Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
errar [e'raɾ] vtr & vi errar. Verbo irregular
errar [e'raɾ] vtr & vi errar. Verbo irregular
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| errar, equivocarseFrom the English "err" vi,vi | (fazer um erro) | errar v int |
| Erré al decir que era un catedrático. | ||
| errar, pecarFrom the English "err" vi,vi | (cometer um pecado) | errar, pecar v int |
| Si yerras y te arrepientes serás perdonado. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Español | Portugués | |
| errar, fallarFrom the English "miss" vi,vi | falhar v int | |
| fracassar v int | ||
| Brian trató de patear la pelota, pero erró. | ||
| fallar, errarFrom the English "miss" vtr,vtr | não acertar adv + vt | |
| errar vt | ||
| Bob trató de meter la bola en el hoyo pero falló. | ||
| Bob tentou marcar, mas não acertou. | ||
| fallar, errarFrom the English "miss" vtr,vtr | não acertar adv + vt | |
| errar vt | ||
| El bateador falló la bola. | ||
| O rebatedor não acertou a bola. | ||
| fallar, errarFrom the English "miss" vtr,vtr | errar vt | |
| La bomba falló el blanco. | ||
| A bomba errou o alvo. | ||
| fallar, errarFrom the English "miss" vtr,vtr | (esporte, jogo) | erro sm |
| Nota: Uso común como verbo. | ||
| Falló el segundo swing. | ||
| A sua segunda tentativa foi um erro. | ||
| errarFrom the English "bottle"⇒ vtr | (por nervios, cobardía...) | fracassar por medo expres v |
| (BRA, gíria) | amarelar expres v | |
| El delantero estaba tan nervioso que erró el lanzamiento. | ||
| deambular, vagar, errarFrom the English "roam" vi,vi,vi | vagar, errar v int | |
| perambular v int | ||
| vaguear v int | ||
| Como estaba sin empleo, Laura se pasaba los días deambulando por la ciudad. | ||
| deambular, vagabundear, errarFrom the English "wander" vi,vi,vi | passear, vagar, vaguear v int | |
| Adam deambulaba por la playa. | ||
| Adam passeou pela praia. | ||
| pasear, vagar, errar, deambularFrom the English "ramble" vi,vi,vi,vi | passear, vaguear, errar v int | |
| deambular v int | ||
| Están paseando por las montañas en este momento. | ||
| Eles estão passeando nas Terras Altas nesse momento. | ||
| fallar, errarFrom the English "undershoot" vtr,vtr | errar o alvo loc v | |
| pifiar, errarFrom the English "muff" vtr,vtr | (coloquial) | errar vt |
| deixar escapar loc v | ||
| Pifió la letra de la canción y el público se empezó a reír. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
'errar' aparece también en las siguientes entradas:
aberrar
- cancanear
- desacertar
- equivocar
- equivocarse
- fallar
- fallir
- marrar
- pifiar
- traspié
- yerro
Portugués: