury"
vtr,vtr,vtr
 (figurato)insabbiare vtr
 El gobierno usó la cobertura del terremoto para esconder la noticia sobre el aumento de impuestos.
 Il governo ha approfittato dell'attenzione mediatica data al terremoto per insabbiare le notizie riguardanti l'aumento delle tasse.
cerrar,
tapar,
llenar,
cegar
From the English "close"
vtr,vtr,vtr,vtr
(abertura)chiudere, completare, concludere vtr
 Los albañiles cerraron la pared con el último ladrillo.
 I muratori hanno completato il muro con l'ultimo mattone.
bloquear,
tapar
From the English "hide"
vtr,vtr
nascondere, coprire, celare vtr
 Baja las persianas para bloquear la luz porque me lastima los ojos.
 Abbassa le tendine per nascondere il sole, perché mi fa male agli occhi.
cubrir,
tapar
From the English "surface"
vtr,vtr
rivestire vtr
  pitturare vtr
 Melanie sacó el barniz, lista para cubrir la superficie de la mesa.
 Melanie ha tirato fuori della vernice, pronta a pitturare il tavolo.
apisonar,
tapar
From the English "tamp"
vtr,vtr
ricoprire di terra, coprire di terra vtr
  pigiare vtr
 Gli addetti alla demolizione hanno ricoperto di terra le cariche e si sono preparati per l'esplosione.
tapar,
bloquear,
excluir,
eliminar,
tachar
From the English "blot out"
vtr,vtr
offuscare vtr
  bloccare, cancellare, escludere vtr
 De repente hubo una ráfaga de viento y una nube negra tapó el sol.
 Tutto d'un tratto ci fu una raffica di vento e una nuvola scura offuscò il sole.
taponar,
tapar,
atascar,
sellar
From the English "bung"
vtr,vtr,vtr
tappare vtr
 Ho tappato il buco nel muro con una pallina di carta.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

🗣️Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'tapado' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "tapado".

En otros idiomas: Francés | Portugués | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!