Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
demandar [deman̯'daɾ] vtr demandar;
d. a alguien en juicio demandar alguém em juízo;
las calles demandan más protección policial as ruas demandam mais proteção policial
demandar [deman̯'daɾ] vtr demandar;
d. a alguien en juicio demandar alguém em juízo;
las calles demandan más protección policial as ruas demandam mais proteção policial
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| demandar, pretender, exigirFrom the English "demand" vtr,vtr,vtr | exigir vt | |
| requerer vt | ||
| demandar vt | ||
| Demanda lealtad de sus empleados. | ||
| Ele exige lealdade de seus empregados. | ||
| demandarFrom the English "sue"⇒ vtr | (judicialmente) | processar vt |
| Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». | ||
| Ian demandó a su empresa tras el accidente laboral que tuvo. | ||
| Ian processou seus empregadores depois de seu acidente de trabalho. | ||
| demandarFrom the English "bring charges" vtr | processar vt | |
| demandar, solicitarFrom the English "require" vtr,vtr | requisitar vt | |
| La diva demandó jarrones con rosas en su habitación. | ||
| A diva requisitava vasos de rosas no camarim. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Español | Portugués | |
| demandarFrom the English "bid"⇒ vtr | mandar v int | |
| El pueblo habrá de cumplir lo que rey demande. | ||
| O povo fará o que o rei mandar. | ||
| exigir, demandar, presionar paraFrom the English "press for" vtr,vtr,vtr + prep | (pedir ou requerer com urgência) | pressionar para vt + prep |
| coagir vt | ||
| Los militantes exigen un un cambio en la ley. | ||
| requerir, demandarFrom the English "require" vtr,vtr | (ordenar) | exigir, requerer vt |
| Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». | ||
| La reina requirió a sus súbditos que le hicieran una reverencia. | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. A rainha exigia que seus súditos se curvassem à sua presença. | ||
| exigir, demandarFrom the English "insist" vtr,vtr | (demandando) | exigir vt |
| Los huelguistas están exigiendo salarios más altos. | ||
| Os grevistas estão exigindo maiores salários. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
'demandar' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués: