- (Am) cappotto
- (Méx Pol) candidato ufficiale del PRI
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
- (cerrar) chiudere
- (ocultar, cubrir) coprire
- coprirsi
| Traduzioni principali | ||
| Español | Italiano | |
| tapado, bloqueadoFrom the English "plugged up" adj,adj | completamente tappato agg | |
| del tutto tappato agg | ||
| Tengo los oídos todos tapados. | ||
| Le mie orecchie erano completamente tappate! | ||
| tapado, taponadoFrom the English "stuffed up" adj,adj | (coloquial) | chiuso, tappato agg |
| Tuve un fuerte resfrío y mi nariz todavía sigue tapada. | ||
| Ho avuto un brutto raffreddore e ho il naso ancora tappato. | ||
| tapado, congestionadoFrom the English "clogged" adj,adj | (naso) | chiuso agg |
| (naso) | tappato agg | |
| Este medicamento contra el resfrío es maravilloso para la nariz tapada. | ||
| Questa medicina contro il raffreddore è ottima per il naso chiuso. | ||
| tapado, congestionadoFrom the English "clogged up" adj,adj | (naso) | chiuso, tappato agg |
| tapado, obstruido, bloqueadoFrom the English "plugged" adj,adj,adj | intasato, ostruito agg | |
| tapado, congestionadoFrom the English "bunged up" adj,adj | (informale: congestionato) | tappato, attappato agg |
| tapado, rellenado, parcheadoFrom the English "filled" adj,participio,adj | chiudere⇒ vtr | |
| Había varios hoyos en la ruta tapados hace poco. | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Hai fatto bene a riempire quella buca, era pericolosa. | ||
| tapado, obstruidoFrom the English "clogged" adj,adj | (tubo) | intasato agg |
| Usa esta herramienta para destapar un tubo de desagüe tapado. | ||
| Usa questo attrezzo per sbloccare un tubo di scarico intasato. | ||
| tapado, obstruidoFrom the English "clogged up" adj,adj | (tubo) | intasato agg |
| tapadoFrom the English "dark horse" nm | (caballo) (corse di cavalli) | partecipante non quotato nm |
| El caballo blanco resultó ser un tapado. Nadie daba nada por él y terminó ganando. | ||
| Nessuno ha scommesso sul partecipante non quotato che alla fine è arrivato primo. | ||
| tapado, tapada, desconocido, desconocidaFrom the English "dark horse" nm, nf,nm, nf | outsider nmf | |
| Al principio Obama era un tapado, ¡pero continuó y ganó las elecciones! | ||
| All'inizio Obama era un outsider, ma poi ha finito per vincere le elezioni. | ||
| cubierto, tapadoFrom the English "covered" adj,adj | (da uno strato, involucro) | ricoperto, coperto agg |
| Sigue poniendo yeso hasta que la pared esté cubierta. | ||
| Continuare a stendere l'intonaco finché il muro non è ricoperto del tutto. | ||
| taponado, tapado, congestionadoFrom the English "stuffy" adj,adj,adj | (naso) | chiuso, tappato agg |
| La nariz taponada puede ser un síntoma de fiebre del heno. | ||
| Il naso chiuso può essere sintomo di febbre da fieno. | ||
| abrigado, tapadoFrom the English "snuggly" adj,adj | comodo, confortevole agg | |
| saturado, tapadoFrom the English "maxed out" adj,adj | (delle forze, delle possibilità) | al limite, al massimo loc agg |
| Le dije que no puedo tomar más proyectos, estoy totalmente saturado. | ||
| Gli ho detto che non posso accollarmi altri progetti perché sono completamente al limite. | ||
| cargado, tapado, abrumadoFrom the English "heavy-laden" adj,adj,adj | oppresso agg | |
| abrigo, tapado, sobretodo, gabánFrom the English "topcoat" nm,nm,nm,nm | soprabito nm | |
| In inverni così freddi, è importante indossare un soprabito sopra la giacca. | ||
| cubierto, tapadoFrom the English "covered" adj,adj | coperto agg | |
| essere protetto da vi | ||
| Gli edifici sono collegati tra loro tramite un passaggio coperto. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Español | Italiano | |
| inundado, tapadoFrom the English "inundated" adj,adj | (figurado) (figurato) | inondato, sommerso agg |
| callado, tapadoFrom the English "hush-hush" adj | (PR) | top secret, segretissimo agg |
| Los planes de su boda están muy callados. | ||
| I piani per il loro matrimonio sono tutti assolutamente top secret. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni principali | ||
| Español | Italiano | |
| tapar, cubrir, dejarle la tapa aFrom the English "keep the lid on" vtr,vtr,loc verb + prep | mettere il coperchio vtr | |
| coprire con un coperchio vtr | ||
| Si quieres que el arroz se cocine bien, tienes que taparlo. | ||
| Se vuoi che il riso si cuocia correttamente devi metterci il coperchio sopra. | ||
| Se vuoi che il riso si cuocia correttamente devi coprirlo con un coperchio. | ||
| taparFrom the English "overstuff"⇒ vtr | riempire troppo vtr | |
| tapar, bloquearFrom the English "block out" vtr,vtr | non far entrare⇒ vtr | |
| Colgaron cortinas oscuras y gruesas para tapar la luz del sol de afuera. | ||
| Hanno appeso delle pesanti tende scure per non far entrare la luce del sole. | ||
| tapar, cubrirFrom the English "cover up" vtr,vtr | (letteralmente) | coprire⇒, ricoprire⇒ vtr |
| (per non mostrare) | nascondere⇒, mascherare⇒ vtr | |
| rivestire⇒ vtr | ||
| Por favor tapa lo que sobró de comida así podemos comerlo después. | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Per favore, copri il cibo che è avanzato, così possiamo mangiarlo più tardi. | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. La ragazza cercò di nascondere il livido con uno strato di trucco. | ||
| tapar, frenarFrom the English "stop up" vtr,vtr | tappare⇒ vtr | |
| (tappando) | chiudere⇒ vtr | |
| Los marines trabajaron desesperadamente para tapar la gotera en uno de los lados del barco. | ||
| I marinai cercarono in tutti i modi di tappare la perdita lungo il bordo della nave. | ||
| taparFrom the English "bung up" vtr | (sigillando) | tappare⇒ vtr |
| taparFrom the English "plug up" vtr | tappare⇒ vtr | |
| tapar, calafetear, calafatear, enmasillarFrom the English "putty" vtr,vtr,vtr,vtr | stuccare⇒ vtr | |
| El obrero tapó la grieta de la pared. | ||
| Il tuttofare ha stuccato la crepa nella parete. | ||
| tapar, taponar, obturarFrom the English "stopple" vtr,vtr,vtr | tappare⇒, turare⇒ vtr | |
| taparFrom the English "bleep" vtr | (figurato: licenziare) | fare fuori vtr |
| Quando l'uomo menzionò il nome della sua vittima in un'intervista televisiva lo fecero fuori. | ||
| tapar, ocultar, esconderFrom the English "veil" vtr,vtr,vtr | (figurato) | velare⇒, mascherare⇒ vtr |
| nascondere⇒, celare⇒ vtr | ||
| William se las arregló para tapar la aversión que sentía por su compañero de trabajo. | ||
| William riuscì a mascherare il suo disprezzo verso il collega di lavoro. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Español | Italiano | |
| taparFrom the English "cap"⇒ vtr | tappare⇒ vtr | |
| Tapó la botella. | ||
| Ha tappato la bottiglia. | ||
| tapar, ocultar, ensombrecerFrom the English "shadow" vtr,vtr,vtr | (coprire in parte) | ombrare⇒ vtr |
| velare⇒ vtr | ||
| offuscare⇒ vtr | ||
| El pelo le tapaba la cara. | ||
| I capelli le ombravano il viso. | ||
| tapar, obstruir, atascarFrom the English "choke" vtr,vtr,vtr | (motori, carburatore) | tirare lo starter, aprire lo starter, tirare l'aria vtr |
| taparFrom the English "litter" vtr | ingombrare⇒ vtr | |
| essere ammassato su vi | ||
| Ropa y papeles tapaban el suelo de la oficina. | ||
| Indumenti e fogli ingombravano il pavimento dell'ufficio. | ||
| esconder, ocultar, taparFrom the English "cover up" vtr,vtr,vtr | (figurato) | copertura nf |
| (figurato) | insabbiamento nm | |
| Aunque Sheile se negó a ayudar a Gary a cometer el robo, sí lo ayudó a esconderlo después. | ||
| Anche se Sheila si rifiutò di aiutare Gary nella rapina, lo aiutò nell'insabbiamento delle prove. | ||
| ocultar, tapar, eclipsarFrom the English "efface" vtr,vtr,vtr | nascondere⇒, eclissare⇒ vtr | |
| Il matrimonio felice di Jill con Leo aveva eclissato qualsiasi ricordo del periodo con Ken. | ||
| mantener, taparFrom the English "keep the lid on" vtr,vtr | (secreto) | tenere [qlcs] per sé vtr |
| passare [qlcs] sotto silenzio vtr | ||
| James luchaba por mantener el secreto. | ||
| James aveva difficoltà a tenere il segreto per sè. | ||
| cubrir, taparFrom the English "shroud" vtr,vtr | coprire⇒, velare⇒ vtr | |
| Una espesa niebla cubría los picos de las montañas. | ||
| Una nebbia fitta copriva le cime dei monti. | ||
| encubrir, taparFrom the English "cover up" vtr,vtr | (figurato: celare) | insabbiare⇒ vtr |
| El candidato trató de encubrir su aventura con otra mujer. | ||
| Il candidato cercò di insabbiare la relazione che aveva con una donna. | ||
| encubrir, cubrir, taparFrom the English "cover up" vtr,vtr,vtr | (figurato) | coprire⇒, occultare⇒ vtr |
| Sus compañeros de trabajo trataron de encubrir sus errores. | ||
| I suoi colleghi cercavano di coprire i suoi errori. | ||
| taponar, taparFrom the English "plug" vtr,vtr | turare⇒, tappare⇒ vtr | |
| Paula taponó el agujero con una bolita de papel. | ||
| Paula ha tappato il buco con un rotolo di carta. | ||
| ocultar, tapar, esconderFrom the English "obscure" vtr,vtr,vtr | nascondere⇒ vtr | |
| oscurare⇒, offuscare⇒, eclissare⇒ vtr | ||
| confondere⇒, complicare⇒ vtr | ||
| Usaban cortinas para ocultar los agujeros en la pared. | ||
| Hanno usato delle tende per nascondere i buchi nel muro. | ||
| esconder, ocultar, taparFrom the English "bury" vtr,vtr,vtr | (figurato) | insabbiare⇒ vtr |
| El gobierno usó la cobertura del terremoto para esconder la noticia sobre el aumento de impuestos. | ||
| Il governo ha approfittato dell'attenzione mediatica data al terremoto per insabbiare le notizie riguardanti l'aumento delle tasse. | ||
| cerrar, tapar, llenar, cegarFrom the English "close" vtr,vtr,vtr,vtr | (abertura) | chiudere⇒, completare⇒, concludere⇒ vtr |
| Los albañiles cerraron la pared con el último ladrillo. | ||
| I muratori hanno completato il muro con l'ultimo mattone. | ||
| bloquear, taparFrom the English "hide" vtr,vtr | nascondere⇒, coprire⇒, celare⇒ vtr | |
| Baja las persianas para bloquear la luz porque me lastima los ojos. | ||
| Abbassa le tendine per nascondere il sole, perché mi fa male agli occhi. | ||
| cubrir, taparFrom the English "surface" vtr,vtr | rivestire⇒ vtr | |
| pitturare⇒ vtr | ||
| Melanie sacó el barniz, lista para cubrir la superficie de la mesa. | ||
| Melanie ha tirato fuori della vernice, pronta a pitturare il tavolo. | ||
| apisonar, taparFrom the English "tamp" vtr,vtr | ricoprire di terra, coprire di terra vtr | |
| pigiare⇒ vtr | ||
| Gli addetti alla demolizione hanno ricoperto di terra le cariche e si sono preparati per l'esplosione. | ||
| tapar, bloquear, excluir, eliminar, tacharFrom the English "blot out" vtr,vtr | offuscare⇒ vtr | |
| bloccare⇒, cancellare⇒, escludere⇒ vtr | ||
| De repente hubo una ráfaga de viento y una nube negra tapó el sol. | ||
| Tutto d'un tratto ci fu una raffica di vento e una nuvola scura offuscò il sole. | ||
| taponar, tapar, atascar, sellarFrom the English "bung" vtr,vtr,vtr | tappare⇒ vtr | |
| Ho tappato il buco nel muro con una pallina di carta. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |