Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Italiano. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.
| Traduzioni aggiuntive |
WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:
| tomarFrom the English "take"⇒ vtr | (il potere) | prendere⇒ vtr |
| | | assumere⇒ vtr |
| | Los generales tomaron el poder y exilaron al Presidente. |
| | I generali hanno preso il potere e hanno esiliato il presidente. |
| tomarFrom the English "take" vtr | | prendere⇒ vtr |
| | | sedersi⇒ v rif |
| | Por favor entre y tome asiento. |
| | Prego, entra e prendi posto. |
| | Prego, entra e siediti. |
| tomarFrom the English "take" vtr | (ingerire) | prendere⇒ vtr |
| | Él se toma la medicina sin quejarse. |
| | Prende la medicina senza lamentarsi. |
| tomarFrom the English "take" vtr | | prendere [qlcs] da [qlcs] vtr |
| | (formale) | trarre [qlcs] da [qlcs] vtr |
| | Este musical toma su inspiración de una obra de Shakespeare. |
| | Questo musical prende ispirazione da un'opera di Shakespeare. |
tomar, darseFrom the English "take" vtr,v prnl | (bagno, doccia) | fare⇒ vtr |
| | ¡Estoy tan sucio! De verdad necesito tomar un baño. |
| | Sono sporchissimo. Ho proprio bisogno di fare un bagno. |
| tomarFrom the English "take" vtr | | mettere⇒ vtr |
| | Yo tomo dos cucharas de azúcar en mi café. |
| | Metto due cucchiaini di zucchero nel caffè. |
| tomarFrom the English "take" vtr | (vacanze, ecc.) | fare⇒ vtr |
| | | andare in vi |
| | El año pasado nos tomamos unas vacaciones en Argentina. |
| | L'anno scorso abbiamo fatto una vacanza in Argentina. |
| tomarFrom the English "take" vtr | (considerare) | prendere⇒, interpretare⇒ vtr |
| | No sé cómo tomar lo que acabas de decir. |
| | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Non so come prendere quello che mi hai appena detto. |
tomar, hacer, sacarFrom the English "take" vtr,vtr,vtr | (fotografie) | fare⇒, scattare⇒ vtr |
| | El fotógrafo tomó varias fotos de la novia y el novio. |
| | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Il fotografo fece diversi scatti della sposa e dello sposo. |
| tomarFrom the English "take" vtr | (interpretare) | vedere⇒, prendere⇒ vtr |
| | | interpretare⇒ vtr |
| | No lo tomes así, ¡no es lo que quería decir! |
| | Non vederla così! Non era quello che intendevo. |
tomar, coger, agarrarFrom the English "take" vtr,vtr | | prendere⇒ vtr |
| Nota: El verbo «coger» es tabú en algunos países sudamericanos, como la Argentina, pero no en América Central, Colombia, España, México y otras regiones. |
| | Tomó el dinero y corrió a la tienda. |
| | Ha preso i soldi ed è corsa al negozio. |
tomar, coger, agarrarFrom the English "take" vtr,vtr | (rubare) | prendere⇒, portare via vtr |
| | El ladrón cogió mi cartera y se fue corriendo. |
| | Il ladro mi ha preso la borsa ed è scappato. |
beber, tomarFrom the English "drink" vtr,vtr | | bere⇒ vtr |
| | Bebe agua si tienes sed. |
| | Bevi dell'acqua se hai sete. |
beber, tomarFrom the English "drink" vi,vi | | bere⇒ vi |
| | Necesitas comer y beber si quieres estar vivo y sano. |
| | Bisogna di mangiare e di bere se si vuole rimanere in vita e in salute. |
coger, tomarFrom the English "catch" vtr,vtr | | prendere⇒ vtr |
| | Bill tiene que coger el autobús desde la ciudad. |
| | Bill deve prendere un autobus dal centro. |
beber, tomarFrom the English "drink" vi,vi | (alcool) | bere⇒ vi |
| | | bere alcool, bere alcolici vtr |
| | Necesitamos jugo de naranja para los que no beben. |
| | Abbiamo bisogno di succo d'arancia per quelli che non bevono. |
llevarse, tomarFrom the English "take" v prnl,vtr | | accettare⇒ vtr |
| | | ricevere⇒ vtr |
| | Me niego a llevarme tu dinero. |
| | Mi rifiuto di accettare i tuoi soldi. |
capturar, tomarFrom the English "take" vtr,vtr | (catturare, occupare) | prendere⇒ vtr |
| | | occupare⇒ vtr |
| | El ejército capturó el pueblo tras cuarenta y ocho horas de batalla. |
| | L'esercito ha preso la città dopo un combattimento di quarantott'ore. |
capturar, tomar, comerseFrom the English "take" vtr,vtr,v prnl | (giochi) | prendere⇒ vtr |
| | (giochi, figurato) | mangiare⇒ vtr |
| | Él capturó uno de los peones de su oponente en el juego de ajedrez. |
| | Ha preso uno dei pedoni dell'avversario nella partita di scacchi. |
tomar, coger, agarrarFrom the English "ride" vtr,vtr,vtr | (autobus) | andare in autobus vi |
| | (treni) | andare in treno vi |
| | Tomo el autobús para el trabajo todos los días. |
| | Vado al lavoro in autobus tutti i giorni. |
tomar, agarrar, cogerFrom the English "get hold of" vtr,vtr,vtr | | afferrare⇒, prendere⇒, agguantare⇒ vtr |
| Nota: El verbo «coger» tiene una connotación sexual en varios países de Latinoamérica. |
| | Tomó su brazo y lo arrastró hacia ella. |
| | Lo ha afferrato per il braccio e lo ha tirato verso di lei. |
tomar, agarrar, cogerFrom the English "glom" vtr,vtr,vtr | (informale: prendere possesso) | prendersi [qlcs] v rif |
| tomarFrom the English "borrow" vtr | (idee, trame) | riprendere⇒ vtr |
| | (figurato) | prendere in prestito vtr |
| | Esta película de ciencia ficción toma muchas ideas de la serie La guerra de las galaxias. |
| | Questo film di fantascienza riprende diverse idee della serie "Guerre stellari". |
| | Questo film di fantascienza prende in prestito diverse idee della serie "Guerre stellari". |
tomar, sacarFrom the English "shoot" vtr,vtr | (fotografia) | scattare⇒ vtr |
| | El fotógrafo tomó 50 fotos. |
| | Il fotografo ha scattato 50 fotografie. |
tomar, decidirFrom the English "make" loc verb,vtr | (decisión) (una decisione) | prendere⇒ vtr |
| | Es una decisión difícil, pero alguien debe tomarla. |
tomar, usar, darse conFrom the English "do" vtr,vtr,v prnl + prep | (colloquiale: droghe) | farsi⇒ v rif |
| | Estás actuando de una manera muy extraña. ¿Estás tomando drogas? |
| | Ti stai comportando in modo davvero strano: ti sei mica fatto? |
tomar, consumir, meterseFrom the English "drop" vtr,v prnl | (droghe) | prendere⇒ vtr |
| | (colloquiale, droghe) | farsi⇒, calarsi⇒, spararsi⇒ v rif |
| | El drogadicto tomó mucho ácido mientras vivía. |
| | Il tossicomane ha preso un sacco di acidi quando era in vita. |
| | Il tossicomane si è calato un sacco di acidi quando era in vita. |
agarrar, tomarFrom the English "snatch up" vtr,vtr | (rápidamente) | afferrare⇒, arraffare⇒ vtr |
| | | accaparrarsi accaparrarsi |
| | Karen agarró las llaves de la mesa y salió corriendo. |
| | Karen afferrò le sue chiavi dal tavolo e corse fuori dalla porta. |
tratar, tomarFrom the English "treat" vtr,vtr | | affrontare⇒, trattare⇒ vtr |
| | Trató la situación como si nada hubiera pasado. |
| | Ha affrontato la situazione come se non fosse successo niente. |
adoptar, asumir, tomarFrom the English "adopt" vtr,vtr,vtr | (actitud) | adottare⇒, assumere⇒ vtr |
| | Brook adoptó un aire de indiferencia. |
| | Brook ha assunto un'aria di nonchalance. |
contratar, tomarFrom the English "take on" vtr,vtr | | assumere [qlcn] vtr |
| | | ingaggiare [qlcn] vtr |
| Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». |
| | Mi tienda está tan llena de gente, que debo contratar a otro empleado. |
| | Nel mio negozio c'è un tale giro di clienti che ho dovuto assumere nuovo personale. |
adoptar, tomarFrom the English "assume" vtr,vtr | | assumere⇒ vtr |
| | Se decía que esta serpiente mítica adoptaba forma humana. |
beber, tomarFrom the English "potation" vi,vi | (alcohol) | bevuta nf |
beber, tomarFrom the English "indulge" vi,vu | (alcolici) | concedersi un bicchiere⇒ v rif |
| | El médico le dijo a Harry que dejase de beber, pero él sigue bebiendo igualmente. |
| | Il dottore aveva detto a Harry di smetterla di bere ma lui si concedeva regolarmente un bicchiere. |
coger, subir a, tomarFrom the English "make" vtr,loc verb,vtr | (excepto AR) | riuscire a prendere⇒ vi |
| | Tengo que correr si quiero coger mi tren. |
| | Devo correre se voglio riuscire a prendere il mio treno. |
sacar, tomar, hacerFrom the English "snap" vtr,vtr,vtr | (foto) | scattare⇒ vtr |
| | El fotógrafo sacó una foto de la celebridad. |
| | Il fotografo scattò una foto della celebrità. |
llevarse, tomarFrom the English "claim" v prnl,vtr | (eufemismo) | uccidere⇒ vtr |
| | | togliere la vita a [qlcn] vtr |
| | Il terremoto ha ucciso 100 persone. |
| | Il terremoto ha tolto la vita a 100 persone. |
beber, tomarFrom the English "sink" vtr,vtr | (informale) | tracannare⇒ vtr |
llevarse, tomar, agarrarFrom the English "sweep" v prnl,vtr | | spazzare via, trascinare via vtr |
| | Tom se llevó el premio. |
| | John trascinò via il premio. |
aprovechar, tomar, agarrarFrom the English "grasp" vtr,vtr | (oportunidad) (opportunità) | cogliere⇒, sfruttare⇒, afferrare⇒ vtr |
| | Kyra aprovechó la oportunidad de representar a su escuela en la conferencia. |
| | Kyra ha colto l'opportunità di rappresentare la sua scuola alla conferenza dei laureandi. |