Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
| 1 | acender-se. |
| 2 | fig (el rostro) ruborizar-se, ficar vermelho(a). Se conjuga como tender |
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| encenderse, prenderseFrom the English "ignite" v prnl,v prnl | incendiar-se, inflamar-se vp | |
| La madera se encendió inmediatamente cuando Ben tiró una cerilla encima. | ||
| A madeira incendiou-se instantaneamente quando Ben derrubou um fósforo nela. | ||
| encenderse, prenderseFrom the English "power up" v prnl,v prnl | (computador: ser ligado) | ligar v int |
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Español | Portugués | |
| prender, encenderseFrom the English "light" vi,v prnl | inflamar-se vp | |
| acender-se vp | ||
| Arrojó una cerilla y la hoguera prendió. | ||
| Ele atirou um fósforo e a fogueira inflamou-se. | ||
| hervir, encenderseFrom the English "fire" vi,v prnl | (figurado) (figurado) | incendiar-se, inflamar-se vp |
| Hervía de ira y echaba pestes por las noticias. | ||
| Ele se inflamou com a notícia. | ||
| arder, encenderseFrom the English "flame" vi,v prnl,prenderse | flamejar, chamejar v int | |
| La hoguera ardió cuando la brisa empezó a soplar. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
'encenderse' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués: